JVC GR-DVP5, GR-DVP7 manual 10 NE, Stroomtoevoer, De accu opladen, Informatie over accu’s

Page 10

10 NE

AAN DE SLAG

Stroomtoevoer

Met het dubbele stroomtoevoersysteem van deze camcorder kunt u zelf de meest geschikte stroombron kiezen. Gebruik de meegeleverde stroomtoevoerapparaten niet voor andere apparatuur.

De accu opladen

1Koppel het gelijkspanningssnoer van de netadapter/acculader los.

2Sluit de voedingskabel van de netadapter/ acculader via een stopcontact op het lichtnet aan. Het lampje POWER gaat branden.

3Bevestig de accu met de markering YZ voor de bijbehorende markeringen op de netadapter/ acculader. Het lampje CHARGE begint te knipperen om aan te geven dat het laden is begonnen.

4De accu is opgeladen wanneer het lampje CHARGE niet meer knippert maar continu brandt. Verwijder de accu door het uitstekende deel omhoog te drukken.

5Haal de stekker van de voedingskabel van de netadapter/acculader uit het stopcontact.

 

 

Lampje

 

 

Uitstekend

 

 

Accu

deel

Lampje

CHARGE

 

Naar

(groen)

 

 

 

POWER

 

 

 

 

 

 

stopcontact

 

 

 

 

 

 

 

(rood)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Netadapter/

 

 

 

 

acculader

Gelijkstroom uitgangsaansluiting

(DC OUT)

 

 

 

 

Accu

Oplaadtijd

 

 

 

BN-V107U

Ong. 1 uur. 30 min.

 

 

 

BN-V114U

Ong. 2 uur.

(los verkrijgbaar)

 

 

 

 

OPMERKINGEN:

Verwijder indien nodig eerst de beschermdop van de accu.

Als u het gelijkspanningssnoer van de camcorder tijdens het opladen van de accu aansluit op de adapter, wordt de stroom aan de camcorder geleverd en stopt het opladen.

Als u de accu na een lange periode van opslag voor het eerst weer gebruikt, is het mogelijk dat het lampje CHARGE niet gaat branden. U moet de accu in dat geval even van de netadapter/ acculader verwijderen en dan opnieuw proberen te laden.

Wanneer de gebruiksduur heel kort blijkt te zijn hoewel de accu volledig opgeladen was, is de accu versleten en zult u deze dienen te vervangen. Koop in dat geval een nieuwe.

Voor andere opmerkingen,  blz. 81.

Informatie over accu’s

Lithium-ion is gevoelig voor kou.

GEVAAR! Probeer de accu’s niet uit elkaar te halen en stel ze niet bloot aan vlammen of extreme hitte, want dit kan leiden tot brand of een ontploffing.

WAARSCHUWING! Laat de accu of de aansluitingen van de accu niet in contact komen met metalen, want dit kan resulteren in kortsluiting en kan mogelijk brand veroorzaken.

De voordelen van lithium-ionaccu’s Lithium-ion accu’s zijn klein maar hebben een groot vermogen. Wanneer dit type accu echter wordt blootgesteld aan lage temperaturen (onder 10°C), neemt de gebruiksduur af en is het zelfs mogelijk dat de accu helemaal niet meer werkt. Als dat gebeurt, dient u de accu korte tijd in uw zak, of op een andere veilige, warme plek, te doen om deze op te warmen. Vervolgens plaatst u hem weer op de camcorder. Zolang de accu zelf niet te koud wordt, zouden er geen nadelige gevolgen mogen zijn voor de prestaties.

(Als u een verwarmingselement gebruikt, moet u er op letten dat de accu zelf niet in direct contact komt met het element.)

Voor andere opmerkingen,  blz. 81.

