Panasonic DVD-S58, DVD-S38 manuel dutilisation Garantía Limitada Sólo para EE.UU. y Puerto Rico

Page 99

Garantía Limitada (Sólo para EE.UU. y Puerto Rico)

Panasonic Consumer Electronics Company, Division of

Panasonic Corporation of North America

One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094

Garantía Limitada de productos Blu-ray y DVD de Panasonic

Cobertura de Garantía Limitada (Para EE.UU. y Puerto Rico solamente)

Si su producto no funciona correctamente debido a un defecto de materiales o mano de obra, Panasonic Consumer Electronics Company (“el garante”), por la duración del periodo indicado en la tabla de abajo, el cual empieza con la fecha de compra original (“periodo de garantía”), a su opción (a) reparará su producto con piezas nuevas o restauradas,

(b)lo sustituirá por un producto de valor equivalente nuevo o restaurado, o (c) le devolverá el importe de su compra. La decisión de reparar o sustituir el aparato o de devolver el importe del mismo la hará el garante.

Nombres de productos o piezas

Piezas

Mano de obra

Reproductor de discos Blu-ray

1 año

1 año

Sistema de cine para casa Blu-ray

1 año

1 año

Reproductor DVD

1 año

90 días

Grabador DVD

1 año

1 año

Baterías (paquete), disco DVD-RAM

10 días

No aplicable

(cambio por defectos)

 

 

Durante el periodo de garantía de “mano de obra” no habrá cargos por la mano de obra. Durante el periodo de garantía de “piezas” no habrá cargos por las piezas. Esta Garantía Limitada excluye las piezas y la mano de obra para las pilas, antenas y piezas de adorno (mueble). Esta garantía sólo se aplica a los productos adquiridos y reparados en los Estados Unidos o en Puerto Rico. Esta garantía sólo se extiende al comprador original de un producto nuevo que no fue vendido “como está”.

Servicio de correo

Para recibir asistencia en los EE.UU. y Puerto Rico y que le hagan reparaciones, envíe el producto con franqueo pagado a:

Panasonic Exchange Center

4900 George McVay Drive

Suite B

McAllen, TX 78503 panacare@us.panasonic.com

Cuando envíe la unidad, embálela cuidadosamente, incluyendo todos los accesorios, y envíela con franqueo pagado, adecuadamente asegurada y, preferiblemente, en su embalaje de cartón original. Si las pilas de iones de litio se envían por avión, el paquete deberá incluir una etiqueta que diga: “Contiene pilas de iones de litio (no metal de litio)”. Está prohibido enviar pilas dañadas por US Mail. Las pilas deberán

ir bien embaladas de forma que no puedan causar cortocircuitos, y el embalaje no deberá tener más de 3 pilas de iones de litio. Incluya una carta donde se detalle la queja, incluya el remite y proporcione un número de teléfono donde se le pueda localizar. Según la Garantía Limitada se necesita un recibo registrado válido.

SI SE NECESITA HACER REPARACIONES DURANTE EL PERIODO DE GARANTÍA, EL COMPRADOR TENDRÁ QUE PROVEER UN RECIBO DE COMPRA/PRUEBA DE COMPRA INDICANDO LA FECHA DE LA COMPRA, LA CANTIDAD PAGADA Y EL LUGAR DE LA COMPRA. AL CLIENTE SE LE COBRARÁ POR LA REPARACIÓN DE CUALQUIER UNIDAD QUE RECIBAMOS SIN TAL PRUEBA DE COMPRA.

Límites y exclusiones de la Garantía Limitada

Esta garantía SÓLO CUBRE fallos debidos a defectos en materiales o mano de obra, y NO CUBRE los deterioros normales ni los daños superficiales. La garantía TAMPOCO CUBRE los daños producidos durante el envío, ni los fallos causados por productos no suministrados por el garante, los fallos debidos a accidentes, uso indebido, abuso, abandono, mal uso, mala aplicación, alteración, instalación defectuosa, ajustes de instalación, mal ajuste de los controles del consumidor, mal mantenimiento, sobretensión en la línea de alimentación, daños causados por tormentas eléctricas, modificación, entrada de arena, humedad o líquidos, uso comercial en hoteles, oficinas, restaurantes, u otros usos comerciales o de alquiler del producto, o reparaciones hechas por otros que no son el centro de servicio de fábrica u otros proveedores de servicios autorizados, o daños atribuibles a causas naturales.

