JVC DLA-C15U manual Réglage et ajustement des autres fonctions Options suite, Menu Options

Page 103

Utilisation du menu principal (suite)

Réglage et ajustement des autres fonctions (OPTIONS) (suite)

Télécommande

OPERATE

COMPUTER VIDEO

5 Réglez (ajustez) l’élément souhaité avec la touche de curseur 2 ou 3.

• Pour ajuster plusieurs éléments, répétez les étapes 4 et 5.

Élément ajusté

Touche

Contenu de l’ajustement

 

 

Règle si l’affichage du menu s’efface ou

 

 

non automatiquement après une période

 

 

fixée de temps. (Réglage usine: NON)

MENU ARRET

2/3

OUI : Efface l’affichage automatiquement

AUTO

 

après environ 25 secondes.

VOL.

FOCUS

PAGE

MENU/ENTER

 

BACK

 

PRESET

 

QUICK

AV

ALIGN.

MUTING

Touche MENU/

ENTER

Touches de curseur

 

 

NON : N’efface pas l’affichage

 

 

 

automatiquement.

 

 

NON

 

 

 

 

OUI

 

 

 

 

 

 

 

 

Règle si l’affichage de l’entrée de ligne (Y/

 

 

C, VIDEO, etc.) apparaît en haut de

 

 

l’écran. (Réglage usine: ON)

AFF SOURCE

2/3

OFF: Ne montre pas l’affichage de la ligne.

ON : Montre l’affichage de la ligne.

 

 

 

(L’affichage de la ligne disparaît environ

 

 

 

5 secondes après qu’il est apparu.)

 

 

OFF

 

 

 

 

ON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inversion horizontale (droite-gauche) de

 

 

l’image. (Réglage usine: OFF)

INVERS D-G

2/3

OFF: Pour la méthode de projection frontale

 

ON : Pour une suspension inversée au

 

 

 

 

 

plafond

Touche PAGE BACK

Éléments de sous-menu

[Menu OPTIONS]

O P T I O N S

 

M E N U A R R E T A U T O

N O N

A F F S O U R C E

O N

I N V E R S D - G

O F F

I N V E R S H - B

O F F

C L A M P

B P

R E D I M E N S I O N

O N

C O U L E U R F O N D

B L E U

T E M P . C O U L E U R

N O R M A L

C H G F O R M A T

4 : 3

V E I L L E

3 0 M i n .

T E M P S L A M P E

1 0 H r s .

Remarques

L’élément choisi apparaît en magenta. Les éléments apparaissant en gris ne peuvent pas être utilisés ou réglés dans le mode actuel.

Les éléments réglés (ajustés) sont différents quand des signaux AV sont entrés ou quand des signaux d’ordinateur sont entrés.

Quand vous mettez la fonction REDIMENSION en service (ON), permettant à l’écran d’être agrandi virtuellement à la pleine taille de projection (redimension de l’affichage), l’image vidéo (résolution) devient approximative.

 

 

OFF

 

 

 

ON

 

 

 

 

 

 

 

Inversion verticale (haut-bas) de l’image.

INVERS H-B

 

(Réglage usine: OFF)

2/3 OFF: Pour une installation normale

 

 

ON : Pour une suspension inversée au

 

 

 

plafond

 

 

OFF

 

 

 

ON

 

 

 

 

 

 

 

Règle la position d’impulsion du verrouillage

 

 

au palier arrière (BP) ou sur la partie basse de

 

 

synchronisation (ST). Normalement,

 

 

l’impulsion du verrouillage est utilisé à BP. Si,

 

 

avec certains ordinateurs ou postes de travail,

CLAMP

2/3

l’écran devient instable, comme par exemple

 

 

trop sombre ou trop lumineux, essayez de

 

 

commuter sur ST. (Réglage usine: BP)

 

 

BP : L’impulsion de verrouillage est

 

 

 

positionnée au palier arrière.

 

 

ST : L’impulsion de verrouillage est

 

 

 

positionnée à la partie basse de

 

 

 

synchronisation.

