GBC 7500S, 7550X warranty Figura

Page 27

27

Síntoma

 

Actuación correctora

 

 

La máquina no se para.

Desconecte la unidad de la toma de electricidad.

 

Limpie la foto-célula de detección automática utilizando

 

un cepillo pequeño (no se incluye). Figura 19.

 

 

La máquina se detiene.

Protección contra sobrecarga. Deje que la unidad

 

se enfríe durante un periodo aproximado de 5 a 10

 

minutos.

 

 

• El símbolo

parpadea.

 

• Cuando deje de parpadear el símbolo , la máquina

 

estará lista para su funcionamiento.

 

 

 

Español

Figura 19.

Si ninguna de estas actuaciones de resolución de problemas corrige el suyo, póngase en contacto con su distribuidor local o llame al Servicio Nacional de GBC al número 1-800-790-7787.

Image 27
Contents Shredders 7500S 7550X Important Safety Instructions Electrical Safeguards Do not perform any repairs on the shredder. See Door must be closed when operating the shredderDo not operate the shredder without the safey guard in place Oiler Set UpAssembly Plastic BagOperation OilerFlashing Empty LED Operating the Shredder English Page English Symptom Corrective Action TroubleshootingSymptom Corrective Action Accessories Agency Listing Instrucciones de seguridad importantes Advertencia Figura ACT./DESACT Configuración Funcionamiento Uso de la destructora de documentos De bolsa llena. Consulte la página Español Figura Figura Solución de problemas Figura Llame al AccesoriosNotas Listado de agenciasInstructions importantes sur la sécurité Protections Électriques ’effectuez aucune réparation du déchiqueteur. Voir MARCHE/ARRÊT Huileur InstallationAssemblage Sac plastiqueFonctionnement HuileurDEL clignotante Empty Vide Fonctionnement du déchiqueteur Français Page Français Dépannage Symptome Action correctriceSymptome Action correctrice Pour commander, rendez visite à notre site web AccessoiresListe d’agences RemarquesVeillez à enregistrer votre garantie en ligne