NO HAY GARANTÍAS EXPRESAS, EXCEPTO LAS ENUMERADAS BAJO “COBERTURA DE LA GARANTÍA LIMITADA”.

EL GARANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DAÑOS FORTUITOS NI DE LOS DAÑOS EMERGENTES RESULTANTES DEL USO DE ESTE PRODUCTO, O EMERGENTES DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA.

(Como ejemplo, esto excluye daños por tiempo perdido, viajes de ida y vuelta al proveedor de servicios, pérdida o daños en medios o imágenes, datos u otros contenidos memorizados o grabados.

Los elementos enumerados no son exclusivos, a excepción de las ilustraciones solamente.)

TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS E IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD, SE LIMITAN AL PERIODO DE LA GARANTÍA LIMITADA.

Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de los daños fortuitos o emergentes, ni limitaciones en la duración de las garantías implícitas, por lo que las exclusiones pueden no serle aplicables a usted. Esta garantía le concede derechos legales específicos, y usted puede tener además otros derechos que cambian de estado a estado. Si

se produce un problema con este producto durante o después del periodo de la garantía, usted podrá ponerse en contacto con su concesionario o centro de servicio. Si el problema no se resuelve a su entera satisfacción, escriba al departamento de asuntos comerciales del garante, a las direcciones enumeradas por el garante.

LAS PIEZAS Y REPARACIONES QUE NO ESTÁN CUBIERTAS POR ESTA GARANTÍA LIMITADA SON SU PROPIA RESPONSABILIDAD.

Directorio de Servicios al Cliente (Estados Unidos y Puerto Rico)

Obtenga información del producto y asistencia para el funcionamiento; localice su concesionario o centro de servicio más cercano; adquiera piezas y accesorios; o solicite servicios del cliente o manuales visitando nuestro sitio Web en:

http://www.panasonic.com/help

O contacte con nosotros vía Web en:

http://www.panasonic.com/contactinfo

También puede contactarnos directamente en:

1-800-211-PANA (7262),

Lunes-Viernes 9 am-9 pm; Sábado-Domingo 10 am-7 pm, EST.

Para los usuarios TTY con impedimentos de habla y oído, TTY: 1-877-833-8855

Compras de accesorios (Estados Unidos y Puerto Rico)

Compre piezas, accesorios y manuales de instrucciones en línea de todos los productos Panasonic visitando nuestro sitio Web:

http://www.pstc.panasonic.com

O envíe su solicitud por correo electrónico a: npcparts@us.panasonic.com

También puede contactarnos directamente en:

1-800-332-5368 (Teléfono) 1-800-237-9080 (Sólo fax) (Lunes – Viernes 9 am a 9 pm, EST.)

Panasonic Service and Technology Company 20421 84th Avenue South, Kent, WA 98032 (Aceptamos tarjetas Visa, MasterCard, Discover Card, American Express y cheques personales)

