Dell U499M, E10S001 manual Vidéo Type de vidéo

Page 24

Vidéo

Type de vidéo

Matrox G 200, intégré dans Winbond WPCM450

Mémoire vidéo

8 Mo

Alimentation

Bloc d'alimentation CA (selon la tension en vigueur)

Puissance

250 W

Tension

100-240 VCA, 50/60 Hz, 4-2 A

Dissipation thermique

1 039 BTU/h maximum

Appel de courant maximal

Dans des conditions de lignes typiques et dans

 

toute la gamme ambiante de fonctionnement du

 

système, l'appel de courant peut atteindre 25A.

Piles

 

Pile du système

Pile bouton au lithium-ion CR2032 (3 V)

 

 

Caractéristiques physiques

 

 

 

Hauteur

4,24 cm (1,67 pouces)

Largeur

43,4 cm (17,09 pouces)

Profondeur

39,37 cm (15,5 pouces)

Poids (configuration maximale)

8,058 kg (17,77 livres)

Environnement

REMARQUE : pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation liées

àdifférentes configurations spécifiques, rendez-vous sur www.dell.com/environmental_datasheets.

Température

 

En fonctionnement

De 10 à 35 °C (de 50 à 95 °F) avec un gradient

 

thermique maximal de 10 °C par heure

 

REMARQUE : pour les altitudes supérieures à

 

900 mètres (2 950 pieds), la température maximale

 

de fonctionnement est réduite de 0,55 °C (1 °F) tous

 

les 168 mètres (550 pieds).

Stockage

De -40 à 65 °C (de -40 à 149 °F) avec un gradient

 

thermique maximal de 20 °C par heure

22

Guide de mise en route

Image 24
Contents Getting Started With Your System Page Getting Started With Your System June U499M Installation and Configuration Installing the Rails and System in a RackUnpacking the System Optional Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connecting the Power CableSecuring the Power Cable Turning On the SystemComplete the Operating System Setup Installing the Optional BezelSupported Operating Systems Other Information You May Need Obtaining Technical Assistance Technical Specifications NIC Physical Height 24 cm 1.67 Width Operational orientation Getting Started With Your System Guide de mise en route Remarques, précautions et avertissements Installation et configuration Installation des rails et du système dans un rackDéballage du système Facultatif Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Branchement du câble dalimentationFixation du câble dalimentation Mise sous tension du systèmeInstallation du système dexploitation Installation du cadre en optionSystèmes dexploitation pris en charge Autres informations utiles Obtention dune assistance technique Caractéristiques techniquesDeux connecteurs à 4 broches, conformes Vidéo Type de vidéo Stockage De 5 % à 95 % sans condensation Guide de mise en route Primeiros passos com o sistema Notas, Avisos e Advertências Instalação e configuração Como remover o sistema da embalagemComo instalar os trilhos e o sistema no rack Opcional Como conectar o teclado, mouse e monitor Como conectar o cabo de alimentaçãoComo prender o cabo de alimentação Como ligar o sistemaConclua a configuração do sistema operacional Sistemas operacionais compatíveisComo instalar o painel opcional Outras informações úteis Como obter assistência técnica Especificações técnicasUnidades Discos rígidos WPCM450 Requisitos ambientais Temperatura Requisitos ambientais continuação Altitude Procedimientos iniciales con el sistema Notas, precauciones y avisos Instalación y configuración Desembalaje del sistemaInstalación de los rieles y del sistema en un rack Conexión del teclado, el ratón y el monitor opcional Conexión del cable de alimentaciónFijación del cable de alimentación Encendido del sistemaSistemas operativos admitidos Instalación del embellecedor opcionalOtra información útil Especificaciones técnicas Memoria Arquitectura En condiciones normales de línea y en todo Durante 2,6 ms en la orientación de Procedimientos iniciales con el sistema