JVC KV-MH6500 manual Wymiana baterii, Od∏àcz zasobnik baterii

Page 35

Zalecenia dotyczàce korzystania z pilota: JeÊli pilot u˝ywany jest po raz pierwszy, nale˝y wyciàgnàç warstw´ izolacyjnà w sposób przedstawiony na rysunku po prawej stronie.

Pilota nale˝y kierowaç bezpoÊrednio na czujnik sygna∏ów zdalnego sterowania na monitorze. Pomi´dzy pilotem i monitorem nie mo˝e byç ˝adnych przeszkód.

Na nadajnik sygna∏ów podczerwieni pilota nie powinno padaç silne Êwiat∏o (s∏oneczne lub sztuczne).

(ty∏)

Wyciàgnàç

Warstwa izolacyjna

(Pilot dostarczany jest wraz z bateriami).

Wymiana baterii

Bateri´ nale˝y wymieniç, jeÊli zmniejszy si´ zasi´g pilota lub wystàpià problemy z jego prawid∏owym dzia∏aniem.

1.Od∏àcz zasobnik baterii.

WciÊnij element blokujàcy za pomocà d∏ugopisu lub innego przedmiotu o podobnym kszta∏cie (1), po czym odciàgnij zasobnik w kierunku pokazanym strza∏kà (2).

(ty∏)

2 1

2.Wymieƒ bateri´.

Za∏ó˝ nowà bateri´ do zasobnika tak, aby biegun + by∏ zwrócony do góry.

Litowa bateria guzikowa (oznaczenie: CR2025)

3.Zamocuj zasobnik baterii. Zasobnik nale˝y docisnàç tak, aby rozleg∏o si´ charakterystyczne klikni´cie.

(ty∏)

OSTRZE˚ENIE:

Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.

Jeśli dziecko połknie baterię, należy niezwłocznie skontaktować się z lekarzem.

Baterii nie należy ładować, zwierać jej biegunów, demontować ani podgrzewać czy wrzucać do ognia.

W przeciwnym wypadku baterie mogą zacząć wydzielać ciepło, pęknąć lub doprowadzić do pożaru.

Baterie należy przechowywać z dala od innych metalowych przedmiotów.

W przeciwnym wypadku baterie mogą zacząć wydzielać ciepło, pęknąć lub doprowadzić do pożaru.

Przed wyrzuceniem baterii lub oddaniem ich do utylizacji należy je owinąć taśmą i zaizolować. W przeciwnym wypadku baterie mogą zacząć wydzielać ciepło, pęknąć lub doprowadzić do pożaru.

W baterie nie należy uderzać, np. za pomocą pincety.

W przeciwnym wypadku baterie mogą zacząć wydzielać ciepło, pęknąć lub doprowadzić do pożaru.

OSTRZE˚ENIE:

Pilota Nie należy zostawiać w miejscach narażonych na długotrwałe działanie promieni słonecznych (np. na desce rozdzielczej). W przeciwnym wypadku może dojść do jego uszkodzenia.

