3M EM500GPL/GPS manual Risoluzione dei problemi, Resolução de Problemas

Page 10

Risoluzione dei problemi

Solución de problemas

Resolução de Problemas

Felsökning

Mouse non rilevato

Verificare che il mouse sia collegato alla porta corretta.

Verificare che le porte del computer siano configurate correttamente (e non siano, ad esempio, disattivate). Se è necessaria assistenza, contattare il rivenditore o il produttore del computer.

Verificare che le periferiche collegate al computer non siano in conflitto tra loro.

Verificare che il sistema operativo in uso sia compatibile con il tipo di mouse acquistato.

Se il mouse continua a non funzionare, riavviare il computer e ricollegare il mouse.

Il cursore e bloccato

Il mouse potrebbe non essere stato rilevato dal computer

(vedere la sezione precedente, “Mouse non rilevato”).

Il sensore ottico potrebbe essere bloccato (vedere “Il cursore si muove a scatti o si blocca” nel seguito).

La superficie su cui si usa il mouse potrebbe non essere adatta. Accertarsi di non utilizzare il mouse su una superficie trasparente come il vetro o una superficie riflettente come uno specchio; su una superficie ruvida o porosa non liscia; oppure su una superficie con schemi complessi di colore e grafica.

Il cursore si muove a scatti o si blocca

Polvere, sporcizia e briciole possono entrare nell’apertura del sensore ottico, nella parte inferiore del mouse. Rimuovere il materiale soffiando delicatamente o utilizzando un panno morbido. Non inserire alcun oggetto nell’apertura.

No se ha detectado el ratón

Asegúrese de que el ratón está conectado en un puerto apropiado.

Compruebe que los puertos del ordenador están debidamente configurados (por ejemplo, que no están desactivados). Consulte al fabricante o proveedor del sistema informático si necesita ayuda.

Asegúrese de que no existen conflictos entre los dispositivos conectados al ordenador.

Compruebe que dispone de un sistema operativo compatible con el tipo de ratón que ha adquirido.

Si el ratón todavía no funciona, reinicie el ordenador y vuelva a conectar el ratón.

El cursor no se mueve

Puede que el ordenador no haya detectado el ratón

(consulte la sección anterior, “No se ha detectado el ratón”).

El sensor óprico del ratón puede estar bloqueado (véase

“Saltos de cursos o atascos” en la sección anterior).

Puede que esté utilizando el ratón en una superficie poco apropiada. Asegúrese que no está usando el ratón sobre una superficie transparente como cristal o una superficie reflectante como un espejo, o en una superficie porosa o áspera que no sea suave; o en una superficie con modelos de color y gráficos complejos.

El cursor da saltos o se bloquea

Puede que se haya acumulado polvo, suciedad o migas en el borde de la abertura del sensor óptico, situado en la parte inferior del ratón. Sople suavemente o utilice un paño para retirar el polvo o la suciedad que bloquea el lector. No inserte ningún objeto en la abertura.

Rato não detectado

Assegure -se de que o rato esta ligado à porta correcta.

Assegure -se de que as portas do seu computador estão correctamente configuradas (por exemplo, não estão desactivadas). Se necessitar de ajuda, contacte o representante ou o fabricante do seu computador.

Certifique -se de que não existem conflitos entre dispositivos ligados ao computador.

Certifique -se de que tem um sistema operativo compatível com o tipo de rato que adquiriu.

Se o rato ainda assim não funcionar, reinicie o computador e volte a ligar o rato.

O cursor não se mexe

O rato pode não ter sido detectado pelo computador

(consulte “Rato não detectado” acima).

O sensor óptico pode estar bloqueado (consulte “Cursor

Salta ou Fica Preso” abaixo).

Pode estar a utilizar o rato numa superfície incompatível.

Certifique-se de que não está a utilizar o seu rato numa superfície transparente como vidro ou uma superfície reflectora como um espelho, ou numa superfície rugosa ou porosa que não seja macia ou numa superfície com padrões gráficos e cores complexas.

O cursor salta ou fica preso

Poeira, sujidade ou migalhas podem ter-se alojado no bordo da abertura do sensor óptico, na parte inferior do rato. Sopre ou limpe suavemente o material que faz obstrução utilizando um pano suave. Contudo, não insira qualquer objecto na abertura.

Musen kan inte hittas

Kontrollera att musen är ansluten till rätt port.