 

 

BP

 

 

 

ST

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Quand le nombre de pixels (résolution)

 

 

reçu par l’entrée de l’image vidéo est plus

 

 

petit que celui (résolution) de l’appareil D-

 

 

ILA, l’image vidéo est alors agrandie à la

 

 

taille plein écran de l’appareil D-ILA et

 

 

projetée. (Indication de redimension).

 

 

(Réglage usine: ON) Ne fonctionne pas (ne

 

 

peut pas être réglé) pour les entrées vidéo.

 

 

OFF : N’agrandit pas l’image vidéo pour la

REDIMENSION

2/3

 

projection. Quand le nombre de

 

 

 

pixels reçu par l’entrée de l’image

 

 

 

vidéo est plus petit que celui

 

 

 

(résolution) de l’appareil D-ILA, la

 

 

 

projection est faite sur une petite taille

 

 

 

d’écran avec une zone noire autour.

 

 

ON : Agrandit virtuellement à la pleine taille

 

 

 

d’écran de l’appareil D-ILA pour la

 

 

 

projection (affichage de la redimension).

 

 

OFF

 

 

 

ON

 

 

 

 

 

(Suite à la page suivante)

44

Image 103
Contents Serial No No de série For customer UsePour l’utilisateur Model No No de modèleDLA-C15U About burning-in of the D-ILA device Safety PrecautionsLighters that present special hazards when over heated Safety PrecautionsLamp directly by opening the cabinet while the illumination Contents Accessories Front Side / Top Surface / Right Side Controls and FeaturesAdjustable foot for horizontal angle adjustment AC in power input terminalMain Power switch Connector panelFixing foot Bottom SurfaceAir intake area filter Opening for replacing the light-source lampControl Panel Computer button Setting buttonWhen a menu is shown Video buttonComputer OUT computer output terminal D-sub 3-row 15 pin Connector PanelC S video input terminal Mini DIN 4 pin RS-232C terminal D-sub 9 pinComputer in computer input -1 terminal D-sub 3- row 15 pin Audio input terminal stereo mini jackAudio audio input terminal stereo mini jack Remote Control Unit Open the back cover Installing BatteriesInstall the batteries Precautions for using batteriesWhen installing the projector, observe the followings Installing the ProjectorPrecautions for Installation Do not install the projector in the following placesScreen When screen aspect ratio is 4Projection Distance and Screen Size Projection screen size Projection distance Diagonal lengthEnglish Setting the position selecting screw for Ceiling Mounting Effective Range and Distance of the Remote Control UnitEffective range and distance of the remote control unit Computer signals Connecting to Various DevicesSignals that Can Be Input to the Projector Video signalsHi-Vision devices Connecting to Video DevicesConnecting to Hi-Vision Devices Video devicesTo Audio OUT Connecting to Other DevicesConnecting to Devices which Control the Projector Desktop typeRGB output devices Connecting to Computer DevicesConnection to an IBM PC or IBM-compatible computer Read the manual which comes with each device thoroughlyPersonal computer connection cable To monitor connector SuppliedConnection to Macintosh To Computer IN-1To prevent fire and electric shock, observe the following Connecting the Power Cord SuppliedTo use the projector Remove the lens capWhen Turning On the Devices Connected to the Projector Changes to steady on Turning on the PowerTurn on the Main Power switch Basic OperationsWhen you press Computer When you press VideoFollows When you press the VOL. + button Adjust focusAdjust sound volume Adjust focus with the remote control’s Focus +/- buttonsProjector’s button For Operating Other FunctionsTo turn off video image and audio sound temporarily To use the quick alignment functionProjector button To display the Setting menuTo use the remote control’s Preset button Zoom cannot be adjustedPress the Setting button to select the desired item Operating the Setting MenuMaking Basic Settings Press the Setting button of the projectorOperating the Main Menu Configuration of the Main Menu Computer-related input