JVC GR-DVP7, GR-DVP5 manual De belichting instellen, Diafragmablokkering, Knop SET/SELECT

Page 55
3
Aanduiding voor diafragmablokkering

NE 55

Knop SET/SELECT

Knop +, –

 

Knop

BACKLIGHT

Aan/uit-

Knop EXPOSURE

 

knop

 

De belichting instellen

In de volgende situaties is het raadzaam handmatig de belichting in te stellen:

Als u filmt met omgekeerde belichting of als de achtergrond te licht is.

Als u filmt met een reflecterende natuurlijke achtergrond, bijvoorbeeld het strand of een besneeuwde berg.

Als de achtergrond erg donker is of als het onderwerp licht is.

1Houd de blokkeerknop op de aan/uit-knop ingedrukt en zet de aan/uit-knop op “M”.

2Open het LCD-scherm volledig of trek de zoeker volledig uit.

3Druk op EXPOSURE.

De aanduiding voor de belichtingsinstelling verschijnt.

4Als u het beeld lichter wilt maken, drukt u op +. Als u het beeld donkerder wilt maken, drukt u op

. (maximaal ±6)

De instelling +3 heeft hetzelfde effect als achtergrondlichtcompensatie. ( blz. 56)

De instelling –3 heeft hetzelfde effect als het instellen van “r PROGRAM AE” op “SPOTLIGHT”. ( blz. 42)

5Druk op SET/SELECT. Het instellen van de belichting is voltooid.

De automatische belichting herstellen...

Druk tweemaal op EXPOSURE. Of zet de aan/uit- knop op “A”.

Als u eenmaal op EXPOSURE drukt, wordt de belichtingsinstellingsstand weer ingeschakeld.

OPMERKING:

Het is niet mogelijk om handmatig de belichting in te stellen als tegelijk ook “r PROGRAM AE” is ingesteld op “SPOTLIGHT” of “SNOW”

( blz. 38, 41), of als de achtergrondlichtcompensatie is ingeschakeld. ( blz. 56)

Diafragmablokkering

Net als de pupil van het menselijk oog, trekt het diafragma in een goedverlichte omgeving samen om te voorkomen dat er te veel licht binnenvalt. In een donkere omgeving verwijdt het diafragma zich om meer licht binnen te laten.

Gebruik deze functie in de volgende situaties:

Als u een bewegend onderwerp filmt.

Als de afstand tot het onderwerp verandert (waardoor de grootte ervan op het LCD-scherm of in de zoeker verandert), bijvoorbeeld als het onderwerp zich van u verwijdert.

Als u filmt met een reflecterende natuurlijke achtergrond, bijvoorbeeld het strand of een besneeuwde berg.

Als u onderwerpen onder een spot filmt.

Bij het inzoomen.

Wanneer het onderwerp zich dichtbij bevindt, blokkeert u het diafragma. Zelfs als het onderwerp zich nu van u verwijdert, wordt het beeld niet donkerder of lichter.

1Houd de blokkeerknop op de aan/uit-knop ingedrukt en zet de aan/uit-knop op “M”.

2Open het LCD-scherm volledig of trek de zoeker volledig uit.

3Druk op EXPOSURE.

De aanduiding voor de belichtingsinstelling verschijnt.

4Zoom in of uit totdat het onderwerp het LCD- scherm of de zoeker vult. Druk vervolgens SET/ SELECT meer dan twee seconden in. De belichtingsinstellingsaanduiding en de aanduiding “” verschijnen.

5Druk op SET/SELECT.

De aanduiding “” verandert in “” en het

diafragma wordt geblokkeerd.

De automatische diafragmaregeling herstellen...

Druk tweemaal op EXPOSURE. Of zet de aan/ uit-knop op “A”.

De belichtingsinstellingsaanduiding en “” verdwijnen.

De belichtingsinstelling en het diafragma blokkeren…

Na stap 3 van “De belichting instellen”, past u de belichting aan door op + of te drukken. Vervolgens blokkeert u het diafragma in stap 5 bij “Diafragmablokkering”. Druk tweemaal op EXPOSURE bij stap 3 om het automatisch blokkeren in te schakelen. Het diafragma wordt na ongeveer twee seconden automatisch ingesteld.

