Dell 390 manual 110

Page 110

7USB 2.0 連接器 (2) 電腦正面的 USB 連接器用於連接非常用裝置 ( 如快閃記憶體鑰匙或相機 ),或 者 USB 開機裝置 ( 請參閱使用者指南中的「系統設定」 以獲得更多有關啟動至 USB 裝置的資訊 )

 

 

對於經常保持連接的設備 ( 如印表機和鍵盤 ),建議使用背面的 USB 連接器。

 

 

 

8

Dell 標誌旋轉槽口

若要旋轉標誌,請用手指圍住標誌,然後按下並旋轉標誌。也可使用標誌底

 

 

部附近的槽口來旋轉它。

 

 

 

9

電源按鈕

按下此按鈕來開啟電腦。

 

 

註:電源按鈕還可用於喚醒系統或使系統進入省電模式。請參閱 使用者指南

 

 

上的「電源管理」章節以取得更多資訊。

 

 

注意事項:為避免丟失資料,請勿使用電源按鈕關閉電腦,而應執行

 

 

作業系統關機。

 

 

 

10

電源指示燈

電源指示燈以亮起、閃爍或持續不變來表示不同的狀態:

 

 

不亮 - 電腦已關閉。

 

 

呈綠色持續亮起 - 電腦處於正常作業狀態。

 

 

呈綠色閃爍 - 電腦處於省電模式。

 

 

呈琥珀色閃爍或呈琥珀色持續亮起 - 請參閱使用者指南中的

 

 

「電源問題」。

 

 

若要退出省電模式,請按電源按鈕,或使用鍵盤或滑鼠 ( 如果該裝置已在

 

 

Windows 裝置管理員中設定為喚醒裝置 )。如需睡眠模式和退出省電模式的更

 

 

多資訊,請參閱使用者指南中的「電源管理」。

 

 

請參閱診斷指示燈第 127 頁的「診斷指示燈」以獲得可協助您排除電腦故障

 

 

的指示燈代碼之說明。

 

 

 

11

麥克風插孔

此麥克風插孔用於連接個人電腦麥克風,以將語音或音樂輸入至聲音或電話

 

 

程式。

 

 

 

12

耳機插孔

耳機插孔用於連接耳機和大多數喇叭。

 

 

 

13

診斷指示燈 (4)

這些指示燈可協助您根據診斷代碼排除電腦故障。如需更多資訊,

 

 

請參閱診斷指示燈第 127 頁的「診斷指示燈」。

 

 

 

14

網路連結指示燈

當電腦透過網路連接傳送或接收資料時,網路指示燈會亮起。網路裝置在建

 

 

立網路連接時,指示燈也會亮起。

 

 

 