Operating the Main Menu Basic Operation of the Main Menu To finish the main menu, press the page Back button Changing the Color SystemSelect Decoder with the cursor button 5 or Set the color system with the cursor button 2 orAbout language display Changing the Language DisplaySet the desired language with the cursor button 2 or Language displayMain menu appears on the screen Adjusting the Pixel ClockAdjust Tracking and Phase with the cursor buttons Button 5 orAdjust H. POS. and V. POS. with the cursor buttons Adjusting the Screen PositionSelect Position with the cursor button 5 or When computer-related signals are input Adjusting Picture QualitySelect the item to adjust with the cursor button 5 or When AV signals are inputPicture menu Submenu itemsFor video system input For computer system input30 ← 0 ← +30 Gets higher 30 → 0 → +30 Gets less reddish Sets a mode which allows easyAdjustment values 0, text 30 ← 0 ← +30 Gets brighter 30 → 0 → +30 Gets lowerAdjust the quality Treble and Bass of sound Adjusting Sound QualityRemote control unit Press the MENU/ENTER button Adjust Treble and Bass with the cursor buttonsSelect the Options with the cursor button 5 or Setting and Adjusting Other Functions OptionsSelect the item to set adjust with the cursor button 5 or Following optional functions can be set adjustedOptions menu Set adjust the desired item with the cursor button 2 orAspect Source item shown in text is indicated in magenta color Changing Setting the SourceSelect a submenu item Source using the cursor button 5 or Select the item to set using the cursor buttons 5/ or 2/3Submenu item When Auto is selectedWhen other than Auto is selected Fix itLoosen the two screws with a flat-end screwdriver Replacing the Light-Source LampScrews Replace the lamp-replacementInsert the new lamp unit fully inside and fasten the screws Opening cover and fastenAt the same time for six seconds or more Resetting the Lamp Use TimeTurn on the Main Power switch to go into stand-by mode Projector’s buttonReinstall the filter Cleaning and Replacing the FilterTurn off the Main Power switch Clean the filterTroubleshooting Maintenance AV in AV in input SpecificationsComputer in Computer input Other Front Outside dimensionsDTV-format signals TopComputer IN-1 PC / Computer OUT Terminal Pin assignment Specifications for terminalsTerminal RS-232C terminalPage Projecteur Propos de la brûlure du dispositif D-ILA Précautions DE SécuritéDemandez au revendeur d’installer l’appareil Table des matières Télécommande RM-M10SG AccessoiresPour Macintosh Face avant / Surface supérieure/ Face droite Commandes et fonctionsPrise AC in entrée d’alimentation Commandes et fonctions suiteInterrupteur Main Power Face gaucheZone d’entrée d’air filtre Surface inférieurePied de fixation Panneau de commande Panneau de commande suite Pour choisir l’entrée audio correcte pour l’entrée vidéo Panneau de connexionPrises d’entrée Audio L/R Audio gauche/droite prises cinch Terminal RS-232C D-sub 9 brochesPrise d’entrée Audio prise mini stéréo Panneau de connexion suitePrise d’entrée Audio audio prise mini stéréo Télécommande Refermez le couvercle arrière Installez les pilesMise en place des piles Ouvrez le couvercle arrièreEspace minimum requis Installation du projecteurPrécautions pour l’installation ’installez pas le projecteur dans les endroits suivantsÉcran Installation du projecteur suiteDistance de projection et taille de l’écran Distance de projectionTaille de l’écran de projection Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre Plage et distance effective de la télécommandePlage et distance effective de la télécommande Pour un montage de bureauSignaux d’ordinateur Connexions de divers appareilsSignaux pouvant être entrés dans le projecteur Signaux vidéoAppareils vidéo Connexion à des appareils vidéoConnexion à des appareils Hi-Vision Connexion de divers appareils suiteOrdinateur portable Connexion à des appareils qui commandent le projecteurConnexion d’autres appareils