GBC 7550X, 7500S warranty ’effectuez aucune réparation du déchiqueteur. Voir

Page 32

32

Figure 1.

120V / 120A min.

Figure 2.

Figure 1. La porte doit être fermée lorsque vous faites fonctionner

le déchiqueteur.

Figure 2. Ne rien placer autour de la prise électrique.

Débranchez le déchiqueteur avant de le nettoyer.

N’effectuez aucune réparation du déchiqueteur. (Voir page 12).

Figure 3.

Figure 3. Ne pas déchiqueter de cédéroms ni de DVD dans le modèle à découpe croisée (7550X). Cela risque de créer des éclats qui pourraient être éjectés. Seul le modèle à découpe droite (7500S) convient pour la destruction de cédéroms et de DVD.

Ne pas essayer de détruire de trombones avec le modèle à découpe croisée.

Image 32
Contents Shredders 7500S 7550X Important Safety Instructions Electrical Safeguards Door must be closed when operating the shredder Do not perform any repairs on the shredder. SeeDo not operate the shredder without the safey guard in place Set Up AssemblyPlastic Bag OilerFlashing Empty LED OperationOiler Operating the Shredder English Page English Troubleshooting Symptom Corrective ActionSymptom Corrective Action Accessories Agency Listing Instrucciones de seguridad importantes Advertencia Figura ACT./DESACT Configuración Funcionamiento Uso de la destructora de documentos De bolsa llena. Consulte la página Español Figura Figura Solución de problemas Figura Accesorios Llame alListado de agencias NotasInstructions importantes sur la sécurité Protections Électriques ’effectuez aucune réparation du déchiqueteur. Voir MARCHE/ARRÊT Installation AssemblageSac plastique HuileurDEL clignotante Empty Vide FonctionnementHuileur Fonctionnement du déchiqueteur Français Page Français Symptome Action correctrice DépannageSymptome Action correctrice Accessoires Pour commander, rendez visite à notre site webVeillez à enregistrer votre garantie en ligne Liste d’agencesRemarques