Panasonic CS-XE9DKE Consignes DE Securite, Précautions d’installation, Précautions d’utilisation

Page 2

Définition

Pour éviter les blessures corporelles et les dégâts matériels, respectez les

instructions ci-dessous.

Tout mauvais

fonctionnement dû au non-

respect des instructions peut occasionner des

nuisances ou des dégâts dont la gravité est classée comme décrit ci-après:

Avertissement

Ce symbole signale la présence d’un danger

Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur un climatiseur Panasonic

CONSIGNES DE SECURITE

Précautions d’installation

Avertissement

Vous ne devez jamais installer, démonter et réinstaller l’appareil vous-même.

Toute installation non correcte peut provoquer des fuites, des électrocutions ou des incendies. Confi ez l’installation à un revendeur autorisé ou un technicien qualifi é.

Attention

Ce climatiseur doit être correctement mis à la terre, sous peine de provoquer des électrocutions.

Assurez-vous que la tuyauterie de vidange est correctement raccordée afin d’éviter des fuites d’eau.

Vous devez installer un dispositif de protection contre les fuites de courant pour éviter les électrocutions ou les incendies.

N’installez pas l’appareil dans une atmosphère qui présente des risques d’explosion.

pouvant occasionner

des blessures graves ou

mortelles.

Attention

Ce symbole signale la présence d’un danger pouvant occasionner des blessures corporelles ou des dégâts matériels.

Les instructions à respecter sont classées d’après les

symboles suivants :

Précautions d’utilisation

Ne partagez pas la prise d’alimentation avec un autre appareil.

• Ne modifi ez pas le cordon d’alimentation.

N’utilisez pas de prolongateur.

N’utilisez pas les commandes de l’appareil avec les mains mouillées.

Ne démarrez pas et n’arrêtez pas l’appareil en branchant et en débranchant la fi che d’alimentation.

N’insérez pas les doigts ou autres objets dans l’unité intérieure ou l’unité extérieure.

Ne réparez pas l’appareil vous-même.

N’utilisez pas des piles rechargeables (Ni-Cd).

• Maintenez la télécommande hors de portée des bébés et des enfants en jeune âge pour évitez qu’ils avalent accidentellement les piles.

Avertissement

Insérez correctement la fi che d’alimentation.

Utilisez le cordon d’alimentation spécifi que.

Si le cordon d’alimentation est endommagé ou doit être remplacé, cette opération doit être confi ée au fabricant ou à un membre de son personnel d’entretien, ou à une personne qui possède des qualifi cations équivalentes afi n d’écarter tout risque.

Retirez les piles si vous envisagez de ne pas utiliser l’appareil pendant une période prolongée.

De nouvelles piles de même type doivent être introduites conformément à la polarité indiquée pour prévenir tout mauvais fonctionnement de la télécommande.

En cas d’urgence ou d’anomalie (odeur de brûlé, fumée, etc), mettez l’appareil hors tension et débranchez le cordon d’alimentation.

Ce symbole désigne une

action INTERDITE.

Ces symboles

désignent des actions

OBLIGATOIRES.

Ne tirez pas sur le cordon pour débrancher la fi che.

Ne nettoyez pas l’appareil avec de l’eau, du benzène, du thinner ou de la poudre de rinçage.

N’utilisez pas l’appareil à d’autres fi ns que celles prévues, notamment pour conserver des aliments.

N’utilisez pas d’appareil à combustible dans la direction du fl ux d’air.

Ne posez pas d’objet et ne vous asseyez pas sur l’unité intérieure ou l’unité extérieure.

Evitez toute exposition directe à l’air froid pendant une période prolongée.

Attention

Aérez régulièrement la pièce.

Après une longue période d’utilisation, vérifi ez si la grille d’installation n’est pas endommagée.

Avant de nettoyer ou d’effectuer l’entretien de l’appareil, mettez-le hors tension et débranchez le cordon.

Coupez l’alimentation électrique et débranchez le cordon si vous envisagez de ne pas utiliser l’appareil pendant une période prolongée.

Règles de sécurité

Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes invalides sans supervision. Les jeunes enfants doivent être surveillés pour être certain qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

Le remplacement ou l’installation de fi ches d’alimentation doit être confi é exclusivement à du personnel autorisé/qualifi é. Les couleurs des fi ls du cordon d’alimentation possèdent la signifi cation suivante:

Bornes

Fils

couleurs (GB Standard)

rouge

Phase

brun

noir

Neutre

bleu

vert-jaune

Terre

vert-jaune

 

 

Les codes de couleur des fi ls peuvent varier selon le pays.

Conditions d’utilisation (OC)

Utilisez ce climatiseur dans la plage de températures suivante.