Image 55
Contents GR-DVP7 GR-DVP5 Opmerkingen VoorzorgsmaatregelenVoorzorgsmaatregelen Alvorens een belangrijke scène op te nemen… LET OPOpmerking De handgreepband bevestigen De draagriem bevestigen Select Automatische demonstratieAAN DE Slag Informatie over accu’s 10 NEStroomtoevoer De accu opladenInformatie De accu gebruikenNetstroom gebruiken De accu losmakenDe handgreep verstellen 12 NEDe zoeker verstellen Opnemen met het LCD-scherm Bevestigen op een statiefLCD-scherm en zoeker De helderheid van het LCD-scherm aanpassenVideo 14 NEGebruiksstand OFFOplaadbare lithiumbatterij van de ingebouwde klok Datum/tijd instellenBeschermt uw opnamen als volgt… 16 NEEen cassette plaatsen /Een cassette verwijderen Raak de interne onderdelen niet aanZorg dat de camcorder uit staat Open het kaartsleufklepje Een geheugenkaart plaatsen /Een geheugenkaart verwijderenVideobeelden Opnemen 18 NEBezig met berekenen Resterende bandduurKnippert Knippert Knippert Interfaceopnames 20 NEIn-/uitzoomen JournalistenopnamesJuiste manier van opnemen TijdcodeOpname midden op een band Wanneer op een band een blanco gedeelte is opgenomenStilbeelden weergeven Het volume van de luidspreker regelen…22 NE Normale weergaveOp FOCUS/BLANK Blanco gedeelten zoekenGebruik de meegeleverde S-/AV-/montagekabel Als de tv of videorecorder een 21-pins aansluiting heeft24 NE Verbindingen met een tv of videorecorderDe S-/AV-/montagekabel aansluiten Opmerking OpmerkingenDigitale Stilbeeldcamera D.S.C Opnemen EN Weergeven 26 NEHoort het geluid van een sluiter Basisopnames D.S.C.- momentopnameNormale weergave van stilbeelden 28 NEAutomatische weergave van beelden Digitale geluidseffecten weergeven 30 NE Weergave van aanduidingen op het scherm verwijderen Bestanden beveiligenVervolg OP Volgende Bladzijde Shuttle Search 32 NEDe beveiliging opheffen Alle op de geheugenkaart opgeslagen bestanden beveiligenVerwijderen wilt Bestanden verwijderenHet weergegeven bestand verwijderen Als u hetAfdrukinformatie instellen instelling Dpof 34 NEEen nieuwe map maken Alle stilbeelden afdrukken één afdruk per stilbeeldWeergavescherm Het aantal afdrukken weer op nul instellenDruk op + of om Execute te NormaleEen geheugenkaart initialiseren 36 NEGeavanceerde Functies Menu’s zonder submenu’s 38 NEMenu’s met submenu’s Schakelaar VIDEO/MEMORY Wipe- of fade-effectenDruk nogmaals op SET/SELECT. Het menuscherm wordt gesloten Belangrijk40 NE Shutter 1/120 Programma AE met speciale effectenNightscope Opmerkingen Shutter 1/50De witbalans aanpassen 42 NEZoomfunctie Menu CameraOpnamesnelheid GeluidsstandMomentopnamestand voor video-opnames 44 NEGrovere korrel Fragmenten van vijf seconden Menu Manual handmatigDigitale beeldstabilisatie ZelfontspannerVermindering windruis 46 NEMaximale macro-instelling SchermbreedtestandAutomatische demonstratie Menu SystemPieptoon, melodie en sluitergeluid Instelling van het opnamelampjeMenu Display 48 NEHet opnamemedium selecteren Menu DSCBeeldkwaliteit BeeldgrootteSynchronisatieaanpassing 50 NEMenu Video WeergavegeluidMenu Display Miniatuurbeelden verwijderenNAVI.DEL Image SEL Tape SEL ALL Return Auto OpmerkingMotordrivestand 52 NEMomentopnames tijdens video-opnames Zelfontspanner Druk op SET/SELECT. Het