Para los usuarios TTY con impedimentos de habla y oído, TTY: 1-866-605-1277

A partir de noviembre de 2009

33

ESPAÑOL

99

Image 99
Contents DVD/CD Player To Reduce the Risk of Fire AccessoriesServiceable Parts Inside Service PersonnelRisk of Electric Shock Do not Open FCC NoteClean discs MaintenanceDisc handling precautions Clean this unit with a soft, dry clothTable of contents Accessories General InformationRegion codes Playable discs and supported formats Playback from discFront and Rear panels Product OverviewSearch Remote ControlR w q SkipInserting Batteries Connect terminals of the same color Connecting to televisionUsing a Video Connection Video OUT Jack ConnectionsAudio/Video Proceed to DVD Menu Options Hdmi CEC. Connecting the power cord Connecting digital AV receiverSetting up Progressive Scan feature Getting StartedSelecting the Proper Video Input PAL Setting the languageSelecting the matching color system NtscMenu Audio, Subtitle and Disc menu languagesAudio SubtitlePlayback Features Starting disc playbackBasic playback controls Operations for video playback DVD/VCD/SVCD Repeat play modes Viewing the disc playback informationSpecial VCD & Svcd Features Special FeaturesREP ALL Playing MP3/JPEGREP REP DIRUse Hdmi CEC protocol DVD Menu Options Using the System setup menuHdmi CEC Using the Language setup menu Using the Audio setup menuPCM Using the Other setup menu Using the Video setup menuLighter Darker PasswordDefault Black LevelNtsc SpecificationsProblem TroubleshootingTitle Glossary Panasonic Blu-ray and DVD Products Limited Warranty Limited Warranty Only for U.S.A. and Puerto RicoExchange Program Limited Warranty Only for CanadaEnglish Importantes Mises EN Garde Risque DE Choc Eléctrique NE PAS Ouvrir Entretien des disques EntretienPrécautions à prendre Nettoyer l’appareil avec un chiffon doux et secImportantes Mises EN Garde Table des matièresCe lecteur DVD prend en charge la gestion des régions AccessoiresInformations générales Codes régionauxDisques compatibles et formats pris en charge Lecture de disquesDVD-S58 seulement Aperçu de l’appareilPanneaux avant et arrière Component Video OUT Ypbpr Sortie Component Video OUTSaut Skip TélécommandeMode recherche Search Mode Active la Ouverture/fermeture OPEN/CLOSEMise en place des piles Reliez les prises de même couleur RaccordementsRaccordement au téléviseur Avec une connexion vidéo prises Video OUTCâble Câble Hdmi Branchement du cordon d’alimentation Raccordement à un récepteur AV numériquePréparatifs… Mise en marcheÉtape 1 Sélection de l’entrée vidéo appropriée Étape 2 Configuration du balayage progressifÉtape 3 Sélection du format de signal Étape 4 Sélection de la langue d’affichageLangue d’affichage à l’écran Audio Fonctions de lecture Démarrage de la lecture dun disqueFonctions de lecture de base Pour les disques DVD, VCD, Svcd et Lecture de contenu vidéo DVD/VCD/SVCDUtilisation du menu du disque Recherche avant/arrièreDisques VCD et CD audio Affichage de linformation sur la lectureModes de lecture en reprise Disques Super VCD et VCDFonctions spécifiques aux disques VCD et Svcd Fonctions avancéesREP. Tout Lecture de fichiers MP3/JPEGRepr REP. DossIl est possible de faire la lecture de disques Utilisation du protocole Hdmi CECLecture multi-angle Jpeg Fonction lecture express Mise en veille du systèmeUtilisation du menu de configuration du système Rubriques du menu DVDType télé RésolutionDVD-S58 seulement Sélectionnez cette rubrique pour activerMenu de configuration de la langue des dialogues Menu de configuration de la langue d’affichageAutres menus de configuration Menu de configuration vidéoPar défaut Mot de passeNiveau du noir Plus clair Plus foncéSortie vidéo SpécificationsGuide de dépannage Problème SolutionProblème Glossaire Programme D’ÉCHANGE Certificat de garantie limitéeInstrucciones DE Seguridad Importantes LO Siguiente Sólo SE Aplica EN LOS EE.UU. Nota de la FCC PrecauciónDiscos que están muy deformados o agrietados MantenimientoLimpie esta unidad con un paño blando y seco Limpieza de discosInstrucciones DE Seguridad Importantes ÍndiceInformación general AccesoriosCódigos de regiones Reproducción de disco Discos reproducibles y formatos compatibles¡IMPORTANTE Digital Audio OUT PCM/BITSTREAM Coaxial Power OPEN/CLOSEPerspectiva general del producto Paneles delantero y posteriorTeclado numérico Selecciona elementos numerados en un menú Mando a distancia¡ADVERTENCIA Inserción de las pilasAbra el compartimiento de las pilas del Mando a distancia Interior del compartimiento Cierre la cubiertaConexiones Conecte terminales del mismo colorConexiones Vaya a Opciones de menú DVD Hdmi CEC. página Conexión de un receptor AV digital Conexión del cable de alimentaciónPágina Encienda su TV Para empezarPaso 1 Selección de la entrada de vídeo apropiada Antes de empezarIdiomas de visualización en pantalla OSD Paso 3 Selección del sistema de concordancia de coloresPaso 4 Selección del idioma Seleccione un elemento y pulse OK. ConsejosMenú Idiomas de audio, subtítulos y menús de discosSubtítulo Seleccione esto para cambiar el idioma de los subtítulosPausa de reproducción Características de reproducciónInicio de reproducción de disco Controles de reproducción básicaReproducción a cámara lenta Utilización del menú de discoBúsqueda en avance/retroceso Para discos DVD, VCD, Svcd y CDModos de repetición de reproducción Visión de la información de reproducción de discosCaracterísticas especiales de VCD y Svcd Características especialesRepet Todo Reproducción de MP3/JPEGRepet REPET. DIREspera del sistema Utilización del protocolo Hdmi CECDVD-S58 solamente Reproducción de un toqueUtilización del menú de configuración del sistema Opciones de menú DVDResolución Seleccione esto para utilizar el protocoloTipo de TV Flujo de bits Idioma OSDIdioma de audio, subtítulos y menús Salida AudioNitidez Brillo/ContrasteTono SaturaciónAjuste predeterminado ContraseñaNivel del negro Más claro Más oscuroReproducción de vídeo componente EspecificacionesProblema Solución Solución de problemasEl reproductor DVD no empieza a reproducir Glosario Garantía Limitada de productos Blu-ray y DVD de Panasonic Garantía Limitada Sólo para EE.UU. y Puerto RicoCorporation of North America If you see this symbol
Related manuals
Manual 36 pages 6.93 Kb