Image 10
Contents GR-DVP7 GR-DVP5 Voorzorgsmaatregelen OpmerkingenVoorzorgsmaatregelen LET OP Alvorens een belangrijke scène op te nemen…Opmerking De handgreepband bevestigen De draagriem bevestigen Automatische demonstratie SelectAAN DE Slag De accu opladen 10 NEStroomtoevoer Informatie over accu’sDe accu losmaken De accu gebruikenNetstroom gebruiken InformatieDe handgreep verstellen 12 NEDe zoeker verstellen De helderheid van het LCD-scherm aanpassen Bevestigen op een statiefLCD-scherm en zoeker Opnemen met het LCD-schermOFF 14 NEGebruiksstand VideoDatum/tijd instellen Oplaadbare lithiumbatterij van de ingebouwde klokRaak de interne onderdelen niet aan 16 NEEen cassette plaatsen /Een cassette verwijderen Beschermt uw opnamen als volgt…Een geheugenkaart plaatsen /Een geheugenkaart verwijderen Zorg dat de camcorder uit staat Open het kaartsleufklepje18 NE Videobeelden OpnemenBezig met berekenen Resterende bandduurKnippert Knippert Knippert Journalistenopnames 20 NEIn-/uitzoomen InterfaceopnamesWanneer op een band een blanco gedeelte is opgenomen TijdcodeOpname midden op een band Juiste manier van opnemenNormale weergave Het volume van de luidspreker regelen…22 NE Stilbeelden weergevenBlanco gedeelten zoeken Op FOCUS/BLANKVerbindingen met een tv of videorecorder Als de tv of videorecorder een 21-pins aansluiting heeft24 NE Gebruik de meegeleverde S-/AV-/montagekabelOpmerking Opmerkingen De S-/AV-/montagekabel aansluiten26 NE Digitale Stilbeeldcamera D.S.C Opnemen EN WeergevenBasisopnames D.S.C.- momentopname Hoort het geluid van een sluiterNormale weergave van stilbeelden 28 NEAutomatische weergave van beelden Digitale geluidseffecten weergeven 30 NE Weergave van aanduidingen op het scherm verwijderen Bestanden beveiligenVervolg OP Volgende Bladzijde Alle op de geheugenkaart opgeslagen bestanden beveiligen 32 NEDe beveiliging opheffen Shuttle SearchAls u het Bestanden verwijderenHet weergegeven bestand verwijderen Verwijderen wiltAlle stilbeelden afdrukken één afdruk per stilbeeld 34 NEEen nieuwe map maken Afdrukinformatie instellen instelling DpofNormale Het aantal afdrukken weer op nul instellenDruk op + of om Execute te Weergavescherm36 NE Een geheugenkaart initialiserenGeavanceerde Functies Menu’s zonder submenu’s 38 NEMenu’s met submenu’s Belangrijk Wipe- of fade-effectenDruk nogmaals op SET/SELECT. Het menuscherm wordt gesloten Schakelaar VIDEO/MEMORY40 NE Shutter 1/50 Programma AE met speciale effectenNightscope Opmerkingen Shutter 1/12042 NE De witbalans aanpassenGeluidsstand Menu CameraOpnamesnelheid ZoomfunctieMomentopnamestand voor video-opnames 44 NEGrovere korrel Zelfontspanner Menu Manual handmatigDigitale beeldstabilisatie Fragmenten van vijf secondenSchermbreedtestand 46 NEMaximale macro-instelling Vermindering windruisInstelling van het opnamelampje Menu SystemPieptoon, melodie en sluitergeluid Automatische demonstratie48 NE Menu DisplayBeeldgrootte Menu DSCBeeldkwaliteit Het opnamemedium selecterenWeergavegeluid 50 NEMenu Video SynchronisatieaanpassingAuto Opmerking Miniatuurbeelden verwijderenNAVI.DEL Image SEL Tape SEL ALL Return Menu DisplayMotordrivestand 52 NEMomentopnames tijdens video-opnames Zelfontspanner Automatisch scherpstellen