JVC DLA-C15U manual Safety Precautions, Lighters that present special hazards when over heated

Page 4

SAFETY PRECAUTIONS (Cont.)

This product should be operated only with the type of power source indicated on the label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your product dealer or local power company.

This product is equipped with a three-wire plug. This plug will fit only into a grounded power outlet. If you are unable to insert the plug into the outlet, contact your electrician to install the proper outlet. Do not defeat the safety purpose of the grounded plug.

Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them. Pay particular attention to cords at doors, plugs, receptacles, and the point where they exit from the product.

For added protection of this product during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the cable system. This will prevent damage to the product due to lightning and power line surges.

Do not overload wall outlets, extension cords, or convenience receptacles on other equipment as this can result in a risk of fire or electric shock.

Never push objects of any kind into this product through openings as they may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product.

Do not attempt to service this product yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltages and other hazards. Refer all service to qualified service personnel.

Unplug this product from the wall outlet and refer service to qualified service personnel under the following conditions:

a)When the power supply cord or plug is damaged.

b)If liquid has been spilled, or objects have fallen on the product.

c)If the product has been exposed to rain or water.

d)If the product does not operate normally by following the operating instructions. Adjust only those controls that are covered by the Operation Manual, as an improper adjustment of controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to restore the product to normal operation.

e)If the product has been dropped or damaged in any way.

f ) When the product exhibits a distinct change in performance – this indicates a need for service.

When replacement parts are required, be sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer or with same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, or other hazards.

Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service technician to perform safety checks to determine that the product is in proper operating condition.

– The product should be placed more than one foot away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, and other products (including amplifiers) that

produce heat.

 

– When connecting other products such as VCR’s, and

 

personal computers, you should turn off the power of

 

this product for protection against electric shock.

 

– Do not place combustibles behind the cooling fan. For

 

example, cloth, paper, matches, aerosol cans or gas

 

lighters that present special hazards when over heated.

 

– Do not look into the projection lens while the illumination

 

lamp is turned on. Exposure of your eyes to the strong

 

light can result in impaired eyesight.

 

– Do not look into the inside of this unit through vents

 

(ventilation holes), etc. Do not look at the illumination

 

lamp directly by opening the cabinet while the illumination

 

lamp is turned on. The illumination lamp also contains

 

ultraviolet rays and the light is so powerful that your

 

eyesight can be impaired.

 

– Xenon gas is enclosed with high pressure inside the light-

 

source lamp (lamp unit) of this projector. If you drop or

 

impart a shock to the lamp, or discard it as is, there is

 

the possibility of explosion, leading to personal injury.

 

Use special care when handling the lamp. For any

 

unclear points, consult your product dealer.

 

– Use only the accessory cord designed for this product to

 

prevent shock.

 

The power supply voltage rating of this product is AC

 

 

120 V, the power cord attached conforms to the

ENGLISH

When it is used by other power supply voltage, power

following power supply voltage. Use only the power

 

cord designated by our dealer to ensure Safety and

 

EMC.

 

cable must be changed.

 

 

Consult your product dealer.

 

Power cord

 

Power supply voltage: AC 120 V

* DO NOT allow any unqualified person to install the unit.

Be sure to ask your dealer to install the unit

(eg. attaching it to the ceilling) since special technical knowledge and skills are required for installation.

If installation is performed by an unqualified person, it may cause personal injury or electrical shock.

