Installation Instructions (cont.)
All Installations
1.Strip
14 guage.)
2.Connect the wire to the speaker.
3.Slide the speaker into the cutout.
4.Tighten the 4 Phillips mounting screws. The mounting arms will pivot into position and clamp the speaker to the mounting surface.
Important: Do not overtighten the screws.
If you wish to paint your speakers or grilles, it should be done prior to installation of the grille. Please see the Painting instructions.
Instrucciones de Instalación (cont.)
Todas las instalaciones
1.Pele 13 mm del aislante del cable y retuerza el extremo para agrupar los hilos. El conector del altavoz DSi acepta tanto alambre de calibre 12 como clavijas sencil- las tipo banana. (DSi455, DSi455T2, DSi255, DSi265 acep- ta tanto alambre de calibre 14 como clavijas sencillas tipo banana.)
2.Conecte el cable al altavoz.
3.Introduzca el altavoz en el agu- jero.
4.Apriete los tornillos de estrella o cruz de montaje. Los brazos de montaje girarán hasta su posi- ción y mantendrán el altavoz
sujeto a la superficie del monta- je.
Importante: no apriete demasia- do los tornillos.
Si quiere pintar los altavoces o las rejillas deberá hacerlo antes de la instalación de la rejilla. Consulte las instrucciones para pintarlos.
Instructions d’installation (suite)
Toutes installations
1.Dénudez 13 mm de câble, et torsadez les fils souples ensemble. La fiche de l’en- ceinte DSi accepte les câbles dénudés d’un diamètre maximum de calibre 12, ou les fiches bananes simples. (DSi455, DSi455T2, DSi255, DSi265 accepte les câbles dénudés d’un diamètre maximum de calibre 14, ou les fiches bananes simples.)
2.Connectez le câble à l’enceinte.
3.Introduisez l’enceinte dans l’ori- fice découpé.
4.Revissez les vis de fixation. Les supports de fixation pivotent en position et fixent l’enceinte sur la surface de fixation.
Important : Ne resserrez pas les vis excessivement.
Si vous voulez peindre les enceintes ou les grilles,
Installationsanweisungen (Forts.)
Alle Installationen
1.13 mm Isolierung vom Kabel entmanteln, und die Drahtlitzen zusammendrehen. Der DSi- Lautsprecheranschluss nimmt entweder blanken Draht bis zu AWG 12 oder einfache
Gabelschuhstecker auf. (DSi455, DSi455T2, DSi255, DSi265 Draht bis zu AWG 14
odereinfache Gabelschuhstecker auf. )
2.Das Kabel an den Lautsprecher anschließen.
3.Den Lautsprecher in den Ausschnitt schieben.
4.Die
Montagearme schwenken in die Einbaustellung und klem- men den Lautsprecher an der Montagefläche fest.
Wichtig: Die Schrauben nicht zu fest anziehen.
Wenn die Lautsprecher oder Ziergitter lackiert werden sollen, muss dies vor der Installation des Ziergitters geschehen (siehe Anweisungen zum Lackieren).
– 9 –