DBT: température au

Intérieur

Extérieur

thermomètre sec

 

 

 

 

WBT: température de bulbe

DBT

WBT

DBT

WBT

humide

 

 

 

 

Température maximale (COOL)

32

23

43

26

Température maximale (H EAT)

30

 

24

18

Température minimale (COOL)

16

11

16

11

Température minimale (HEAT)

1 6

 

-5

-6

2

Image 2
Contents Operating Instructions Air Conditioner Précautions d’utilisation Précautions d’installationConsignes DE Securite DéfinitionUnité extérieure Télécommande EmetteurUnité intérieure Propos deMettez appareil Ion Sélec le mod foncti souha UtilisationAuto, Heat Chauffer, Cool Froid, Dry Sec, Fan Ventilateur Ez la pératureAIR Swing Oxygen QuietION FAN SpeedSélection la minut départ d’arrêt Timer MinuterieCancel Annulez la minuterie sélectionnéeAIR Unite Tableau Décoratif Panneau AvantFilter InterieureWichtige Betriebshinweise SicherheitshinweiseMontagehinweise DefinitionAußengerät ProduktübersichtInnengerät Fernbedienung SenderBedienung Automatik, Heizen, Kühlen Entfeuchten, LuftzirkulationSauerstoff Ktivieren des SauerstoffErmöglicht d Des etriebsÜberprüfen TimerTimer Luft Schalten Sie vor der Reinigung die Stromzufuhr abFrontgitter Filter InnengerätSäkerhetsbestämmelser InstallationsföreskrifterDriftföreskrifter Driftförhållande OCInomhusenhet ProblemlösningProduktöversikt UtomhusenhetStarta ftläget Välj ö läge SÅ HÄR GÖR MANAuto, Värme, Kyla, Avfukta, Fläkt Äll in peraturenJON Oxygen, Tyst, Jon, Fläkthastighet, LuftflödeOxygen Tyst Fläkthas TighetVälj OFF Ningen Raderar d inställda timernRadera KontrollAllergifilter JONISERING- Senhet Stäng av strömmen innan rengörningFrontpanel Täckpanel Sikkerhetsregler Forholdsregler ved installasjonSikkerhetsinstrukser DefinisjonUtendørsenhet ProduktoversiktInnendørsenhet Luftinntak FjernkontrollLl inn peratur Auto, Varme, Kulde, Tørke, VifteStart ften DriftsinformasjonIonedrift Vifte Hastighet Oxygen, stille, ionedrift, viftehastighet, luftretningOxygenstille RetningVelg PÅ Tidsinn Ket Stillingen TidsinnstillingAvbryt Avbryt valgt tidsinnstillingSenhet Slå av strømtilførselen før rengjøringFrontpanel AllergifilterPieces NON Susceptibles D’ETRE Reparees PAR VOS Soins Инструкции по эксплуатации Кондиционер РуссκийПравила техники безопасности Меры предосторожности при установкеМеры предосторожности при эксплуатации Условия эксплуатации CПульт Дистанционного Внутренний блокВнешний блок УправленияНачало боты Выб Желае Режи Порядок РаботыАвто, Обогрев, Охлаждение, Oсушение, Вентилирования Ановите МпературуВоздуха ТихойРаботы СкоростьВыберите таймер O или ТаймерОтмена Отмените Выбранный таймер Ите Дите йкуУход & Чистка Критерии Неработоспособности Жизнь зксплуатация в течение нескольких летІнструкція з експлуатації Кондиціонер УκραїнсьκαТехніка безпеки при експлуатації Техніка БезпекиТехніка безпеки монтажних робіт ОзначенняПульт дистанційного УправлінняПередавач Внутрішній блокЗовнішній блок ПроДетальний опис роботи Увімкнути диціонерНовити Мпературу ПорадаШвидкість КисеньтишаІонізація Вання СкасуватиОберіть т Увімкненн On або Вимкнен OFF Іть Скасувати Обраний ТаймерДогляд ТА Чистка Memo Memo Мацусіта Електрік Індастріал Ко., Лтд
Related manuals
Manual 44 pages 48.06 Kb

CU-XE12DKE, CS-XE9DKE, CS-XE12DKE, CU-XE9DKE specifications

The Panasonic CU-XE9DKE is a cutting-edge air conditioning unit designed to provide optimal indoor climate control while emphasizing energy efficiency and user comfort. With a sleek design, it seamlessly integrates into any modern living space.

One of the standout features of the CU-XE9DKE is its advanced inverter technology. Inverter systems modulate the compressor speed, enabling the unit to maintain the desired temperature with minimal energy consumption. This results in significant cost savings on electricity bills while ensuring a stable and comfortable indoor environment.

The CU-XE9DKE also boasts a high energy efficiency ratio (EER) and seasonal energy efficiency ratio (SEER), making it one of the most eco-friendly options on the market. The unit typically qualifies for energy efficiency certifications that can lead to rebates and savings over time.

Another notable characteristic is its Quiet mode operation. The CU-XE9DKE is engineered to operate at low noise levels, ensuring that users can enjoy a peaceful atmosphere at home, whether they’re working, relaxing, or sleeping. This makes it an ideal choice for bedrooms, nurseries, or any space where noise levels need to be kept to a minimum.

The unit is equipped with an advanced air filtration system that effectively removes dust, allergens, and pollutants from the air, contributing to a healthier indoor environment. Panasonic’s nanoe™ technology further enhances air quality by generating hydroxyl radicals that inhibit the growth of bacteria and viruses, providing additional peace of mind for users concerned about indoor air quality.

Panasonic also places a strong emphasis on ease of use in the CU-XE9DKE. The unit is compatible with smart home systems and can be controlled remotely via a mobile app, allowing users to adjust settings, monitor energy use, and receive maintenance alerts from the convenience of their smartphones.

The CU-XE9DKE is designed with durability in mind. It features a robust construction that withstands varying climate conditions, ensuring longevity and reliability for users.

In summary, the Panasonic CU-XE9DKE is a sophisticated air conditioning unit that combines efficiency, comfort, and smart technology. With its advanced features, low noise operation, and focus on air quality, it represents an ideal solution for anyone looking to enhance their indoor comfort while minimizing energy consumption.