Panasonic TC P50U1 Precauciones para su seguridad, Instrucciones de seguridad importantes

Page 4

Precauciones para su seguridad

ADVERTENCIA

RIESGO DE DESCARGA

ELÉCTRICA NO ABRIR

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no retire la cubierta ni el panel posterior. En el interior no hay piezas que deba reparar el usuario. Solicite las reparaciones al personal de servicio calificado.

El rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene la finalidad de avisar al usuario de que hay piezas en el interior del producto que si las tocan las personas éstas pueden recibir una descarga eléctrica.

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene la finalidad de avisar al usuario de la existencia de instrucciones de utilización y servicio importantes en el material impreso que acompaña al aparato.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que se produzca un incendio ó de sufrir una descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. No ponga encima del aparato (incluyendo estanterías que se encuentren encima del mismo, etc.) recipientes con agua (floreros, tazas, cosméticos, etc.).

Instrucciones de seguridad importantes

1)Lea estas instrucciones.

2)Guarde estas instrucciones.

3)Cumpla con todas las advertencias.

4)Siga todas las instrucciones.

5)No utilice este aparato cerca del agua.

6)Limpie el aparato solamente con un paño seco.

7)No tape las aberturas de ventilación. Haga la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.

8)No instale el aparato cerca de fuentes de calor como, por ejemplo, radiadores, salidas de aire caliente, estufas y otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

9)No anule la característica de seguridad del enchufe polarizado ó del enchufe del tipo de puesta a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe de puesta a tierra tiene dos clavijas y una espiga de puesta a tierra. La clavija ancha y la espiga de estos enchufes han sido suministradas para su seguridad. Si el enchufe suministrado no puede conectarse al tomacorriente, consulte a un electricista para que le cambie el tomacorriente obsoleto.

10)Proteja el cable de alimentación para que no lo pisen ni lo pellizquen, especialmente en el enchufe, tomacorriente y en el punto donde sale del aparato.

11)Utilice solamente los accesorios especificados por el fabricante.

12)Utilice solamente el aparato con el carrito, base, trípode, soporte ó

mesa especificado por el fabricante ó vendido con el aparato. Cuando se utilice un carrito, tenga cuidado al mover la combinación del carrito / aparato para evitar heridas en el caso de que ésta se dé la vuelta.

13)Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas ó cuando no lo utilice durante un largo periodo de tiempo.

14)Solicite todas las reparaciones al personal de servicio calificado. Las reparaciones resultan necesarias cuando el aparato se ha estropeado de cualquier forma: se ha estropeado el cable ó el enchufe de alimentación, se ha derramado líquido ó han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha quedado expuesto a la lluvia ó a la humedad, no funciona normalmente ó se ha caído.

15)Para impedir las descargas eléctricas, asegúrese de que la patilla de puesta a tierra de la clavija del cable de alimentación de CA esté firmemente conectada.

DECLARACIÓN DE LA FCC

Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con los límites establecidos para dispositivos digitales de la Clase B, de conformidad con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía radioeléctrica, y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe ninguna garantía de que las interferencias no se produzcan en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la radio o la televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, al usuario se le recomienda intentar corregir la interferencia tomando una o más de las medidas siguientes:

Cambie la orientación o el lugar de instalación de la antena.

Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

Conecte el equipo a una toma de corriente diferente de aquella a la que está conectada el receptor.

Consulte al Centro de Servicio Panasonic o a un técnico de radio/TV con experiencia para solicitar ayuda.

Aviso de la FCC:

Para asegurar el cumplimiento ininterrumpido, siga las instrucciones de instalación adjuntas y utilice solamente cables de interfaz blindados cuando conecte a dispositivos periféricos. Cualquier cambio o modificación que no haya sido aprobado explícitamente por Panasonic Corp. of North America podría anular la autorización que tiene el usuario para utilizar este dispositivo.

Responsable:

Panasonic Corporation of North America

 

One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094

Dirección de

Panasonic Consumer Electronics Company

contacto:

1-877-95-VIERA (958-4372)

email:

consumerproducts@panasonic.com

AVISO PARA CANADÁ:

Para los Modelos TC-P42U1, TC-P46U1, TC-P50U1

Este aparato digital de la Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.

