JVC KV-MH6500 manual Precauzioni

Page 18

PRECAUZIONI

Precauzioni per l’uso del pannello a cristalli liquidi

ITALIANO

4

Non esporre il pannello a cristalli liquidi alla luce solare diretta.

Gamma di temperature per l’immagazzinamento: da –20 °C a +80 °C

+80°C

–20°C

Da–20°C a +80°C

In estate la temperatura può raggiungere anche 100 °C.

Quando il pannello a cristalli liquidi raggiunge temperature molto alte o molto basse, si verificano cambiamenti chimici all’interno del pannello a cristalli liquidi che possono causare problemi di funzionamento.

I punti rossi, blu e verdi sulla superficie del pannello sono una caratteristica normale dei pannelli a cristalli liquidi e non costituiscono un caso di malfunzionamento.

Punti

Il pannello a cristalli liquidi è realizzato con tecnologia ad altissima precisione ed offre come minimo pixel effettivi di immagine al 99,99%. È bene tener presente tuttavia che lo 0,01% del pannello potrebbe visualizzare pixel mancanti oppure pixel invariabilmente chiari.

Non fare cadere il pannello a cristalli liquidi e non colpirlo con forza.

Quando la temperatura è molto bassa o molto alta, l’immagine può non apparire chiaramente o può muoversi lentamente.

In tali condizioni ambientali, l’immagine potrebbe non essere più sincronizzata al suono e la qualità dell’immagine potrebbe risultare notevolmente ridotta. Ciò non costituisce un caso di malfunzionamento o un problema.

Gamma di temperature d’esercizio: da 0 °C a +40 °C

0 °C o meno

40 °C o più

Image 18
Contents Instructions Inch Wide Color MonitorEspañol AdvertenciasContenido Antes DE UsarPrecauciones Gama de temperaturas para guardar el panel -20 C a +80 CControles Y Caracteristicas Monitor Wide de colorNota Controlador remoto RM-RK500 Sección del monitor Botón de encendido/standbySección del sintonizador de TV Sustitución de la pila AdvertenciaPrecaución Operaciones Basicas PreparativosPara verificar la fuente de entrada actual Cuando se utiliza el modulador de FM KS-IF200 deSelección de las señales RF para el receptor Para desconectar la alimentaciónAjustes Uso del menúProcedimiento básico Bright Opciones ajustables en el menúColor TintCuando se miran señales de vídeo de Elimine la suciedad frotando ligeramente con un paño suave MantenimientoPara impedir daños en la parte exterior PrecauciónLocalizacion DE Averias Síntomas Causas SoluciónEspecificaciones Monitor Color DE Pantalla AnchaItaliano Sommario Per I’ItaliaPrima DELL’USO Precauzioni Comandi E Caratteristiche Monitor a colori wide screenTelecomando Sezione per il monitor Tasto di accensione/standbySezione per il sintonizzatore TV Avvertenza Sostituzione della batteriaPer l’uso del telecomando AttenzioneOperazioni DI Base PreparazionePer controllare la sorgente di ingresso corrente Se si utilizza il modulatore di frequenza FM JVC KS-IF200Selezione dei segnali RF al ricevitore Per spegnere l’impiantoRegolazioni Uso del menuProcedura di base Valori regolabili sul Menu Full Normal ZoomDurante la visualizzazione di segnali video NormalPulire l’unità passandola lievemente con un panno morbido ManutenzionePer evitare danni al rivestimento dell’impianto AttenzioneRisoluzione DEI Problemi Sintomi Cause RemediesSpecifiche Monitor a Colori Wide ScreenPolski Spis Streâci Ârodki OSTRO˚NOÂCI Opis Funkcjonalny Urzñdzenia Pilot Wymiana baterii Od∏àcz zasobnik bateriiPodstawowe Funkcje Urzñdzenia Uaktywnianie sygna∏ów RF dla odtwarzacza Ustawienia Korzystanie z menuOpcje menu podlegajàce regulacji Reset Gdy odtwarzany jest materia∏ w formacieKonserwacja Rozwiñzywanie Problemów Dane Techniczne Предупреждения Содержание Меры ПредосторожностиМеры Предосторожности Диапазон температур хранения от -20 C до +80 CКнопка меню Выбирает элемент настройки Кнопка Вверх Средства Управления И ФункцииЦветной монитор Кнопка питанияПульт дистанционного УправленияЗамена аккумуляторной батареи Снимите держатель батарейкиПодготовка Стандартные ОперацииВключите питание Когда устройство KV-C10 неВыключение питания Выбор радиочастотных сигналов приемникаПроверка текущего источника входного сигнала На пульте дистанционного управленияНастройки Использование менюСтандартная процедура Настраиваемые элементы в меню ЗатемнениеСброс Настроек цвета, яркости и При просмотре видеосигналовИспользуется для сброса начальных ИнтенсивностиДля очистки устройства протрите его мягкой тканью Техническое ОбслуживаниеПредотвращение внешних повреждений ВниманиеУстранение Неисправностей Симптомы Причины Способ устраненияТехнические Характеристики Цветной МониторVictor Company of JAPAN, Limited

KV-MH6500 specifications

The JVC KV-MH6500 is a standout multimedia receiver designed to enhance the in-car entertainment experience. This model combines advanced technology with user-friendly features, making it an attractive option for a wide range of users, from casual listeners to audiophiles.

One of the primary highlights of the KV-MH6500 is its 6.2-inch touchscreen display. The high-resolution screen provides crystal-clear visuals, ensuring that navigating menus and accessing features is both intuitive and enjoyable. The touchscreen capability allows users to easily interact with the interface, providing a seamless experience when selecting music, adjusting settings, or utilizing the various multimedia functions available.

The receiver boasts compatibility with both Apple CarPlay and Android Auto, catering to the needs of smartphone users. This integration enables users to access their favorite apps, make calls, and listen to music directly from their devices, all while maintaining focus on the road. This feature significantly enhances driving convenience and safety, as it minimizes the need to handle smartphones while driving.

Audio performance is a key focus of the KV-MH6500. It supports various audio formats, allowing for remarkable sound quality across multiple sources, including Bluetooth, USB, and AUX input. With a built-in amplifier and a high-power output, the receiver ensures that users can enjoy their favorite tunes with clarity, depth, and richness. Additionally, the unit features customizable EQ settings that enable users to fine-tune their audio experience according to personal preferences.

Another important characteristic of the JVC KV-MH6500 is its versatility regarding media playback. The receiver can play CDs, DVDs, and a vast range of digital music files, ensuring that users have access to their media collections in various formats. The compatibility with a wide array of video and audio file types further enriches the entertainment options on the go.

Moreover, the KV-MH6500 is equipped with multiple outputs and inputs for integration with other audio/video equipment. This includes multiple RCA auxiliary inputs and outputs, which allow users to connect additional speakers or subwoofers, extending the capabilities of the audio system to better suit personal needs.

In conclusion, the JVC KV-MH6500 combines impressive technology and robust features to deliver a superior in-car multimedia experience. Whether it’s advanced smartphone integration, high-quality audio output, or versatile playback options, this receiver caters to the diverse needs of modern users, making it a worthy investment for anyone looking to upgrade their vehicle’s entertainment system.