Panasonic TC-L37X2 Responsable Panasonic Corporation of North America, Dirección de contacto

Page 59

19)Un sistema de exterior no deberá deberá ser colocado cerca de las líneas de poder ú otros circuitos de energía o luz o donde ésta pueda caer en tales líneas de poder o circuitos. Cuando se instale un sistema de antena exterior, extremar cuidados para evitar tocar tales líneas o circuitos ya que este contacto pudiese tener consecuencias fatales.

20)Desconectar la TV de LCD del contacto de pared, y referir a personal de servicio calificado en la condiciones siguientes:

a.Cuando el cable de poder o contacto esté dañado o desgastado.

b.Si se ha derramado líquido dentro de la TV de LCD.

c.Si la TV de LCD ha sido expuesta a lluvia o agua.

d.Si la TV de LCD no opera normalmente, siguiendo las instrucciones de operación.

Ajustar solamente aquellos controles que están cubiertos por las instrucciones de operación ya que el ajuste inapropiado de otros controles puede ocasionar daño y a menudo requerirá de mayor trabajo para un técnico especializado para restaurar la operación normal del TV de LCD.

e.Si la TV de LCD se ha caído o el gabinete se encuentra dañado.

f.Cuando la TV de LCD exhibe un cambio distinto en su funcionamiento - esto indica que requiere de servicio.

21)Cuando partes de repuesto sean requeridas, asegurarse que el técnico de servicio utilice partes especificadas por el fabricante que tengan las mismas características de las partes originales. Sustitutos no autorizados pueden ocasionar un incendio, choque eléctrico ú otros ríesgos.

22)ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA, HUMEDAD, GOTEO O SALPICADURA.

NO COLOCAR ENVASES CON LlQUIDO (FLOREROS, COPAS, COSMÉTICOS, ETC.) SOBRE EL TELEVISOR (lNCLUYENDO ANAQUELES COLOCADOS ARRIBA DE ESTE, ETC.).

23)ADVERTENCIA: RETIRAR PIEZAS PEQUEÑAS INNECESARIAS Y OTROS OBJETOS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS PEQUEÑOS.

ESTOS OBJETOS PUEDEN SER TRAGADOS ACCIDENTALMENTE. TAMBIEN TENER CUIDADO AL EMPACAR MATERIALES Y HOJAS DE PLASTICO.

24)PRECAUCIÓN: PARA EVITAR CHOQUE ELECTRICO NO USAR ESTE ENCHUFE CON UN RECEPTÁCULO Ú OTRA SALIDA A MENOS QUE LAS CLAVIJAS PUEDAN SER INSERTADAS FIRMEMENTE PARA EVITAR QUE LA CLAVIJA QUEDE EXPUESTA.

25)PRECAUCIÓN: USAR OTRA BASE PUEDE RESULTAR INESTABLE Y CAUSAR POSIBLEMENTE ALGUN DAÑO.

26)PRECAUCIÓN: PELIGRO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA ES COLOCADA INCORRECTAMENTE. REPONER SOLAMENTE CON EL MISMO TIPO O EL EQUIVALENTE.

27)PRECAUCIÓN: Este televisor de LCD ha sido diseñado para ser utilizado solamente con los accesorios opcionales siguientes. La utilización con cualquier otro tipo de accesorio opcional puede causar inestabilidad que, a su vez, podría tener como resultado posibles lesiones.

(Todos los accesorios siguientes son fabricados por Panasonic Corporation)

• Soporte de montaje en pared: TY-WK3L2RW

Asegúrese siempre de solicitar a un técnico calificado que le haga la instalación.

NOTA: Este equipo ha sido diseñado para funcionar en Norteamérica y en otros países donde el sistema de emisión y la corriente alterna (CA) sean exactamente los mismos que los de Norteamérica.

DECLARACIÓN DE LA FCC

Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con las limitaciones para los dispositivos digitales de la Clase B, de conformidad con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía radioeléctrica, y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe ninguna garantía de que las interferencias no se produzcan en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, al usuario se le recomienda intentar corregir la interferencia tomando una o más de las medidas siguientes:

Cambie la orientación o el lugar de instalación de la antena.

Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

Conecte el equipo a una toma de corriente diferente de aquella a la que está conectada el receptor.

Consulte a su concesionario o a un técnico en radio/televisión con experiencia para solicitar su ayuda.

Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:

(1)este dispositivo no deberá causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo deberá ser aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.

Aviso de la FCC:

Para asegurar el cumplimiento ininterrumpido, siga las instrucciones de instalación adjuntas y utilice solamente cables de interfaz blindados cuando conecte a un ordenador o a dispositivos periféricos. Cualquier cambio o modificación que no haya sido aprobado explícitamente por Panasonic Corp. of North America podría anular la autorización que tiene el usuario para utilizar este dispositivo.

