Marantz UD5005, 5411 10470 007M manual Avertissements Advertencias

Page 4

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL

nNOTES ON USE / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTAS SOBRE EL USO

WARNINGS

AVERTISSEMENTS

 

ADVERTENCIAS

 

 

 

 

 

• Avoid high temperatures.

• Eviter des températures élevées.

 

 

• Evite altas temperaturas.

Allow for sufficient heat dispersion when installed

Tenir compte d’une dispersion de chaleur suffisante

Permite la suficiente dispersión del calor cuando

in a rack.

lors de l’installation sur une étagère.

 

está instalado en la consola.

• Handle the power cord carefully.

• Manipuler le cordon d’alimentation avec précaution.

• Maneje el cordón de energía con cuidado.

Hold the plug when unplugging the cord.

Tenir la prise lors du débranchement du cordon.

Sostenga el enchufe cuando desconecte el

• Keep the unit free from moisture, water, and

• Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et la

cordón de energía.

dust.

poussière.

 

 

 

 

 

• Mantenga el equipo libre de humedad, agua y

• Unplug the power cord when not using the unit

• Débrancher

le

cordon

d’alimentation

lorsque

polvo.

for long periods of time.

l’appareil n’est pas utilisé pendant de longues

• Desconecte el cordón de energía cuando no

• Do not obstruct the ventilation holes.

périodes.

 

 

 

 

 

utilice el equipo por mucho tiempo.

• Do not let foreign objects into the unit.

• Ne pas obstruer les trous d’aération.

 

• No obstruya los orificios de ventilación.

• Do not let insecticides, benzene, and thinner

• Ne pas laisser des objets étrangers dans

• No deje objetos extraños dentro del equipo.

come in contact with the unit.

l’appareil.

 

 

 

 

 

• No permita el contacto de insecticidas, gasolina

• Never disassemble or modify the unit in any way.

• Ne pas mettre en contact des insecticides, du

y diluyentes con el equipo.

• Ventilation should not be impeded by covering

benzène et un diluant avec l’appareil.

 

• Nunca desarme o modifique el equipo de

the ventilation openings with items, such as

• Ne jamais démonter ou modifier

l’appareil d’une

ninguna manera.

newspapers, tablecloths or curtains.

manière ou d’une autre.

 

 

 

• La ventilación no debe quedar obstruida por

• Naked flame sources such as lighted candles

• Ne pas recouvrir les orifices de ventilation avec

haberse cubierto las aperturas con objetos como

should not be placed on the unit.

des objets tels que des journaux, nappes ou

periódicos, manteles o cortinas.

• Observe and follow local regulations regarding

rideaux. Cela entraverait la ventilation.

 

• No deberán colocarse sobre el aparato fuentes

battery disposal.

• Ne jamais placer de flamme nue sur l’appareil,

inflamables sin protección, como velas encendidas.

• Do not expose the unit to dripping or splashing

notamment des bougies allumées.

 

• A la hora de deshacerse de las pilas, respete la

fluids.

• Veillez à respecter les lois en vigueur lorsque

normativa para el cuidado del medio ambiente.

• Do not place objects filled with liquids, such as

vous jetez les piles usagées.

 

 

• No exponer el aparato al goteo o salpicaduras

vases, on the unit.

• L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau ou à

cuando se utilice.

• Do not handle the mains cord with wet hands.

l’humidité.

 

 

 

 

 

• No colocar sobre el aparato objetos llenos de

• When the switch is in the OFF position, the

• Ne pas poser d’objet contenant du liquide, par

líquido, como jarros.

equipment is not completely switched off from

exemple un vase, sur l’appareil.

 

 

• No maneje el cable de alimentación con las

MAINS.

• Ne pas manipuler le cordon d’alimentation avec

manos mojadas.

• The equipment shall be installed near the

les mains mouillées.

 

 

 

• Cuando el interruptor está en la posición OFF, el

power supply so that the power supply is easily

• Lorsque l’interrupteur est sur la position OFF,

equipo no está completamente desconectado de

accessible.

l’appareil n’est pas complètement déconnecté du

la alimentación MAINS.

 

SECTEUR (MAINS).

 

 

 

• El equipo se instalará cerca de la fuente de

 

• L’appareil

sera

installé

près

de la

source

alimentación de manera que resulte fácil acceder

 

d’alimentation, de sorte que cette dernière soit

a ella.

 

facilement accessible.