3

Image 4
Contents For customer Use Pour l’utilisateurModel No No de modèle Serial No No de sérieDLA-C15U Safety Precautions About burning-in of the D-ILA deviceLighters that present special hazards when over heated Safety PrecautionsLamp directly by opening the cabinet while the illumination Contents Accessories Controls and Features Front Side / Top Surface / Right SideAC in power input terminal Main Power switchConnector panel Adjustable foot for horizontal angle adjustmentBottom Surface Air intake area filterOpening for replacing the light-source lamp Fixing footControl Panel Setting button When a menu is shownVideo button Computer buttonConnector Panel C S video input terminal Mini DIN 4 pinRS-232C terminal D-sub 9 pin Computer OUT computer output terminal D-sub 3-row 15 pinComputer in computer input -1 terminal D-sub 3- row 15 pin Audio input terminal stereo mini jackAudio audio input terminal stereo mini jack Remote Control Unit Installing Batteries Install the batteriesPrecautions for using batteries Open the back coverInstalling the Projector Precautions for InstallationDo not install the projector in the following places When installing the projector, observe the followingsWhen screen aspect ratio is 4 Projection Distance and Screen SizeProjection screen size Projection distance Diagonal length ScreenEnglish Setting the position selecting screw for Ceiling Mounting Effective Range and Distance of the Remote Control UnitEffective range and distance of the remote control unit Connecting to Various Devices Signals that Can Be Input to the ProjectorVideo signals Computer signalsConnecting to Video Devices Connecting to Hi-Vision DevicesVideo devices Hi-Vision devicesConnecting to Other Devices Connecting to Devices which Control the ProjectorDesktop type To Audio OUTConnecting to Computer Devices Connection to an IBM PC or IBM-compatible computerRead the manual which comes with each device thoroughly RGB output devicesTo monitor connector Supplied Connection to MacintoshTo Computer IN-1 Personal computer connection cableConnecting the Power Cord Supplied To use the projectorRemove the lens cap To prevent fire and electric shock, observe the followingWhen Turning On the Devices Connected to the Projector Turning on the Power Turn on the Main Power switchBasic Operations Changes to steady onWhen you press Computer When you press VideoFollows Adjust focus Adjust sound volumeAdjust focus with the remote control’s Focus +/- buttons When you press the VOL. + buttonFor Operating Other Functions To turn off video image and audio sound temporarilyTo use the quick alignment function Projector’s buttonTo display the Setting menu To use the remote control’s Preset buttonZoom cannot be adjusted Projector buttonOperating the Setting Menu Making Basic SettingsPress the Setting button of the projector Press the Setting button to select the desired itemOperating the Main Menu Configuration of the Main Menu Computer-related input Operating the Main Menu Basic Operation of the Main Menu Changing the Color System Select Decoder with the cursor button 5 orSet the color system with the cursor button 2 or To finish the main menu, press the page Back buttonChanging the Language Display Set the desired language with the cursor button 2 orLanguage display About language displayAdjusting the Pixel Clock Adjust Tracking and Phase with the cursor buttonsButton 5 or Main menu appears on the screenAdjust H. POS. and V. POS. with the cursor buttons Adjusting the Screen PositionSelect Position with the cursor button 5 or Adjusting Picture Quality Select the item to adjust with the cursor button 5 orWhen AV signals are input When computer-related signals are inputSubmenu items For video system inputFor computer system input Picture menuSets a mode which allows easy Adjustment values 0, text30 ← 0 ← +30 Gets brighter 30 → 0 → +30 Gets lower 30 ← 0 ← +30 Gets higher 30 → 0 → +30 Gets less reddishAdjusting Sound Quality Remote control unit Press the MENU/ENTER buttonAdjust Treble and Bass with the cursor buttons Adjust the quality Treble and Bass of soundSetting and Adjusting Other Functions Options Select the item to set adjust with the cursor button 5 orFollowing optional functions can be set adjusted Select the Options with the cursor button 5 orSet adjust the desired item with the cursor button 2 or Options menuAspect Changing Setting the Source Select a submenu item Source using the cursor button 5 orSelect the item to set using the cursor buttons 5/ or 2/3 Source item shown in text is indicated in magenta colorWhen Auto is selected When other than Auto is selectedFix it Submenu itemReplacing the Light-Source Lamp Loosen the two screws with a flat-end screwdriverReplace the lamp-replacement Insert the new lamp unit fully inside and fasten the screwsOpening cover and fasten ScrewsResetting the Lamp Use Time Turn on the Main Power switch to go into stand-by modeProjector’s button At the same time for six seconds or moreCleaning and Replacing the Filter Turn off the Main Power switchClean the filter Reinstall the filterTroubleshooting Maintenance AV in AV in input SpecificationsComputer in Computer input Other Outside dimensions DTV-format signalsTop FrontPin assignment Specifications for terminals TerminalRS-232C terminal Computer IN-1 PC / Computer OUT TerminalPage Projecteur Précautions DE Sécurité Propos de la brûlure du dispositif D-ILADemandez au revendeur d’installer l’appareil Table des matières