4

Image 4
Contents Operating Instructions 42/46/50 Class 1080p Plasma Hdtv VieraSienta un nivel increíble de excitación multimedia ¡Convierta su propia sala de estar en un cineCámara de vídeo Receptor digitalAmplificador Unidad de cine Blu-ray Disc Para casa Grabadora DVDInstrucciones de seguridad importantes Precauciones para su seguridadAviso de la FCC Si se producen problemas durante el uso InstalaciónCable de alimentación de CA Manejo del cable de alimentaciónPrecauciones para su seguridad Continuación Esta televisor de plasma radia rayos infrarrojosConfiguración NotasNo muestre una imagen fija durante mucho tiempo Imágenes fijas típicasAccesorios/Accesorio opcional AccesoriosAccesorio opcional AccesoriosVista de la parte inferior Advertencia No desarme ni modifique el pedestalPrecaución No utilice ningún otro televisor ni pantalla No utilice el pedestal si está doblado, partido o está rotoPara colocar Conexión del cable de alimentación de CARojo azul verde Verde Conexión básica Conexión de antena Para ver la televisiónAntena de VHF/UHF Receptor de televisión por cable/cableConexión básica Continuación Receptor de Grabadora DVD satélite Videograbadora Derápidoinicio Conexión básicaPuede disfrutar de los programas de Equipo de AV Conexiones del cable AVDisco Blu-ray Identificación de los controles Controles/indicadores del televisorTransmisor de mando a distancia Parte delantera del TVConfiguración por primera vez Encienda el televisor con el interruptor PowerSeleccione su idioma Seleccione AceptarConfiguración automática de canales Ajuste el relojAjustar las etiquetas de entrada Seleccione el modo de exploraciónInicie la exploración de los canales Confirme los canales registradosPara ver la televisión Conecte la alimentaciónSeleccione un número de canal Para ver la televisión y otras funcionesCambio de la relación de aspecto Para ver la televisión ContinuaciónFunción de favoritos Visualice Viera Tools Seleccione el elemento Utilización de Viera ToolsSeleccione Siguiente Para ver imágenes de tarjeta SD Inserte la tarjeta SDSeleccione los datos que va a ver Vea la imagenPara VerTarjeta Pulse ligeramente sobre la tarjeta SD y Luego suéltelaPara ver vídeo y DVDs Utilice el equipo conectado empleando el mando aDistancia del mismo Seleccionar entradaVisualice el menú Seleccione Ajuste Seleccione Ajuste Viera LinkSeleccione Viera Link Seleccione SíVisualice el menú Seleccione el menúAjuste ó seleccione Viera LinkModo de imagen básico Vívido/Estándar/Cinema/Usuario pág Ajustes/Configuraciones alternativasContraste/Brillo/Color/Nitidez Tinte Ajuste Visualización de submenúLista de submenús No/Sí con aviso/Sí sin aviso NotaQue se restaura la alimentación Diapositiva/Miniaturas/Ajustar después/NoViera LinkTM Hdavi ControlTM Hdmi cableViera LinkTM Conexiones Configuración de esta unidad después de la conexiónAmplificador AV Seleccion ajustes Reproducción de cine para casa con un toquePara grabadora Para casaSeleccione Visualización del menú Viera LinkEstablezca Seleccione Salida altavoz Seleccione Externo ó Interno Seleccione Control Viera LinkControl remoto del televisor disponible El que funcione o no dependerá del equipo conectadoBloqueo Visualice el menú Seleccione BloqueoIntroduzca su contraseña de 4 dígitos Seleccione el modo de bloqueoBloqueo de programa Cambio de contraseñaSeleccione Modo y póngalo en Sí Seleccione la categoría de calificación que quiera seguirAjuste automático Seleccione Ajuste ANT/CablePara restablecer los ajustes del menú Ajuste Para cancelar la edición Seleccione el modo de exploración págSeleccione Editar Seleccione el elemento que quiera editarPara restablecer la configuración CC/SubtítulosVisualice el menú Seleccione CC/Subtítulos Seleccione el elemento y establézcaloTítulos de entradas Seleccione Aparatos conectadosSeleccione Títulos de entradas Etiquetas de visualización de dispositivos externosUtilización del temporizador Visualice el menú Seleccione CronómetroSeleccione el temporizador que va a establecer Establezca el temporizadorConexiones AV recomendadas Grupo Posibles selecciones Basado enDescripción De contenidoInformación técnica Subtítulos CCRelación de aspecto Format Amplía horizontalmente la imagen 43 hasta los bordesCuidados al manejar la tarjeta SD Formato de datos para examinar tarjetasMensajes de advertencia de tarjeta SD Viera Link Hdavi ControlTM Conexión HdmiTerminales Digital Audio OUT ModoInformación técnica Continuación Tamaño HBarra lateral Barra vertical en movimientoCuidados y limpieza Panel de la pantallaMueble PedestalPreguntas frecuentes Sonido intermitenteProblemas Medidas correctivas Imagen Sonido Verifique que se haya seleccionado la entrada correcta. págEspecificaciones Nota Customer’s Record Anotación del cliente