Declaración de conformidad de la FCC

N.° de modelos TC-L32X2, TC-L37X2

Responsable:

Panasonic Corporation of North America

 

One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094

Dirección de contacto:

Panasonic Consumer Electronics Company

 

1-877-95-VIERA (958-4372)

email:

consumerproducts@panasonic.com

5

Image 59
Contents Viera English EspañolHDMI, the Hdmi logo and High Experience an amazing level of multimedia excitementContents Secure Ventilation Safety PrecautionsImportant Safety Instructions Consumerproducts@panasonic.com Responsible Party Panasonic Corporation of North AmericaContact Source VieraTune Into Safety Accessories/Optional Accessory Accessories/Optional AccessoryAccessories Optional AccessoryDo not disassemble or modify the pedestal Attaching the pedestal to TVAntenna terminal Pin terminals Hdmi terminalCable Connecting Antenna To watch TVBasic Connection VHF/UHF AntennaPlayer AV cable connectionsAV Equipment Blu-ray Disc playerControls Connection AV cable connections TV controls/indicatorsRemote control Identifying ControlsSelect your language First Time SetupTurn the TV On with the Power button Configure your viewing modeStart First Auto channel setup ANT/Cable setupTime Setup About broadcasting systems Adjust the Clock Set clockComplete the First time setup Select the Input labels Label inputsListen with SAP Secondary Audio Program Turn power onWatching TV Select a channel numberChange aspect ratio Call up Favorite FeatureInformation RecallSet each item Using Viera ToolsViewing Using Viera Tools Watching TV Display Viera Tools Select the itemView Set Image viewer settings and select Play image viewer nowInsert the SD card Select the data to be viewedViewing with Viera Image Photo settingsSD Card SortPlaying an iPod on TV Set up Universal Dock for iPodViewing Playing an iPod on Basic featurePlaying an iPod on this TV Display main windowSelect the category in Selector tab Select track in List window and playAn iPod on TV SettingsRemote ModeTo return to TV Display the Input select menu Select the input modeWatching Videos and DVDs Input SelectSelect On Display the menu Select SetupSelect Viera Link settings Select Viera LinkPicture Displaying PC Screen on TVDisplay the Input select menu Select PCAdvanced How to Use Menu FunctionsAdjust or select Display the menuMenu list TimerLock Sub menu list SetupHdmi cable Viera LinkTM Hdavi ControlTMViera LinkTM Connections Connecting this unit to a DVD recorder Diga and AV ampSetting of this unit after connection Viera LinkTM Hdavi ControlTMSet Select settingsDefault Speakers One-touch theater playback Provides setting informationFor Recorder Transmittable data Recorder Home theater PlayerSpeaker control Viera Link control only with the TV’s remote controlDisplay the Viera Link menu SelectLinkTM Hdavi ControlTM Display the menu Select Lock Input your 4-digit passwordSelect the Lock mode LockLock Set manually Editing and Setting ChannelsSelect ANT/Cable setup Select the functionEditing Caption Closed CaptionDisplay the menu Select Closed caption Display ClosedDisplay labels Input LabelsSelect Input labels Input Labels Closed CaptionTo set Timer 1-5 On/Off Timer Display the menu Select TimerTo set Sleep Off Timer Connect with Recommended AV Connections Using TimerSelections Age-based Possible Content Description GroupRatings List for Lock Aspect Ratio Format List forInformationLock FAQs, etcTechnical Information Closed caption CC32 mm 24 mm Data format for SD Card browsingMessage SD Card warning messages MeaningHdmi connection Technical Information FAQs, etcPicture mode Viera LinkTM Hdavi ControlTMAspect Ratio FULL/JUSTH-FILL/ZOOM Input signal that can be displayedSize Aspect RatioCareTechnicaland CleaningInformation FAQs, etc Care and CleaningThis is not a malfunction Check the position, direction, and connection of the antennaNo image is Some spots remainBright or dark Chaotic image, noisySpecifications One Panasonic Way Secaucus, New Jersey Limited Warranty CoverageOn-Site or Carry-in Service Limited Warranty Limits And ExclusionsAccessory Purchases United States and Puerto Rico Customer Services Directory United States and Puerto RicoPanasonic Product Limited Warranty Limited Warranty for CanadaBlu-ray Disc Reproductor DVDLista de clasificaciones para el bloqueo········44 Edición y configuración de canales···············38Precauciones para su seguridad·····················4 Viera