Bowers & Wilkins CM6, CM4 owner manual Ελληνικα, Περι Εγγυηση

Page 20

specificationen, och använd en kabel med låg induktans för att undvika försvagad diskantåtergivning.

Placering (Figur 4)

För att högtalarna skall låta så bra som möjligt är det alltid en bra idé att prova sig fram tills man funnit den bästa placeringen.

Snabbguide:

Utrusta inte högtalaren med spikes förrän Ni funnit högtalarnas bästa bästa placering.

Placera högtalarna och Er lyssningsposition så att de ungefär motsvarar hörnen i en tänkt liksidig triangel.

Ni bör placera högtalarna med ett avstånd av minst två meter från varandra för att erhålla ett riktigt stereoperspektiv.

Avståndet mellan högtalarens framsida och näraliggande väggar bör vara minst 0,5 meter. Om högtalarna står för nära en vägg ökas basåtergivningen i förhållande till mellanregisternivån, vilket kan få bastonerna att låta dominerande.

Magnetfält

Högtalarelementen skapar ett starkt magnetiskt fält som sträcker sig utanför själva kabinettet. Vi rekommenderar att utrustning som är känslig för magnetisk strålning (TV- och datorskärmar, diskettstationer, ljud- och videokassetter och dylikt) placeras minst en halv meter från högtalarna för att undvika störningar.

Finjustering

Innan Ni påbörjar eventuell finjustering skall Ni kontrollera att alla anslutningar är korrekt och säkert utförda.

Om basåtergivningen är ojämn för olika frekvenser beror det oftast på rummets inverkan. Det kan vara bra att veta att små förflyttningar av högtalarna eller lyssningspositionen kan påverka ljudet ganska mycket. I vissa fall kan det vara en god idé att möblera om rummet.

Genom att flytta ut högtalarna från väggen reduceras den totala basåtergivningen men samtidigt ökas känslan av av djup i ljudbilden, och vice versa.

Om Ni önskar reducera basåtergivningen utan att flytta ut högtalarna kan Ni stoppa in skumgummipluggarna i basreflexportarna. (Figur 6)

Om det är svårt att fokusera en mittbild mellan högtalarna bör Ni flytta dem närmare varandra eller vinkla in dem en aning mot mitten. (Figur 5)

Om ljudet låter hårt och kallt kan det vara en god idé att möblera rummet med fler mjuka möbler (tunga gardiner, etc). Om ljudet istället är dött och livlöst kan det bero på att vissa frekvenser absorberas av dämpande möbler, prova i så fall att ta bort en del.

Testa rummet för att se om Ni har “fladdrande” ekon. Klappa med händerna för att höra om Ni har snabba, nästan ringande ekoeffekter. Om Ni har sådana problem kan Ni försöka att möblera med

oregelbundna föremål, såsom stora bokhyllor fyllda med böcker, etc.

Se till att högtalaren står stadigt på golvet. Om ni har möjlighet bör Ni använda de spikes som medföljer. Dessa är konstruerade så att de tränger igenom mattor ner till golvet. Montera dem inte förrän Ni provat er fram till var högtalaren skall stå. Skruva först på låsmuttrarna på samtliga spikes och skruva sedan fast dem i de gängade hål som finns i högtalarens bottenplatta. Om högtalaren står ostadig så justeras de spikes som inte vidrör golvet, och sedan skruvas låsmuttrarna hela vägen upp mot bottenplattan. Om Ni saknar matta bör Ni lägga något skydd, till exempel ett mynt, mellan spikes och golv.

Inspelningstid

Högtalarens egenskaper kommer att förändras något den första tiden den används. Om högtalaren har förvarats kallt tar det en viss tid innan mjuka delar (till exempel dämpning och upphängning) återfår sina egenskaper. Elementens upphängning mjukas också upp under de första speltimmarna. Inspelningstiden beror på hur högtalaren förvarats och på dess användning. I normala fall tar det ungefär en vecka innan alla temperatureffekter normaliserats, och ungefär 15 timmars speltid innan högtalarens mjuka delar får sina riktiga egenskaper.

Underhåll

Högtalarkabinettet behöver vanligtvis endast dammas av. Om Ni skulle behöva använda rengöringsmedel skall frontskyddet först tas bort. Spreja därefter medlet på en trasa och torka sedan av högtalaren. Frontskyddets tyg rengörs enklast med en klädborste.

Undvik att vidröra högtalarelementen, särskilt diskanten som är mycket ömtålig.

Ελληνικα

Περι

εγγυηση

ΑΠελάτη

Καλωσστην B&W.

Τπαρπρέσκαι κατασκευαστεί σύµµε τις υψηλπρπ Πάντως, εάν κάππρ παρατηρηθεί µε τπραυτ η B&W Loudspeakers και εθνικτης αντιπρ εγγυώνται θα παρέεργασία (µπνα ισπερικαι εσε κάθε υπάρε

αντιπρτης B&W.

Η περιαυτή εγγύηση ισ

για µια περίπέντε ετών απτην ηµεραγή δύετών για ηλεκτρ συµπεριλαµ και ενισµεγα

και πρ

1Η εγγύηση καλύπτει µτην επισκευή τε Η εγγύηση δεν καλύπτει τα έ µετα ή άλλα έ άλλκινδύνγια

τη µετακίνηση, µετακαι εγκατάσταση των πρ

2Η εγγύηση ισµγια τ αραγ ∆εν µετα

3Η εγγύηση δεν θα ισσε περιπτώσεις πδεν σ µε αστυλικών και/ή εργασία συναρµκατά τ αγκαι δεν θα ισ

α.για ππραπ

λανθασµένη εγκατάσταση, σύνδεση ή συσκευασία,

για ππραπ άλλη απτη σωστή περιγράστ εγ απαµέλεια, απµετατρή απ επδεν κατασκευάέ εγκριθεί απτην B&W,

γ.για ππραπ

ελαττωµατική ακατάλληλ

ε

δ.για ππραπ

ατυ αστραπές, νερ θερµ π, λαϊκές εή άλλη αιτία υπεράνω τεύλ ελέγτης B&W και των εαντιπρ της,

ε.για πρτων αριθµ σειράς έµετα διαγρα αή έκαταστεί δυσανάγνωστ

στ. εάν έγίνει επισκευές ή µετατραπκάπµη- εάτ.

17

Image 20
Contents CM4 CM6 CM4 Contents Limited Warranty EnglishManuel d’utilisation FrançaisGarantie limitée Positionnement Figure Champs magnétiques parasitesRéglages fins Période de rodageBedienungsanleitung DeutschBeschränkte Garantie Español Garantía limitadaManual de instrucciones Manual do utilizador PortuguêsGarantia limitada Italiano Garanzia limitataManuale di istruzioni Handleiding NederlandsBeperkte garantie Русский Ограниченная ГарантияРуководство по эксплуатации Návod k pouãití EskyZáruka Polski GwarancjaInstrukcja uÃytkownika Bruksanvisning SvenskaBegränsad garanti Ελληνικα Περι ΕγγυησηΠως µπνα Επισκευές υπτην παρ εγγύηση ΕισαγωγηΣυνδεσεις Εικ2 Ελεύθερα µαγνητικά πεδίαDansk Begrænset garantiΠεριπρ Φρτων ηBrugervejledning Navodila za uporabo Slovenska navodilaOmejena garancija Postavitev Slika Razprena magnetna poljaAs ogrevanja Fina nastavitevPage Page CM4 CM6 II08974 Issue