110

快速參考指南

Image 110
Contents Quick Reference Guide W . d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o mAbbreviations and Acronyms Contents Contents Finding Information Dell Product Information Guide Dell Support Website support.dell.com Operating System CD Setting Up Your Computer Tower Orientation Connect the monitor One VGA Adapter For dual-monitor capable cards with two DVI connectors Speakers Setting Up Your Computer Desktop Orientation Connect the modem VGA Adapter DVI VGA Guide About Your Computer Front View Tower OrientationInformation Back View Tower Orientation Front View Desktop Orientation Problems with your computer Back View Desktop Orientation Back-Panel Connectors Quick Reference Guide Inside View System Board Components Locating Your User’s Guide To access the User’s Guide from your hard drive To access your User’s Guide from the Dell Support websiteCaring for Your Computer Creating a Restore Point Troubleshooting TipsUsing Microsoft Windows XP System Restore Resolving Software and Hardware IncompatibilitiesRestoring the Computer to an Earlier Operating State Undoing the Last System RestoreEnabling System Restore When to Use the Dell Diagnostics Using the Last Known Good ConfigurationDell Diagnostics Starting the Dell Diagnostics From Your Hard Drive Before You Start Testing Beep CodesDiagnostic Lights Error MessagesThat your computer is successfully Light Pattern Problem Description Suggested Resolution Replacement.For instructions on Ensure that no special memory Frequently Asked Questions User’s Guide Quick Reference Guide Index Index 快速参考指南 、注意和警告 缩写词和缩略词Page Page 查找信息 快速参考指南用户指南 您查找的内容 可以找到的位置 解决方案 故障排除提示和技巧、技术人员发表的 操作系统 CD 安装计算机(塔式机箱方向) 您可以采用不同方式连接显 示器,视您的图形卡而定。 配备单个连接器并支持单显示器和双显示器的插卡 一个 VGA 适配器 VGA 连接扬声器。 :如果您的计算机 已安装声卡,请将扬 声器连接至此卡。 连接电源电缆并打开计算机和显示器。 快速参考指南 安装计算机(台式机箱方向) 祝贺您!塔式计算机安装已完成。您可以采用不同方式连接显示器, 视您的图形卡而定。 配备单个连接器并支持单显示器和双显示器的插卡 使用 DVI 连接器将计算机连接 至一台或两台 DVI 显示器。 祝贺您!台式计算机安装已完成。 关于计算机 正面视图(塔式机箱方向)Page 背面视图(塔式机箱方向) 正面视图(台式机箱方向) Page 背面视图(台式机箱方向) 背面板连接器 有关详情,请参阅《用户指南》中的系统设置程序选项。 内部视图 系统板组件 查找《用户指南》 有关使用 Microsoft Windows XP 操作系统的提示和信息卸下主机盖 转至 support.dell.com。维护计算机 解决软件与硬件不兼容的问题 解决问题故障排除提示 使用 Microsoft Windows XP 系统还原单击 Performance and Maintenance(性能和维护)。 使用最后一次正确的配置 Dell 诊断程序通过 Drivers and Utilities CD 启动 Dell 诊断程序 开始检测之前Enter 键。 键入 1 以启动 ResourceCD 菜单。哔声代码 诊断指示灯 错误信息Alert!Operating in Debug Mode. Please Populate Page Operating in Debug Mode Page 常见问题解答 连接器 , 65, 68 IRQ 冲突 CD 驱动器 弹出按钮 , 65插槽 , 67 弹出按钮 , 65, 68 活动指示灯 , 65 Microsoft Windows 标签ResourceCD Dell 诊断程序 连接器 , 66, 69快速參考指南 、注意事項及警告 縮寫和簡寫用語133 Page 尋找資訊 快速參考指南使用者指南 您需要什麼? 請看這裡 解決方案 - 故障排除提示、技術文件、線上課程、 作業系統 CD 安裝電腦 直立型 根據您的繪圖卡,可以使用 不同方法連接監視器。 100101 102 103 104 安裝電腦 桌上型恭喜!您已完成直立型電腦的安裝程序。 根據您的繪圖卡,可以使用不同方法 連接監視器。 105106 107 恭喜!您已完成桌上型電腦的安裝程序。 108109 關於電腦前視圖 直立型 110 後視圖 直立型 111前視圖 桌上型 112113 後視圖 桌上型 114背面板連接器 115116 內部視圖 117主機板元件 118119 找出您的使用者指南使用 Microsoft Windows XP 作業系統的提示與資訊 卸下電腦機蓋 120維護電腦 121使用 Microsoft Windows XP 系統還原 解決問題解決軟體和硬體不相容的問題 122123 124 使用最後已知良好的設定Dell 診斷程式 Drivers and Utilities CD 啟動 Dell 診斷程式 開始測試之前Enter。 125嗶聲代碼 126錯誤訊息 127128 129 130 常見問題 131132 主機板 CD 光碟機退出按鈕 , 109 連接器 , 110, 113 插槽 , 111IEEE, 109, 112 USB, 110, 113, 116 耳機 序列埠 , 116 並列埠 Drivers and Utilities CD, 95 ResourceCD作業指示燈 , 109, 112 退出按鈕 , 109 耳機 , 110 作業指示燈 , 109-110 Dell 診斷程式 , 124 嗶聲代碼 , 126 衝突クイックリファレンスガイド メモ、注意、警告 略語について181 138 情報の検索 139140 ユーザーズガイドおよびシステムガイド をクリック141 スタート ボタンをクリックして、ヘルプとサポート142 『再インストール用 CD』コンピュータのセットアップ(タワー型) 143モニターの接続方法はお使い のグラフィックカードによっ て異なります。 144145 146 147 148 コンピュータのセットアップ(デスクトップ型)セットアップ完了です!これでタワーコンピュータのセットアップは完了です。 モニターの接続方法はお使いのグラ フィックカードによって異なります。 149150 151 セットアップ完了です!これでデスクトップコンピュータを起動する準備が整いました。 152153 コンピュータについてコンピュータの正面(タワー型) 154 コンピュータの背面(タワー型) 155コンピュータの正面(デスクトップ型) 156157 158 コンピュータの背面(デスクトップ型)背面パネルコネクタ 159 160 161 システム基板のコンポーネント 162163 ユーザーズガイドを見つけるにはMicrosoft Windows XP OS の使用に関する情報 コンピュータカバーの取り外し 164コンピュータのメンテナンス 165ソフトウェアとハードウェアの非互換性の問題を解決するには 問題を解決するにはトラブルシューティングのヒント Microsoft Windows XP システムの復元の使い方167 前回正常起動時の構成機能の使い方 Dell Diagnostics(診断)プログラムDell Diagnostics(診断)プログラムを使用する場合 168169 170 ビープコードテストを始める前に エラーメッセージ 171診断ライト 172173 Alert! Operating in Debug Mode. Please Populate174 175 176 177 よくある質問 178179 180 コネクタ , 160 競合 コネクタ , 154, 156 IRQ の競合 Microsoft Windows ラベル ResourceCDコネクタ , 154, 157 Windows XP 154, 155, 157 マウス電圧選択スイッチ , 155 コネクタ , 155, 158 ボタン , 154, 157 ライト , 154 Dell Diagnostics(診断)デル , 168 ライト イト , 154, 155, 156診断 , 155, 157, 172 電源 , 154 184 빠른 참조 안내서 참고 , 알림 , 주의 약어 및 머리글자187 188 정보 찾기 189190 사용 및 시스템 설명서를 클릭한 다음 사용 설명서를191 Windows 도움말 및 지원 센터192 운영 체제 CD컴퓨터 설정 타워 방향 193그래픽카드에따라여러가지 방법으로 모니터를 연결할 수 있습니다 194195 196 197 198 컴퓨터 설정 데스크탑 방향축하합니다 ! 타워 컴퓨터 설치가 완료되었습니다 그래픽 카드에 따라 여러 가지 방법으 로 모니터를 연결할 수 있습니다 199200 201 축하합니다 ! 데스크탑 컴퓨터 설치가 완료되었습니다 202203 컴퓨터 정보전면 타워 방향 204 후면 타워 방향 205전면 데스크탑 방향 206207 후면 데스크탑 방향 208후면 패널 커넥터 209210 내부 보기 211시스템 보드 구성부품 212213 사용 설명서 찾기Microsoft Windows XP 운영 체제 사용 추가 정보 컴퓨터 덮개 분리 214컴퓨터 관리 215소프트웨어 및 하드웨어 비호환성 해결 문제 해결문제 해결 추가 정보 Microsoft Windows XP 시스템 복원 사용이전 작동 상태로 컴퓨터 복원 217218 마지막으로 성공한 구성 사용Dell 진단 프로그램 219 220 경고음 코드검사를 시작하기 전에 221 진단 표시등오류 메시지 222 223 224 225 자주 제기되는 질문 FAQ 226227 228 커넥터 , 204, 207 Windows XP 배출 단추 , 203 DellDell 진단 프로그램 229카드 슬롯 , 205 재설치 ResourceCD전원 단추 , 204 커넥터 , 205, 208 표시등 , 204 진단 Dell IEEE, 204
Related manuals
Manual 190 pages 11 Kb Manual 92 pages 20.23 Kb