Autofocus- AF 54 NEHandmatig scherpstellen Druk op SET/SELECT. Het scherpstellen is voltooidKnop SET/SELECT De belichting instellenDiafragmablokkering De automatische belichting herstellen56 NE Druk op + of om het gewenste geluidseffect te selecteren Digitale geluidseffecten opnemenGeluidsgegevens van onze website downloaden De opname van het geluidseffect halverwege AnnulerenMiniatuurbeelden maken tijdens het opnemen op band 58 NEOverzichtsfunctie Zoeken via NavigationMiniatuurbeelden tijdens de bandweergave toevoegen Navigation verschijnt Druk op + of om Execute teVideofragmenten voor e-maildoeleinden opnemen 60 NEOpnametijd bij benadering Beeldgrootte Knop Snapshot Videofragmenten maken van opgenomen videobeeldenKnop E-MAIL 62 NE Kopiëren naar een videorecorderDruk op 4/9op de camcorder om de weergave Naar POp het punt waar u het kopiëren wilt starten 64 NE Alleen GR-DVP7Snapshot Weergave te startenDe aanduiding Knippert tijdens het dubben De batterijen plaatsen Effectief bereik van de signalen gebruik binnenshuis66 NE Knoppen en functiesAls de aan/uit-knop van de FunctiesKnoppen Camcorder op P staatSlowmotionweergave 68 NETijdens de weergave in-/uitzoomen Classic Speciale effecten weergevenFilm Het geluid weergeven tijdens het audiodubben 70 NEAudiodubben Het gedubde geluid tijdens de videoweergave beluisteren…Audiodubben met digitale geluidseffecten Druk op + of om Sound te72 NE InvoegmontageLijst MET Videorecordercodes Willekeurige montage van meerdere scènes RA-montageKunt nu beginnen met de RA-montage Verbindingen tot stand brengen 74 NEEen andere videorecorder dan hierboven genoemd… Montage verschijnt Scènes selecterenHet menu voor RA FADE/WIPE op de AfstandsbedieningDruk op Start 76 NEAutomatisch monteren op een videorecorder Stop op deHet menu voor RA-montage verschijnt De timing tussen videorecorder en camcorder vaststellenDe timing tussen videorecorder en camcorder aanpassen SET/SELECT. DeVia de USB-kabel 78 NEAansluiting op een pc Met DV-kabelDe camcorder als webcam gebruiken Zo lang u de pc niet80 NE VerwijzingenGoed verluchte ruimte gebruikt Onderwerp OpmerkingenStroomtoevoer De cassettehouder opengaat. Forceer de houder nietVideo- en D.S.C.-opnames maken 82 NEStroomvoorziening Symptoom Mogelijke Oorzaken Oplossing blz , 39 41 De aanduidingen op het LCDLees de gedeelten over wipe Uw tv heeft wel AVReinig de lens en controleer 84 NEGeavanceerde functies Het beeld hetzelfde uiterlijk OFF.  blz Is ingeschakeldAndere problemen Menu86 NE Behandeld.  blz Veeg de onderdelen met eenDe lens zijn vuil geworden Het toestel zitten. AndersAccu’s 88 NECassettes Hoofdtoestel GeheugenkaartenLCD-scherm Niet DOEN…Informatie over condensvorming 90 NEJuist omgaan met een cd-rom Ernstige storingenNa het gebruik De camcorder reinigen92 NE USB VTR94 NE Lampjes KnoppenAansluitingen Overige onderdelen96 NE AanduidingenVerschijnt en knippert tijdens het opnemen Beeldgrootte 1280 1280 x 960 1024 x 768 of 640 640 xOpnamepictogram Kaartpictogram98 NE ExplosionBR I GHT 100 NE Unit in Safeguard Card ErrorSwitch Mode Remove102 NE Opnamemedium selecteren Schermbreedtestand Wide ModeOplaadbare lithiumbatterij van de OpnametijdGR-DVP7 GR-DVP5
Related manuals
Manual 104 pages 36.41 Kb