Fender 1000 manual

Page 3

TO PREVENT DAMAGE, FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE.

NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE, REFER SER- VICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.

DO NOT ALTER THE AC PLUG.

PARA EVITAR DAÑOS, INCENDIOS Y DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

CONTIENE PIEZAS CUYO MANTENIMIENTO NO LO PUEDE REALIZAR EL USUARIO, SINO SÓLO PERSONAL CUALIFICADO.

POUR EVITER L'ENDOMMAGEMENT DE L'APPAREIL, UN DEPART D'INCENDIE, OU UN CHOC ELECTRIQUE, NE L'EXPOSEZ JAMAIS A L'HUMIDITE OU A LA PLUIE.

AUCUNE MAINTENANCE NE DOIT ETRE EFFECTUEE POUR LES PIECES SITUEES DANS L'APPAREIL. LES REPARATIONS ET LA MAINTENANCE DOIVENT ETRE EXECUTEES UNIQUEMENT PAR UN PERSONNEL QUALIFIE.

PER EVITARE DANNI, RISCHI DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTA UNITÀ ALLA

PIOGGIA O ALL'UMIDITÀ.

NON CONTIENE PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE: FARE ESEGUIRE LA MANUTENZIONE SOLTANTO DA

PERSONALE QUALIFICATO.

SETZEN SIE DIESES GERÄT NIEMALS REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS, UM BESCHÄDIGUNG, BRANDENTWICK- LUNG UND ELEKTRISCHE SCHLÄGEN ZU VERMEIDEN.

IM GERÄT SIND KEINE ZU WARTENDEN TEILE. WARTUNG UND REPERATUREN DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERTEN TECHNIKERN DURCHGEFÜHRT WERDEN.

• THIS UNIT MUST BE EARTH GROUNDED.

UNPLUG THE AC POWER LINE CORD BEFORE CLEAN- ING THE UNIT’S COVERING WITH ONLY A DAMP CLOTH; WAIT UNTIL THE UNIT IS COMPLETELY DRY BEFORE RECONNECTING IT TO POWER.

NO MODIFIQUE EL ENCHUFE DE CA.

ESTA UNIDAD DEBE CONECTARSE CON TOMA DE TIERRA.

DESCONECTE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE CA ANTES DE LIMPIAR LA CUBIERTA DE LA UNIDAD; ESPERE A QUE LA UNIDAD ESTÉ COMPLETAMENTE SECA ANTES DE VOLVER A CONECTARLA A LA CORRIENTE.

NE MODIFIEZ PAS LA PRISE DE CA.

• CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A LA TERRE.

DEBRANCHEZ LE CABLE D'ALIMENTATION AVANT DE NETTOYER LE BOITIER DE L'APPAREIL ET ATTENDEZ

QUEL'APPAREIL SOIT COMPLETEMENT SEC AVANT DE LE REBRANCHER SUR LE SECTEUR.

NON ALTERARE LA PRESA C.A.

QUESTA UNITÀ DEVE ESSERE COLLEGATA A TERRA.

DISCONNETTERE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE C.A. PRIMA DI PULIRE LA COPERTURA DELL'UNITÀ; ATTEN- DERE CHE L'UNITÀ SIA COMPLETAMENTE ASCIUTTA PRIMA DI RICOLLEGARLA ALL'ALIMENTAZIONE.

MANIPULIEREN SIE AUF KEINEN FALL DIE NETZAN- SCHLUSSBUCHSE.

DAS GERÄT MUSS GEERDET SEIN.

STECKEN SIE DAS NETZKABEL AUS, BEVOR SIE DAS

GEHÄUSE DES GERÄTS REINIGEN. SCHLIESSEN SIE DAS GERÄT ERST WIEDER ANS STROMNETZ AN,

WENN ES VOLLSTÄNDIG GETROCKNET IST.

3

Image 3
Contents Page English Pages Page Front Panel Functions Fender Roc ProRear Panel Functions SpecificationsBass Graves Ajusta EL Nivel DE Frecuencias Bajas Funciones del panel frontalEspecificaciones Funciones del panel posteriorBass Permet DE Régler LE Niveau DES Basses Fréquences Fonctions du panneau avantSpécifications Fonctions du panneau arrièreBASS- Regola IL Livello DEL Segnale DI Bassa Frequenza Funzioni del pannello anterioreSpecifiche Funzioni del pannello posterioreBASS- Regelt DIE Tiefen Bedienleiste auf der VerstärkervorderseiteTechnische Daten Bedienleiste auf der VerstärkerrückseiteFender RocPro Page 050337 REV B

1000 specifications

The Fender 1000 is a remarkable pedal steel guitar that has made a significant mark in the world of country, rock, and blues music. Introduced in the 1970s, it quickly gained popularity among professional musicians for its unique sound and versatility.

At the heart of the Fender 1000 is its innovative design, featuring a double-neck configuration that allows players to access a wide range of notes and tonal possibilities. The instrument typically comes with a 10-string setup on each neck, making it ideal for intricate solos and complex chord progressions. The tuning options are extensive, offering players the ability to customize their sound based on their musical style.

One of the standout features of the Fender 1000 is its all-pull mechanism. This system offers smooth pedal action, allowing for precise control over pitch bends and chord changes. This makes it easier for players to achieve expressive performances, as they can manipulate the strings with minimal resistance. Additionally, the all-pull system contributes to the guitar’s tuning stability, ensuring that musicians can rely on their instrument during live performances and studio sessions.

The body of the Fender 1000 is constructed from high-quality materials, typically featuring a solid wood core that enhances resonance and tone. The finish options are varied, adding to the instrument's aesthetic appeal. The chrome hardware, including pedals and knee levers, not only provides durability but also adds a touch of elegance to the overall design.

Furthermore, the Fender 1000 incorporates advanced pickup technology, usually utilizing single-coil pickups that deliver a rich, full sound with clarity and sustain. This characteristic sound is a signature of Fender instruments, making the 1000 a favorite among discerning musicians who seek a classic tone with modern playability.

With its combination of innovative engineering, superior craftsmanship, and distinctive sound, the Fender 1000 has established itself as a staple in the pedal steel guitar world. Musicians appreciate its ability to adapt to various genres, whether it’s smooth country licks or electrifying rock riffs. For anyone interested in exploring the enchanting world of pedal steel guitars, the Fender 1000 remains a compelling choice, embodying the spirit and tradition of this unique instrument style.