Definitive Technology XTR-SSA3 Contents Índice, Placement Colocación de las bocinas Position

Page 3

Contents

Índice

Table des matières 3

Placement

 

3

Using L-Bracket Shelf

 

4

Supports

 

 

Using Adjustable-Height

5

Support Feet

 

 

Connection & Setup

 

6 & 7

On-Wall Mounting

 

8 & 9

(with bracket)

 

 

On-Wall Mounting

10 & 11

(without bracket)

 

 

Using a Powered Subwoofer 12

Receiver/Speaker Setup

 

13

Service

 

14

Specifications

 

15

Limited Warranty

 

16

Colocación de las bocinas

3

Uso de los soportes

 

4

en L para estantes

 

 

Uso de las patas de apoyo

5

de altura regulable

 

 

Conexión e instalación

 

6 y 7

Montaje en pared

 

8 y 9

(con soporte)

 

 

Montaje en pared

10 y 11

(sin soporte)

 

 

Uso del subwoofer

 

12

con amplificador

 

 

Instalación de las bocinas

13

Mantenimiento

 

14

Especificaciones

 

15

Garantía limitada

 

16

Position

3

Utilisation des équerres

4

Utilisation des pieds

5

de support ajustables

 

Connexion et montage

6 et 7

Montage mural

8 et 9

(avec support)

 

Montage mural

10 et 11

(sans support)

 

Utilisation d’un caisson

12

des graves actif

 

Configuration du

13

récepteur/haut-parleur

 

Entretien

14

Spécifications

15

Garantie limitée

16

Placement

Colocación de las bocinas

Position

The SSA speaker may be mounted on the wall above or below the video screen.

La bocina SSA se puede montar en la pared, por encima o debajo del monitor de video.

Les haut-parleurs SSA peuvent être montés sur le mur au-dessus ou au-dessous de l’écran vidéo.

It may be placed on a table or shelf in front of the TV.

También se puede colocar en una mesa o estante frente al televisor.

Vous pouvez les placer sur une table ou une étagère devant le téléviseur.

It may be placed on a shelf below the TV.

O en un estante debajo del televisor.

Vous pouvez les placer sur une étagère sous le téléviseur à l’aide des équerres.

Image 3
Contents Mythos XTR-SSA3 English EspañolFrançais Placement Colocación de las bocinas Position Contents ÍndiceQuand les utiliser When to UseAdjust Cuándo utilizarlosWhen to Use Quand les utiliser Cuándo utilizarlasAttach Support Feet Français español english Connexion et montageHaut-parleurs ambiophoniques English español françaisSurround Speakers Bocinas de sonido envolventeDu modèle Secure Bracket to Wall Fije el soporte a la paredMontants Utilisez le modèle fourni Español englishUse the Supplied Template Use la plantilla provistaInserte los tornillos de montaje Connect Wire to Terminal Block Hang Speaker on PostsEnglish español Insert Mounting ScrewsUsing a Powered Subwoofer Connect Subwoofer Cable Adjust Subwoofer LevelsFrançais español 120Hz s’ils se trouvent sur un étagère Configuration du récepteur/haut-parleurContáctese directamente con nosotros Service Mantenimiento EntretienNotas Specifications Especificaciones SpécificationsLimited Warranty