Panasonic TH-42PG9U manual Precauciones para su seguridad, Cuando utilice la pantalla de plasma

Page 50

Precauciones para su seguridad

PRECAUCION

Esta la pantalla de plasma puede utilizarse sólo con los siguientes accesorios opcionales. El uso con cualquier otro tipo de accesorios opcionales puede causar inestabilidad y terminar provocando daños.

(Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. fabrica todos los accesorios siguientes.)

• Pedestal

TY-ST09GR-K

• Abrazadera de suspensión de pared (vertical)

TY-WK42PV3U

• Abrazadera de suspensión de pared (angular)

TY-WK42PR2U, TY-WK42PR3U

• Tablero de terminales de video componente BNC

TY-42TM6A

• Tablero de terminales de video compuesto BNC

TY-42TM6B

• Tarjeta de terminales de vídeo dual BNC

TY-FB9BD

• Tarjeta de terminales pasante Ir

TY-FB9RT

• Tablero de terminales de video componente RCA

TY-42TM6Z

• Tablero de terminales de video compuesto RCA

TY-42TM6V

• Tablero de terminales de entrada de PC

TY-42TM6P

• Tablero de terminales de (digiral) RGB

TY-42TM6D

• Tablero de terminales HDMI

TY-FB8HM

• Tarjeta de sintonizador U/V con MATE I/F

TY-FB9TU

(excepto para Canadá)

 

Solicite ayuda de un técnico cualificado para realizar la instalación.

 

Las partes pequeñas pueden presentar un peligro ya que la persona puede atorarse si dichas partes se tragan accidentalmente. En consecuencia, mantenga estas partes fuera del alcance de los niños pequeños. Tire las partes pequeñas y objetos, incluyendo materiales para embalaje y bolsas/ papeles de plástico, para que los niños pequeños no jueguen, ya que si lo hicieran corren un riesgo potencial de sofocación.

Cuando utilice la pantalla de plasma

No acerque sus manos, rostro u otros objetos cerca de los orificios de ventilación de la pantalla de plasma.

El aire que sale de los orificios de ventilación y de la parte superior de la pantalla de plasma está caliente. No acerque sus manos, cara u objetos que no puedan soportar el calor, a estos orificios porque puede quemarse.

Desconecte todos los cables antes de mover la pantalla de plasma.

Si fuera necesario mover la pantalla de plasma a otro lugar y se dejan algunos cables conectados, éstos pueden dañarse, provocar un incendio o una descarga eléctrica.

Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente como medida de seguridad antes de realizar una limpieza.

• Puede sufrir una descarga eléctrica si no lo hace.

Limpie el cable eléctrico a intervalos regulares para evitar que se cubra por el polvo.

Si hay acumulación de polvo en el enchufe del cable eléctrico, la humedad puede acumularse y dañar el aislamiento, provocando un incendio. Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente y limpie con un paño seco.

Esta pantalla de plasma radia rayos infrarrojos, y por lo tanto puede afectar a otros equipos de comunicación por infrarrojos. Instale su sensor de infrarrojos en un lugar alejado de la luz directa de su pantalla de plasma o de la luz reflejada por ella.

Nota:

No permita que una imagen fija se visualice durante mucho tiempo porque esto podrá ser la causa de que quede una imagen secundaria en la pantalla panorámica de plasma. Los ejemplos de imágenes fijas incluyen logotipos, videojuegos, imágenes de computadora, teletexto e imágenes mostradas en el formato 4:3.