Kontrollera att portarna är korrekt inställda (exempelvis, inte inaktiverade). Hör med din datoråterförsäljare eller -tillverkare om du behöver hjälp.

Kontrollera att det inte har uppstått konflikter mellan olika enheter anslutna till din dator.

Kontrollera att ditt operativsystem är kompatibelt med mus du köpt.

Om musen fortfarande inte fungerar, starta om datorn och

återanslut musen.

Markören rör sig inte alls

Din dator har eventuellt inte hittat musen (se “Musen kan inte hittas” ovan).

Den optiska sensorn kan vara blockerad (se “Markören hoppar eller fastnar” nedan).

Musen används på en yta som den inte fungerar på.

Försäkra dig om att du inte använder din mus på ett genomskinligt underlag som glas eller på en reflektiv yta såsom en spegel; på en grov eller porös yta som inte är slät; eller på en yta med komplexa grafiska eller färgmönster.

Markören hoppar eller fastnar

Damm, skräp eller smulor kan ha fastnat på kanten av den optiska sensorns öppning på musens undersida. Blås bort skräpet eller borsta bort det försiktigt med en mjuk duk.

För hursomhelst inte in någonting i öppningen.

EM500GPL_GPS Ergo Mouse Manual 5-1411-3_5_25.indd 18-19

5/27/10 3:25:09 PM

Image 10
Contents EM500GPL/GPS Techniques SpecificheDroit Istruzioni Instruções Instructions Instructies InstructionsInstruktioner Microsoft Apple Linux Product Information Informations sur le produitProduktinformationen ProductinformatieInformazioni sul prodotto Información del productoInformação do Produto ProduktinformationTroubleshooting FehleranalyseRisoluzione dei problemi Resolução de ProblemasSicherheitshinweise Safety InformationConsignes de sécurité VeiligheidsinformatieConservare questo manuale per una futura consultazione Informação de segurança SäkerhetsinformationRogamos guarde este manual para referencias futuras To reduzca los riesgos asociados con la luz brillanteWarranty Information Information sur la garantieGarantie Informationen GarantieInformazioni sulla garanzia Información de seguridadInformación de garantía Informações sobre Garantia3M España S.A 3M Portugal Lda 3M Nederland BV IndustriewegTel 3M Italia S.p.A Via N. Bobbio Pioltello MI Tel 313 3M Svenska AB Massans Gata

EM500GPL/GPS specifications

The 3M EM500GPL/GPS is a groundbreaking mobile data collection device designed to enhance the efficiency and accuracy of field operations across various industries. With a unique blend of advanced technology and user-friendly design, this device empowers professionals to capture, manage, and analyze data with ease.

One of the standout features of the EM500GPL/GPS is its integrated GPS functionality. This feature allows users to pinpoint their location accurately, facilitating geospatial data collection for applications ranging from environmental monitoring to asset management. By harnessing GPS technology, users can quickly track their movements and ensure that data is associated with precise geographical coordinates, which is crucial for effective decision-making and reporting.

The EM500GPL/GPS also boasts impressive connectivity options. With support for cellular, Wi-Fi, and Bluetooth, the device enables real-time data transfer and communication. This connectivity is vital for organizations that require immediate access to updated information, enabling teams to collaborate seamlessly and make informed decisions quickly. The device's compatibility with various data management platforms ensures that users can integrate it into their existing systems effortlessly.

In terms of hardware, the EM500GPL/GPS features a robust and durable design, making it suitable for rugged field environments. Its weather-resistant casing protects it from the elements, while the long-lasting battery ensures extended use without the need for frequent recharging. Additionally, the large, high-resolution display simplifies data visualization and enhances user interaction, allowing users to view and input information clearly even in challenging lighting conditions.

Furthermore, the device's intuitive software interface streamlines the data collection process. Users can easily customize forms and workflows to suit their specific needs, reducing training time and increasing productivity. The EM500GPL/GPS supports various data types, including text, images, and barcodes, enhancing its versatility in capturing comprehensive field data.

In summary, the 3M EM500GPL/GPS represents a fusion of innovative technologies and practical design. Its GPS capabilities, extensive connectivity options, rugged build, and user-friendly software make it an ideal choice for organizations seeking to improve their field data collection processes. By investing in this advanced mobile device, businesses can enhance their operational efficiencies, make data-driven decisions, and ultimately drive better outcomes in their respective fields.