Quantum DLT-V4 manual SATA-to-USB Adapter, Installation Guide, Sata USB 変換アダプタ, Sata-Usb 어댑터

Page 1

SATA-to-USB Adapter

Installation Guide

SATA-zu-USB-Adapter

Installationshandbuch

Adaptador de SATA a USB

Guía de instalación

Carte SATA vers USB

Guide d'installation

SATA - USB 変換アダプタ

取り付けガイド

SATA-USB 어댑터

설치 안내

SATA-to-USB 适配器

安装指南

3

4

5

6

7

9'&





3,16,*1$

/3,16,*1$/



9&&



9&&

 

 

'$7$

 

 

 

 



86%



86%

'$7$

 

 

 

 



86%



86%

*1'

 

 

 

 



*1'



*1'

 

 

 

 



 

.H\



86%2&

This document explains how to use the SATA-to-USB adapter. This SATA to USB cable solution is intended for internal installation only. For optimum performance, this device should be connected to a USB 2.0 port and be the only device on the root hub.

1Download the appropriate device driver for your device from the Quantum® Web site, www.quantum.com. Follow its instructions to save the driver image to a directory on your hard drive.

2Turn off the computer.

3Install the SATA device in the computer as instructed by the documentation that came with the device.

4Connect the SATA cable to the SATA device.

5Connect the SATA cable to the SATA-to-USB adapter.

6Connect the USB cable to the SATA-to-USB adapter.

7Connect the USB cable to the host PC mother board or USB HBA. Pin 1 location is marked on the cable connector with a triangle (￿). Consult your motherboard/HBA manual for the Pin 1 location on the mating USB connector.

8Turn on the computer.

9If the device is properly installed, the Found New Hardware wizard will launch. Tell the wizard to use the driver image saved in step 1.

In diesem Dokument wird die Verwendung des SATA-zu-USB-Adapters erklärt. Diese SATA-zu-USB-Kabellösung ist ausschließlich für die interne Installation bestimmt. Dieses Gerät sollte mit einem USB 2.0-Anschluss verbunden und auf dem Stammhub das einzige Gerät sein, damit eine optimale Leistung erzielt werden kann.

1Laden Sie für Ihr Gerät den entsprechenden Gerätetreiber von der Quantum®- Website unter www.quantum.com herunter. Befolgen Sie die Anleitungen zum Speichern des Treiber-Images in einem Verzeichnis auf Ihrer Festplatte.

2Schalten Sie den Computer aus.

3Installieren Sie das SATA-Gerät auf dem Computer, wie in der mit dem Gerät gelieferten Dokumentation beschrieben.

4Verbinden Sie das SATA-Kabel mit dem SATA-Gerät.

5Verbinden Sie das SATA-Kabel mit dem SATA-zu-USB-Adapter.

6Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem SATA-zu-USB-Adapter.

7Verbinden Sie das USB-Kabel mit der Hauptplatine oder dem USB-HBA des Host-PCs. Die Position von Pin 1 ist am Kabelanschluss mit einem Dreieckssymbol markiert (￿). Im Handbuch zu Hauptplatine und HBA finden Sie Informationen zur Position des Pin 1 auf dem Gegenstück-USB-Anschluss.

8Schalten Sie den Computer ein.

9Ist das Gerät ordnungsgemäß installiert, wird der Assistent Found New Hardware (Neue Hardware gefunden) gestartet. Informieren Sie den Assistenten, das unter Schritt 1 gespeicherte Treiber-Image zu verwenden.

Este documento explica cómo usar el adaptador SATA a USB. Esta solución de cable SATA a USB está diseñada exclusivamente para instalación interna. Para obtener un rendimiento óptimo, este dispositivo debe estar conectado a un puerto USB 2.0 y debe ser el único dispositivo en el concentrador raíz.

1Descargue el controlador de dispositivo adecuado desde el sitio web de Quantum®, www.quantum.com. Siga las instrucciones en dicho sitio para guardar la imagen del controlador en un directorio de la unidad de disco duro.

2Apague el equipo.

3Instale el dispositivo SATA en el equipo según las instrucciones que aparecen en la documentación incluida con el dispositivo.

4Conecte el cable SATA al dispositivo SATA.

5Conecte el cable SATA al adaptador de SATA a USB.

6Conecte el cable USB al adaptador de SATA a USB.

Image 1
Contents SATA-to-USB Adapter Installation GuideSata USB 変換アダプタ SATA-USB 어댑터Sata 电缆连接到 SATA-to-USB 适配器。 USB 电缆连接到 SATA-to-USB 适配器。 장치가 제대로 설치된 경우 , Found New Hardware 새如果设备正确安装,将会启动 Found New Hardware (找到新硬件)向导。告诉向导使用步骤 1 中保存的驱 动程序镜像。