Ordinateur de BureauAppareils à sortie RVB Connexion à des ordinateursConnexion à un ordinateur IBM PC ou compatible Ordinateur portatifConnexion à un Macintosh Connexion à des ordinateurs suiteLa prise du moniteur Câble de connexion d’ordinateur Cordon d’alimentation fourni Connexion du cordon d’alimentation fourniPour utiliser le projecteur + Retirez le capuchon d’objectifPrécautions ET Remarques Mise sous tension des appareils connectés au projecteurMise hors tension TélécommandeFonctionnement de base Mise sous tensionQuand vous appuyez sur Video Fonctionnement de base suiteQuand vous appuyez sur Computer Affichage sur l’écran Ajustement du volume sonoreTouches Focus + Touches VOL. + Télécommande Ajustement de la mise au pointAppuyez de nouveau Pour couper l’image vidéo et le son temporairementPour utiliser la fonction d’alignement rapide Appuyez une foisPour changer la langue du menu affiché Télécommande Pour afficher le menu Réglage menuOpérations de base suite Pour afficher le menu principalMenu de réglage Appuyez sur la touche Setting du projecteurUtilisation du menu de réglage Réglages de baseUtilisation du menu principal Utilisation du menu principal suite Configuration du menu principal Entrées d’ordinateurMenu principal TélécommandeChoisissez un élément avec la touche de curseur 5 ou Réglez ajustez l’élémentRéglez le système de couleur avec la touche de curseur 2 ou Modification du système de couleurAppuyez sur la touche MENU/ENTER Choisissez Decodeur avec la touche de curseur 5 ouJaponais Anglais Allemand Espagnol Italien Français Modification de la langue d’affichageChoisissez Language avec la touche de curseur 5 ou Réglez la langue souhaitée avec la touche de curseur 2 ouÉlément ajusté Touche Contenu de l’ajustement Ajustez Track et Phase avec les touches de curseurAjustement de l’horloge pixel Choisissez Horloge Pixel avec la touche de curseur 5 ouLes éléments de sous-menu du menu Position apparaissent Ajustement de la position de l’écranChoisissez Position avec la touche de curseur 5 ou Ajustez la position de l’écran s’il est décaléQuand des signaux d’ordinateur sont entrés Ajustement de la qualité de l’imageChoisissez Image avec la touche de curseur 5 ou Quand des signaux AV sont entrésPour l’entrée d’ordinateur Ajustement de la qualité de l’image suiteRéalisez l’ajustement avec la touche de curseur 2 ou Éléments de sous-menuTouches de curseur Devient moins rouge Règle un mode qui permet deAjustées 0, mode texte Devient plus élevéMenu SON Ajustement de la qualité du sonAjustez Aiguë et Grave avec les touches de curseur Ajustez la qualité du son Aiguë et Grave’élément à régler ajuster apparaît en magenta Réglage et ajustement des autres fonctions OptionsChoisissez Options avec la touche de curseur 5ou Les éléments de sous-menu du menu Options sont affichésMenu Options Réglage et ajustement des autres fonctions Options suiteCHG Modification réglage de la source Réglage usine Mode dentréeLélément à régler apparaît en magenta Quand Auto est choisi Modification réglage de la source suiteAppuyez sur la touche MENU/ENTER pour le régler valider Élément de sous-menuDévissez les deux vis avec un tournevis plat Remplacement de la lampe source de lumièreSerrez les deux vis avec un tournevis plat Remplacement de la lampe source de lumière suiteRemplacement de la lampe Replacez le couvercle deLes indicateurs Stand by et Operate sallument en même temps Interrupteur Main Power Panneau de commandeRemise à zéro de la durée dutilisation de la lampe Touches du projecteurRetirez le filtre Nettoyage et remplacement du filtreMettez lappareil hors tension avec linterrupteur Main Power Réinstallez le filtreGuide de dépannage Entretien AV in Entrée AV SpécificationsComputer in Entrée Computer Computer OUT Sortie Computer Spécifications suiteAutre Avant Dimensions extérieuresSignaux au format-DTV DessusPrise Computer IN-1 PC / Computer OUT Affectation des broches Spécification pour les prisesPrise Y/C Prise RS-232CPage M-VP LCT0578-001A