390 specifications

The Dell PowerEdge 390 is a versatile and cost-effective server designed to meet the needs of small to medium-sized businesses. Launched as part of Dell's PowerEdge lineup, the 390 offers robust performance, reliability, and management capabilities, making it an ideal solution for various workloads, from file serving to web hosting.

One of the standout features of the Dell PowerEdge 390 is its dual-socket architecture, which supports Intel Xeon processors. This architecture allows users to take advantage of multi-core processing, delivering the performance necessary for demanding applications while enhancing overall system efficiency. The server supports a range of Xeon processors, offering flexibility to choose the best fit for your workload.

Memory is another critical aspect of the Dell 390. It comes equipped with four DIMM slots, supporting a maximum of 32 GB of DDR2 RAM. The server facilitates better multitasking and offers enhanced performance through efficient memory utilization. Additionally, it supports ECC (Error-Correcting Code) memory, providing a safeguard against memory errors and improving the overall reliability of the server.

Storage options for the Dell PowerEdge 390 are ample. The server includes up to four hot-swappable SATA or SAS hard drives, allowing for significant data storage and the possibility of RAID configurations to ensure data redundancy and enhanced performance. The scalability in storage makes it suitable for a variety of applications, whether for general file storage, databases, or virtual environments.

In terms of management and deployment, the Dell 390 features the integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC), which facilitates remote management. With iDRAC, administrators can manage the server efficiently, even from a remote location, ensuring uptime and reliable service delivery.

Connectivity options are also robust, with multiple PCIe slots available for expansion cards, enabling users to add features such as enhanced network interfaces or dedicated graphics cards based on their needs. Coupled with integrated network controllers, the server provides reliable connectivity for various networking environments.

In summary, the Dell PowerEdge 390 is a reliable server characterized by its dual-socket support, flexible storage options, efficient memory architecture, and robust management capabilities. Its combination of features makes it a strong contender for businesses looking to optimize their IT infrastructure without compromising on performance or reliability.