POLSKI

7

Image 35
Contents Inch Wide Color Monitor InstructionsAdvertencias EspañolAntes DE Usar ContenidoGama de temperaturas para guardar el panel -20 C a +80 C PrecaucionesNota Controles Y CaracteristicasMonitor Wide de color Sección del sintonizador de TV Controlador remoto RM-RK500Sección del monitor Botón de encendido/standby Precaución Sustitución de la pilaAdvertencia Preparativos Operaciones BasicasPara desconectar la alimentación Cuando se utiliza el modulador de FM KS-IF200 deSelección de las señales RF para el receptor Para verificar la fuente de entrada actualProcedimiento básico AjustesUso del menú Tint Opciones ajustables en el menúColor BrightCuando se miran señales de vídeo de Precaución MantenimientoPara impedir daños en la parte exterior Elimine la suciedad frotando ligeramente con un paño suaveSíntomas Causas Solución Localizacion DE AveriasMonitor Color DE Pantalla Ancha EspecificacionesItaliano Prima DELL’USO SommarioPer I’Italia Precauzioni Monitor a colori wide screen Comandi E CaratteristicheSezione per il sintonizzatore TV TelecomandoSezione per il monitor Tasto di accensione/standby Attenzione Sostituzione della batteriaPer l’uso del telecomando AvvertenzaPreparazione Operazioni DI BasePer spegnere l’impianto Se si utilizza il modulatore di frequenza FM JVC KS-IF200Selezione dei segnali RF al ricevitore Per controllare la sorgente di ingresso correnteProcedura di base RegolazioniUso del menu Valori regolabili sul Menu Normal Normal ZoomDurante la visualizzazione di segnali video FullAttenzione ManutenzionePer evitare danni al rivestimento dell’impianto Pulire l’unità passandola lievemente con un panno morbidoSintomi Cause Remedies Risoluzione DEI ProblemiMonitor a Colori Wide Screen SpecifichePolski Spis Streâci Ârodki OSTRO˚NOÂCI Opis Funkcjonalny Urzñdzenia Pilot Od∏àcz zasobnik baterii Wymiana bateriiPodstawowe Funkcje Urzñdzenia Uaktywnianie sygna∏ów RF dla odtwarzacza Korzystanie z menu UstawieniaOpcje menu podlegajàce regulacji Gdy odtwarzany jest materia∏ w formacie ResetKonserwacja Rozwiñzywanie Problemów Dane Techniczne Предупреждения Меры Предосторожности СодержаниеДиапазон температур хранения от -20 C до +80 C Меры ПредосторожностиКнопка питания Средства Управления И ФункцииЦветной монитор Кнопка меню Выбирает элемент настройки Кнопка ВверхУправления Пульт дистанционногоСнимите держатель батарейки Замена аккумуляторной батареиКогда устройство KV-C10 не Стандартные ОперацииВключите питание ПодготовкаНа пульте дистанционного управления Выбор радиочастотных сигналов приемникаПроверка текущего источника входного сигнала Выключение питанияСтандартная процедура НастройкиИспользование меню Затемнение Настраиваемые элементы в менюИнтенсивности При просмотре видеосигналовИспользуется для сброса начальных Сброс Настроек цвета, яркости иВнимание Техническое ОбслуживаниеПредотвращение внешних повреждений Для очистки устройства протрите его мягкой тканьюСимптомы Причины Способ устранения Устранение НеисправностейЦветной Монитор Технические ХарактеристикиVictor Company of JAPAN, Limited

KV-MH6500 specifications

The JVC KV-MH6500 is a standout multimedia receiver designed to enhance the in-car entertainment experience. This model combines advanced technology with user-friendly features, making it an attractive option for a wide range of users, from casual listeners to audiophiles.

One of the primary highlights of the KV-MH6500 is its 6.2-inch touchscreen display. The high-resolution screen provides crystal-clear visuals, ensuring that navigating menus and accessing features is both intuitive and enjoyable. The touchscreen capability allows users to easily interact with the interface, providing a seamless experience when selecting music, adjusting settings, or utilizing the various multimedia functions available.

The receiver boasts compatibility with both Apple CarPlay and Android Auto, catering to the needs of smartphone users. This integration enables users to access their favorite apps, make calls, and listen to music directly from their devices, all while maintaining focus on the road. This feature significantly enhances driving convenience and safety, as it minimizes the need to handle smartphones while driving.

Audio performance is a key focus of the KV-MH6500. It supports various audio formats, allowing for remarkable sound quality across multiple sources, including Bluetooth, USB, and AUX input. With a built-in amplifier and a high-power output, the receiver ensures that users can enjoy their favorite tunes with clarity, depth, and richness. Additionally, the unit features customizable EQ settings that enable users to fine-tune their audio experience according to personal preferences.

Another important characteristic of the JVC KV-MH6500 is its versatility regarding media playback. The receiver can play CDs, DVDs, and a vast range of digital music files, ensuring that users have access to their media collections in various formats. The compatibility with a wide array of video and audio file types further enriches the entertainment options on the go.

Moreover, the KV-MH6500 is equipped with multiple outputs and inputs for integration with other audio/video equipment. This includes multiple RCA auxiliary inputs and outputs, which allow users to connect additional speakers or subwoofers, extending the capabilities of the audio system to better suit personal needs.

In conclusion, the JVC KV-MH6500 combines impressive technology and robust features to deliver a superior in-car multimedia experience. Whether it’s advanced smartphone integration, high-quality audio output, or versatile playback options, this receiver caters to the diverse needs of modern users, making it a worthy investment for anyone looking to upgrade their vehicle’s entertainment system.