scherpstellen is voltooid 54 NEHandmatig scherpstellen Automatisch scherpstellen Autofocus- AFDe automatische belichting herstellen De belichting instellenDiafragmablokkering Knop SET/SELECT56 NE De opname van het geluidseffect halverwege Annuleren Digitale geluidseffecten opnemenGeluidsgegevens van onze website downloaden Druk op + of om het gewenste geluidseffect te selecterenZoeken via Navigation 58 NEOverzichtsfunctie Miniatuurbeelden maken tijdens het opnemen op bandNavigation verschijnt Druk op + of om Execute te Miniatuurbeelden tijdens de bandweergave toevoegenVideofragmenten voor e-maildoeleinden opnemen 60 NEOpnametijd bij benadering Beeldgrootte Knop Snapshot Videofragmenten maken van opgenomen videobeeldenKnop E-MAIL Kopiëren naar een videorecorder 62 NEDruk op 4/9op de camcorder om de weergave Naar POp het punt waar u het kopiëren wilt starten Alleen GR-DVP7 64 NESnapshot Weergave te startenDe aanduiding Knippert tijdens het dubben Knoppen en functies Effectief bereik van de signalen gebruik binnenshuis66 NE De batterijen plaatsenCamcorder op P staat FunctiesKnoppen Als de aan/uit-knop van deSlowmotionweergave 68 NETijdens de weergave in-/uitzoomen Classic Speciale effecten weergevenFilm Het gedubde geluid tijdens de videoweergave beluisteren… 70 NEAudiodubben Het geluid weergeven tijdens het audiodubbenDruk op + of om Sound te Audiodubben met digitale geluidseffectenInvoegmontage 72 NELijst MET Videorecordercodes Willekeurige montage van meerdere scènes RA-montageKunt nu beginnen met de RA-montage Verbindingen tot stand brengen 74 NEEen andere videorecorder dan hierboven genoemd… FADE/WIPE op de Afstandsbediening Scènes selecterenHet menu voor RA Montage verschijntStop op de 76 NEAutomatisch monteren op een videorecorder Druk op StartSET/SELECT. De De timing tussen videorecorder en camcorder vaststellenDe timing tussen videorecorder en camcorder aanpassen Het menu voor RA-montage verschijntMet DV-kabel 78 NEAansluiting op een pc Via de USB-kabelZo lang u de pc niet De camcorder als webcam gebruikenVerwijzingen 80 NEDe cassettehouder opengaat. Forceer de houder niet Onderwerp OpmerkingenStroomtoevoer Goed verluchte ruimte gebruiktSymptoom Mogelijke Oorzaken Oplossing 82 NEStroomvoorziening Video- en D.S.C.-opnames makenUw tv heeft wel AV De aanduidingen op het LCDLees de gedeelten over wipe  blz , 39 41Het beeld hetzelfde uiterlijk OFF.  blz Is ingeschakeld 84 NEGeavanceerde functies Reinig de lens en controleerMenu Andere problemen86 NE Het toestel zitten. Anders Veeg de onderdelen met eenDe lens zijn vuil geworden Behandeld.  blzAccu’s 88 NECassettes Niet DOEN… GeheugenkaartenLCD-scherm HoofdtoestelErnstige storingen 90 NEJuist omgaan met een cd-rom Informatie over condensvormingDe camcorder reinigen Na het gebruik92 NE VTR USB94 NE Overige onderdelen KnoppenAansluitingen LampjesAanduidingen 96 NEKaartpictogram Beeldgrootte 1280 1280 x 960 1024 x 768 of 640 640 xOpnamepictogram Verschijnt en knippert tijdens het opnemenExplosion 98 NEBR I GHT 100 NE Mode Remove Card ErrorSwitch Unit in Safeguard102 NE Opnametijd Schermbreedtestand Wide ModeOplaadbare lithiumbatterij van de Opnamemedium selecterenGR-DVP7 GR-DVP5
Related manuals
Manual 104 pages 36.41 Kb