6

Image 50
Contents TH-37PG9U TH-42PG9U Operating InstructionsManual de instrucciones TH-37PR9U TH-42PR9URisk of Electric Shock Do not Open Important Safety Instructions Table of Contents Trademark Credits FCC CautionCanadian Notice Safety Precautions When using the Plasma DisplaySetup MaintenanceSafety Precautions / Maintenance AC Power Supply CordCheck that you have the Accessories and items shown AccessoriesAccessories Supplied AC cord connection see ConnectionsAC cord fixing Optional Terminal Board Insert Slot coveredConnections Signal Names for Mini D-sub 15P ConnectorPC Input Terminals connection Communication parameters CommandSerial Terminals connection Basic format for control dataConnecting the plug to the Wall Outlet Power on / OFFConnecting the AC cord plug to the Plasma Display Selecting the On-Screen Menu Language Selecting the input signalInitial selections INPUT1 INPUT2 INPUT3 PCBasic Controls On OFFBasic Controls PositionOn-Screen Menu Displays Advanced SettingsPicture Setup On-Screen Menu Displays Time / Power OFF TimeOn Time / Power OFF Normal Full Aspect ControlsNormal Zoom Full Clock Phase Adjusting POS. /SIZEClock Phase RGB/PC in modeModes Sub picture sound is heard while a sub Press to swap main picture and sub picturePicture which you would like to change input Picture operation is underwayHdmi Advanced PIPSub screen Main screen Dynamic Picture AdjustmentsStandard CinemaAdvanced Settings Picture AdjustmentsSound Adjustment MuteSelect the area of the image to be enlarged Digital ZoomDisplay the Operation Guide Select the magnification required for the enlarged displayPress to set up Present Time of DAY Present Time SetupPresent Time Setup Power on Time / Power OFF Time SET UP TimerDisplay the SET UP Timer Screen Press to select Power OFF FunctionScreensaver For preventing after-images Mode selectionStart setting Negative / Scroll selectionScreensaver For preventing after-images Setup of Screensaver TimeReduces screen after-image Press to exit from Screensaver Side BAR AdjustOFF Dark MID Bright Reduces power consumption Addition sign Selected Input3D Y/C Filter For Ntsc AV images SET UP for Input SignalsComponent / RGB in Select SelectPulldown / Video NR SET UP for Input SignalsColor System / Panasonic Auto Color SystemFREQ. kHz / V-FREQ. Hz Setting RGB sync signalSync Displays the H Horizontal / V Vertical frequenciesOptions Adjustments Options Adjustments Press button to adjust the volume when TV is turned onNormalization Menu & EnterShipping condition Press to select YESTroubleshooting Plasma Display panelPC input signals RGBSpecifications 20 % 80 % Specifications300 W 345 W XGA, SXGA, Uxga ···· compressedRegister Your Product Limited Warranty Statement Customer’s RecordPage Advertencia Instrucciones de seguridad importantes Puesta de Hora Actual Temporizador ajuste IndiceAjustes avanzados Aviso Para Canadá Aviso de seguridad importanteAviso DE LA FCC NotaPuede sufrir una descarga eléctrica si no lo hace Precauciones para su seguridadCuando utilice la pantalla de plasma Precauciones para su seguridad / Mantenimiento Si se producen problemas durante el usoMantenimiento InstalaciónCompruebe que ha recibido todos los accesorios indicados AccesoriosAccesorios suministrados Para apretar Para aflojar Tire Empuje la perilla ConexionesConexión del cable de alimentación de CA vea la página Notas Conexión de los terminales de entrada PCConexiones Nombres de las señales del conector mini D sub 15 patillasFormato básico para datos de control Conexión de los terminales SerialParámetros de comunicación ComandoEncendido/apagado de la alimentación Conexión de la clavija a una toma de corrienteSelección del idioma del menú en pantalla Selecciones inicialesSelección de la señal de entrada Sujete la puerta en Pull y ábrala hacia arribaControles básicos Controles básicos Durante los de señal de entrada RGB/PC Indicación en pantallaAl menú de ajuste de Imagen vea la página También se puede pulsar el botón Menu de la unidadIndicación en pantalla Controles de Aspecto Presione para seleccionar Pos. horizontal/Tamaño Ajuste de Pos. /TamañoPulse para visualizar el menú Pos. /Tamaño Horizontal/ Posición vertical/Tamaño vertical/FaseEl sonido de la imagen secundaria se oye mientras Secundaria, seleccione la imagen cuya señal deEntrada quiere cambiar Con imagen secundaria durante unos 3 segundosSeñal correspondiente a Advanced PIP Off Apagado Configura el modo normal del visorPulse para ajustar el menú Sub-pantalla Pantalla principalDinámico Ajuste de imagenNormal CineAjustes avanzados Ajuste de imagenAjuste del sonido SilenciamientoSeleccione el área de la imagen que va a ampliar Zoom digitalVisualice la Operation Guide Botón Avance Botón Retroceso Puesta de Hora ActualPresione para poner la Hora Actual Presione para seleccionar AjustarTemporizador ajuste Puesta de Hora Actual / Temporizador ajusteAjuste de Inicio Selección de Inversión/desplazamientoSelección del modo de operación Protec. pantalla, pulse el botón RProtec. pantalla Para impedir las imágenes secundarias Área sin imagen Imagen fuera de imagen Ajuste de paneles lateralesPaneles lateralesl Visualización en El modo INPUT3/VIDEO3/COMPONENT3/RGB3/PC3/DVD3/CATV3/VCR3/STB3 Reducción de consumo de energíaPersonalización de las etiquetas de entrada PC/COMPONENT/RGB/DVD/STBFiltro 3D Y/C para imágenes AV Ntsc Configuración para las señales de entradaSelección de entrada de señal componente/RGB Cinema reality / P-NR Configuración para las señales de entradaSistema de color / Panasonic Auto Ajuste de la señal de sincronización RGB SincronizaciónFrecuencia horizontal kHz/Frecuencia vertical Hz Indica las frecuencias H horizontal/V verticalAjustes de Options Opciones INPUT1 INPUT2 INPUT3Pulse el botón para ajustar el volumen máximo Ajustes de Options OpcionesNormalización Estado de transporte Localización de averías Panel de pantalla de plasmaSeñales de entrada de PC Especificaciones · 30p · 24sF ···· SMPTE274M, 1250 1080 Señales PC Especificaciones737.280 1.024 An. × 720 AI 786.432 1.024 An. × 768 AI Registro del cliente