DVD-S58, DVD-S38 specifications

The Panasonic DVD-S38 and DVD-S58 are modern DVD players that embody a fusion of innovative technology and user-friendly features, appealing to both casual viewers and dedicated home theater enthusiasts. These models provide an impressive array of functionalities, enhanced playback capabilities, and a commitment to quality that defines Panasonic's legacy in the audiovisual market.

One of the standout features of the DVD-S38 and DVD-S58 is their compatibility with various disc formats. These players can effortlessly handle DVD-Video, DVD-R/RW, and DVD+R/RW, along with CD-DA, CD-R/RW, and even certain audio and video file formats. This broad compatibility makes it easier for users to enjoy their favorite movies, music CDs, and personal video recordings without worrying about compatibility issues.

Both models come equipped with Progressive Scan technology, ensuring that viewers enjoy a clearer, high-quality image. This technology significantly reduces flicker, providing a smooth visual experience that is especially noticeable when watching fast-paced action films or sporting events. With the ability to enhance the output to 480p, the DVD-S38 and DVD-S58 deliver visuals that are vibrant and engaging on compatible televisions.

In terms of connectivity, these players offer a standard composite video output, along with an S-Video output for users looking to enhance their viewing experience further. The audio options include standard L/R audio outputs, providing ease of integration with home theater systems, ensuring that users enjoy quality sound alongside stunning visuals.

One of the more innovative features of the DVD-S58 is its USB port, allowing users to connect USB flash drives and play back a selection of media files directly. This feature adds versatility, enabling the playback of JPEG photos, MP3 audio files, and various other media formats, making it easier to share memories or enjoy personal playlists.

Additionally, both the DVD-S38 and DVD-S58 offer a user-friendly interface and remote control, ensuring that navigating through menus and settings is a seamless experience. Features like the Quick Start function allow for faster boot times, enabling users to jump into their favorite content without unnecessary delays.

In conclusion, the Panasonic DVD-S38 and DVD-S58 stand out for their robust features, versatility, and commitment to delivering an exceptional viewing experience. With a blend of modern technology and practicality, these DVD players are designed to meet the diverse needs of home entertainment enthusiasts, making them compelling options in the realm of multimedia playback.