LinkTM Hdavi ControlTM ···················30Medidas de seguridad importantes Precauciones para su seguridadNota para el instalador del sistema Catv Ventilación seguraDirección de contacto Responsable Panasonic Corporation of North AmericaPrecauciones para su seguridad Continuación Accesorios Accesorios/Accesorio opcionalAccesorios Accesorio opcionalDe cada uno Terminal de antena Terminal de contactos Terminal HdmiTornillo de montaje Antena de VHF/UHF Conexión básicaConexión de antena Para ver la televisión Guía inicioEj. Reproductor Blu-ray Disc Conexión básica ContinuaciónConexiones del cable AV Equipo de AVTransmisor de mando a distancia Identificación de los controlesDe los controles básica Conexiones del cable AV Controles/indicadores del televisorSeleccione su idioma Encienda el televisor con el interruptor PowerConfigure su modo de visualización Ajuste InicialInicial Configuración automática de canales Ajuste ANT/CableAjuste Complete Ajuste Inicial Ajuste Inicial ContinuaciónSeleccione Títulos de entradas Etiqueta de entradas Ajuste el reloj Ajustar relojEscucha con SAP Programa de audio secundario Para ver la televisiónEncienda el televisor Seleccione un número de canalLlamada a un canal favorito Para ver la televisión ContinuaciónRecuperación InformaciónUtilización de Viera Tools Para ver la televisión Utilización de Viera ToolsVisualice Viera Tools Seleccione el elemento Ajuste cada elementoVisualizador de fotos Inserte la tarjeta SDSeleccione los datos que va a ver Vea la imagenImágenes TarjetaOrdenar Menu deInstalación de la base universal para iPod Reproducción de un iPod en TVVisión Reproducción de unIPod en TV Característica básicaReproducción de un iPod en este TV Visualice la ventana principalSeleccione la categoría en las fichas selectoras Seleccione la pista en la ventana de lista y reproducirOtras AjusteOpciones Del iPodPara volver al TV Para ver vídeo y DVDsSeleccionar entrada Seleccione Sí Visualice el menú Seleccione AjusteSeleccione Ajuste Viera Link Seleccione Viera LinkImagen Elemento Ajustes / Configuraciones alternativasVisualización del menú de selección de entrada Seleccione PCEjemplo Menú Imagen Seleccione Ajuste Visualice el menúAjuste o seleccione Ejemplo Menú ImagenLista de menús ImagenBloqueo Lista de submenús AjusteCable Hdmi Viera LinkTM Conexiones Configuración de esta unidad después de la conexiónTM Hdavi ControlTM Funciones avanzadas Cambie Seleccione Seleccion ajustesPrende control La opción predeterminada es SíPara grabadora Viera LinkTM Hdavi ControlTM Funciones avanzadasDatos que se pueden transmitir Información de canalSeleccione Visualización del menú Viera LinkUtilice el equipo con el control remoto Seleccione Salida altavoz Seleccione Externo o InternoSeleccione Control Viera Link Seleccione el equipo al que quiera accederSeleccione el modo de bloqueo BloqueoSeleccione Bloqueo Introduzca su contraseña de 4 dígitosBloqueo Funciones avanzadas Ajuste automático Seleccione Ajuste ANT/CableSeleccione la función Ajuste manualSeleccione el modo de exploración pág Para cancelar la ediciónSeleccione Entrada ANT Seleccione Programa autoVisualización de subtítulos Para restablecer la configuraciónSubtítulos Visualice el menú Seleccione SubtítulosEtiquetas de visualización de Títulos de entradasSeleccione Títulos de entradas Títulos de entradas Funciones Subtítulos avanzadasEstablezca el temporizador Utilización del temporizadorVisualice el menú Seleccione Cronómetro Seleccione el temporizador que va a establecerPara escuchar la Conexiones AV recomendadasGrabadora DVD Para ver DVDsDe contenido GrupoPosibles selecciones DescripciónRelación de aspecto Format Información técnicaLista de clasificaciones Subtítulos CCMensajes de advertencia de tarjeta SD Información técnica ContinuaciónFormato de datos para examinar tarjetas Cuidados al manejar la tarjeta SDTerminales Digital Audio OUT Información técnica Preguntas frecuentes, etcViera Link Hdavi ControlTM Conexión HdmiLa anchura aumentará en ambos lados Para reducir el ruido Tamaño HSeñal de entrada que puede visualizarse Relación de aspectoMueble Cuidados y limpiezaConexión de los terminales de entrada PC Panel de la pantallaEsto no es un fallo Preguntas frecuentesUn poco de flojedad En lugar de imágenes La pantalla no muestraNinguna imagen Sólo se visualizan puntosEspecificaciones Especificaciones Preguntas frecuentes, etc NotaAmbler Drive Customer’s RecordAnotación del cliente