 

 

 

 

n CAUTIONS ON INSTALLATION

PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION EMPLAZAMIENTO DE LA INSTALACIÓN

 

z

z

z

 

z

Wall

Paroi

Pared

zzFor proper heat dispersal, do not install this unit in a confined space, such as a bookcase or similar enclosure.

More than 0.1 m (4 in.) is recommended.

Do not place any other equipment on this unit.

zzPour permettre la dissipation de chaleur requise, n’installez pas cette unité dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou un endroit similaire.

Une distance de plus de 0.1 m (4 po) est recommandée.

Ne placez aucun matériel sur cet appareil.

zzPara la dispersión del calor adecuadamente, no instale este equipo en un lugar confinado tal como una librería o unidad similar.

Se recomienda dejar más de 0.1 m (4 pulg.) alrededor.

No coloque ningún otro equipo sobre la unidad.

II

Image 4
Contents UD5005 Page Important Notice do not Modify this Product Compiance InformationFor Canadian customers Avertissements Advertencias Getting started AccessoriesAbout this manual Features Supporting the Network operations3D ready GUI equipped for good operability and visibilitySimple version Simple setup guide AV receiver and TV SBLPower cord Turn on powerTurn on the power of the TV and AV receiver Turn on powerFor listening to a BD disc with high quality Press Press ModeDisc tray opens When power is switched to standby PlaybackTop menu Pop up menu SelectBasic version Connecting an AV receiver ConnectionsImportant information Cables used for connectionsConnecting an AV receiver Connecting a TV NnConnecting to a device equipped with a DVI-D connectorConnecting a 2-channel audio amplifier Connecting to a digital recording deviceAbout playback information Playback Basic operationInformation bar display Playing BD and DVD-Video Make the settings shown below on the disc menuInsert a disc Playing Super Audio CD Enjoying BD-LIVECompatible with Bonus View USB memory devices vpage 26If you enter the wrong password Playing CDPlaying DVD-Audio NnPlaying bonus groupPausing StoppingChapter/track/file Fast-forward/fast-reverseMemorizing locations to replay Marker function To play back memorized locationsTo erase markers Press Enter during playbackSwitching primary audio Playing repeatedlyRepeat playback Slow-forward/slow-reverseSwitching the angle Changing the primary subtitleBasic settings Changing the brightness of the display Dimmer controlHdmi control functions Connections vpage Playback Basic operation vpageVideo resolution Hdmi output settings24P on 24P OFFAdjusting the picture quality Picture control To finalize picture adjustmentsMode setting Advanced version Video File / Music File / Photo File Connection PlaybackConnecting to a USB memory device Connecting to a network NnConnecting a USB memory deviceNnRemoving a USB memory device Insert a USB memory device into the USB port firmlyNnChecking the network connection NnRegistering the connected device for the networkNnSystem requirements ModemHome menu screen Playback Advanced operationOpening the Home menu screen Playing files Nn About playback information vpage 13 nn Pausing vpage NnPlaying playlistNnPlaying Kodak Picture CD Playing filesNSearching the content Playing YouTube videoPlaying Netflix video picture About YouTubeHow to make detailed settings Menu mapGUI menu operation Examples of GUI menu screen displaysNMenu selection screen Top menu Exiting the GUI menuGeneral Setting System SetupLanguage Setup Network Setup DhcpVideo Setting Other SetupAudio Setting Audio OutputHdmi DRCSystem Information Information Part names and functions Front panelRear panel W1 W0 Remote controlW9 o Q4 Q5 Q6 Q7 Inserting the batteries GRemote control code settingHGExampleH About media Playable MediaDiscs USB memory deviceFiles NnAbout DivX Video-on-Demand VODNnAbout Discs and Files BD-Video, DVD-Video Super Audio CDHybrid BD FileHow to handle media Cleaning discsInserting a disc About copyrightsAbout digital signal audio output Default settingOther Information Bit-streamz2Copyright protection system Hdcp Trademark informationUS only Explanation of Terms Mpeg GGeneralH TroubleshootingGVideoH Ghdmih GAudioHGusb memory deviceH GDiscH GBD-LiveHSpecifications GRemote controlHNn Audio performance Nn GeneralIndex VvNumericsVvU GNU General Public License Exhibit-ALicense Exhibit-B GNU Lesser General Public LicenseLicense Exhibit-D Exhibit-CExhibit-E License Issues Exhibit-FExhibit-G Exhibit-HExhibit-I Exhibit-JLicense Page Dimensions