Télécommande RM-M10SG AccessoiresPour Macintosh Commandes et fonctions Face avant / Surface supérieure/ Face droiteCommandes et fonctions suite Interrupteur Main PowerFace gauche Prise AC in entrée d’alimentationZone d’entrée d’air filtre Surface inférieurePied de fixation Panneau de commande Panneau de commande suite Panneau de connexion Prises d’entrée Audio L/R Audio gauche/droite prises cinchTerminal RS-232C D-sub 9 broches Pour choisir l’entrée audio correcte pour l’entrée vidéoPrise d’entrée Audio prise mini stéréo Panneau de connexion suitePrise d’entrée Audio audio prise mini stéréo Télécommande Installez les piles Mise en place des pilesOuvrez le couvercle arrière Refermez le couvercle arrièreInstallation du projecteur Précautions pour l’installation’installez pas le projecteur dans les endroits suivants Espace minimum requisInstallation du projecteur suite Distance de projection et taille de l’écranDistance de projection ÉcranTaille de l’écran de projection Plage et distance effective de la télécommande Plage et distance effective de la télécommandePour un montage de bureau Tournez dans le sens des aiguilles d’une montreConnexions de divers appareils Signaux pouvant être entrés dans le projecteurSignaux vidéo Signaux d’ordinateurConnexion à des appareils vidéo Connexion à des appareils Hi-VisionConnexion de divers appareils suite Appareils vidéoConnexion à des appareils qui commandent le projecteur Connexion d’autres appareilsOrdinateur de Bureau Ordinateur portableConnexion à des ordinateurs Connexion à un ordinateur IBM PC ou compatibleOrdinateur portatif Appareils à sortie RVBConnexion à un Macintosh Connexion à des ordinateurs suiteLa prise du moniteur Câble de connexion d’ordinateur Connexion du cordon d’alimentation fourni Pour utiliser le projecteur+ Retirez le capuchon d’objectif Cordon d’alimentation fourniMise sous tension des appareils connectés au projecteur Précautions ET RemarquesTélécommande Fonctionnement de baseMise sous tension Mise hors tensionQuand vous appuyez sur Video Fonctionnement de base suiteQuand vous appuyez sur Computer Ajustement du volume sonore Touches Focus + Touches VOL. + TélécommandeAjustement de la mise au point Affichage sur l’écranPour couper l’image vidéo et le son temporairement Pour utiliser la fonction d’alignement rapideAppuyez une fois Appuyez de nouveauTélécommande Pour afficher le menu Réglage menu Opérations de base suitePour afficher le menu principal Pour changer la langue du menu affichéAppuyez sur la touche Setting du projecteur Utilisation du menu de réglageRéglages de base Menu de réglageUtilisation du menu principal Configuration du menu principal Entrées d’ordinateur Utilisation du menu principal suiteTélécommande Choisissez un élément avec la touche de curseur 5 ouRéglez ajustez l’élément Menu principalModification du système de couleur Appuyez sur la touche MENU/ENTERChoisissez Decodeur avec la touche de curseur 5 ou Réglez le système de couleur avec la touche de curseur 2 ouModification de la langue d’affichage Choisissez Language avec la touche de curseur 5 ouRéglez la langue souhaitée avec la touche de curseur 2 ou Japonais Anglais Allemand Espagnol Italien FrançaisAjustez Track et Phase avec les touches de curseur Ajustement de l’horloge pixelChoisissez Horloge Pixel avec la touche de curseur 5 ou Élément ajusté Touche Contenu de l’ajustementAjustement de la position de l’écran Choisissez Position avec la touche de curseur 5 ouAjustez la position de l’écran s’il est décalé Les éléments de sous-menu du menu Position apparaissentAjustement de la qualité de l’image Choisissez Image avec la touche de curseur 5 ouQuand des signaux AV sont entrés Quand des signaux d’ordinateur sont entrésAjustement de la qualité de l’image suite Réalisez l’ajustement avec la touche de curseur 2 ouÉléments de sous-menu Pour l’entrée d’ordinateurRègle un mode qui permet de Ajustées 0, mode texteDevient plus élevé Touches de curseur Devient moins rougeAjustement de la qualité du son Ajustez Aiguë et Grave avec les touches de curseurAjustez la qualité du son Aiguë et Grave Menu SONRéglage et ajustement des autres fonctions Options Choisissez Options avec la touche de curseur 5ouLes éléments de sous-menu du menu Options sont affichés ’élément à régler ajuster apparaît en magentaRéglage et ajustement des autres fonctions Options suite Menu OptionsCHG Modification réglage de la source Réglage usine Mode dentréeLélément à régler apparaît en magenta Modification réglage de la source suite Appuyez sur la touche MENU/ENTER pour le régler validerÉlément de sous-menu Quand Auto est choisiRemplacement de la lampe source de lumière Dévissez les deux vis avec un tournevis platRemplacement de la lampe source de lumière suite Remplacement de la lampeReplacez le couvercle de Serrez les deux vis avec un tournevis platInterrupteur Main Power Panneau de commande Remise à zéro de la durée dutilisation de la lampeTouches du projecteur Les indicateurs Stand by et Operate sallument en même tempsNettoyage et remplacement du filtre Mettez lappareil hors tension avec linterrupteur Main PowerRéinstallez le filtre Retirez le filtreGuide de dépannage Entretien AV in Entrée AV SpécificationsComputer in Entrée Computer Computer OUT Sortie Computer Spécifications suiteAutre Dimensions extérieures Signaux au format-DTVDessus AvantAffectation des broches Spécification pour les prises Prise Y/CPrise RS-232C Prise Computer IN-1 PC / Computer OUTPage LCT0578-001A M-VP