Jwin JV-DTV17 owner manual Nota Para OS Instaladores, Informação Sobre Regulament OS

Page 66

Avisos

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

Avisos:

PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELECTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA ( OU PARTE POSTERIOR). NÃO EXIS- TEM PARTES NO INTERIOR DO APARELHO QUE POSSAM SER UTILIZADAS OU REPARADAS PELO USUÁRIO. SE NECESSÁRIO DIRIJA-SE A UM CENTRO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA COM POSSOAL QUALIFICADO.

A faísca do relâmpago com o símbolo de ponta de flecha, inserido num triângulo equilátero, destina-se a alertar o usuário da presença de tensão eléctrica perigosa, em elementos sem isolamentos que se encon- tram dentro do invólucro do produto, e que pode ter uma magnitude suficiente para constituir um elevado risco de choque eléctrico.

O ponto de exclamação inserido num triângulo equilátero, destina-se a alerta o usuário da presença de operações importantes e instruções de manutenção (assistência técnica), na literatura que acompanha o aparelho.

Avisos:

PARA PREVENIR E REDUZIR O RISCO INCÊNDIO OU COQUE ELÉCTRICO, NÃO EXPONHA ESTE APARELHO ÀCHUVA OU HUMIDADE.

NOTA PARA OS INSTALADORES :

Este aviso chama a tenção dos instaladores para as normas CE

.A norma fornece as instruções para a correcta instalação do cabo de terra, e em particular especifica que o cabo de terra dev- erá estar conectado ao sistema de ligação à terra do edifício, o mais perto possível da entrada do mesmo.

INFORMAÇÃO SOBRE REGULAMENT OS

Este equipamento foi testado e está de acordo com os requisi- tos para equipamentos digitais pertencentes à Classe B, respeitante à às normas CE. Este parâmetros estão delinead- os para fornecer protecção contra interferências significativas numa instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode emitir radio frequências, que, poderão causar interferên- cias em comunicações de rádio, se o aparelho não for instala- do e usado de acordo com as instruções. No entanto, não existe garantia que esta situação não ocorram em determi- nadas instalações. Se este aparelho causar interferências sig-

nificativas ou graves na recepção de sinais de TV ou rádio, as quais poderão ser detectadas através do desligar e ligar do aparelho, o utilizador poderá tentar corrigir esta situação através das seguintes medidas :

-Reorientar ou recolocar a antena de recepção

-Aumentar a distância entre o equipamento e receptor.

-Conectar o equipamento a uma tomada de um circuito difer- ente do qual o receptor está ligado.

-Consultar o estabelecimento de venda ou técnico de TV/radio autorizado, para ajuda.

Todas as mudanças ou modificações não sejam o expressa- mente aprovadas pela entidade responsável pela conformi- dade podem anular a autoridade do usuário para operar o equipamento.

2

Image 66
Contents LCD Color TelevisionRegulatory Information Important safeguards for you and your new product InstructionsSafety Instructions Outdoor Antenna GroundingContents Connection to External equipment 10-13Installation Battery installation Function Main Power I / O switches the set on or offControls LocationVIDEO/AUDIO Input Power Cord Socket RGB INPUTPC/DTV Input / L/RLocation and function Video InputConnecting to an Inside Antenna Setup Connecting to an Outdoor Antenna SetupWatching VCR Watching Cable TV Using connectionConnection to Watching external AV sourceWatching DVD How to connectHow to use Component Input portsWatching DTV Connecting PC Viewing SetupConnections Volume adjustment Mute function Basic operationOn and Off Station menu Picture menu Sound menu MenusScreen Special menuSetting up TV stations Setting up TV stations Fine Tuning Adjustment Favorite Channels SetupPicture Menu PSM Picture Status MemoryManual Picture Control Picture Menu CSM Color Status Memory Picture formatSound Frequency Adjustment Sound MenuSSM Sound Status Memory Balance AVL Auto Volume Leveler Sound MenuStereo/SAP Broadcasts Setup Time Menu ClockOn/Off Time Auto off Sleep timer Special Menu CaptionCaptions/Text Special MenuLock Menu Options Setting Lock on/off Lock Menu SetupSet password Key lockDisplayable Monitor Specification Connection of PCPC in socket D-Sub jack Picture adjustment Troubleshooting SymptomsCheck these items and try to adjust these Page Televisor en coloror Manual DEL UsuarioAdvertencia Nota Para EL Instalador DE CABLE/TVInformación DE Reglament Ación Precauciones de Seguridad Precauciones de Seguridad Conexión a T ierra de una Antena ExternaContenido Instalación Instalación de las pilas Teclas DE NúmerosIndicador DE Modo DE Encendido / Espera r G Volumen Arriba / Abajo para ajustar el volumenLos controles E Programa Arriba / AbajoEntrada RGB Entrada PC/DTV / L/R Entrada Audio / Entrada Component480i/480p/720p Conectando a una terminal de antena de pared Conectando una antena exteriorDe equipos externos Ver VídeosConexión de equipos externos Ver TV por CableVer una fuente externa Audiovisual Ver DVD Cómo conectarCómo usarlo Viendo DTV Conector de entrada de PC Cómo usarOperaciones básicas Menú de Imagen Menús enMenú de Emisora Menú de SonidoMemorizando los canales por medio de la automática NotaAjuste óptimo Menú Imagen PSM Memoria del estado de imagenControl Manual de temperaturas Menú Imagen Formato de imagenMenú Sonido SSM Memorización niveles de sonidoAjuste del sonido Balance AVL Auto Nivelador de Volumen Menú SonidoDisfrute de la transmisión Estéreo/SAP Menú Hora RelojHora de encendido/apagado Apagado automático Temporizador de desconexiónMenú Especial SubtitulosSubtit/Texto Menú Opciones del Menú BloqueadoMenú Especial Estableciendo el password o contraseñaConfigurando Activar BloqueadoConexión de un PC Conector de entrada de PC Conector D-SubEspecificación del monitor Conexión de un Ajuste de la imagen Guía para la solución de problemas Compruebe estos elementos y trate de ajustar estosPage Televisão a cores de Manual DE InstruçõesNota Para OS Instaladores Informação Sobre Regulament OSSegurança Protecções importantes para si e para o seu novo aparelhoInstruções de segurança Ligação de antena exteriorConteudo Instalação Dos controlos Instalação das pilhasE Programa UP / Down G Volume DOWN/UP Ajusta o volumeControlos EntradaparaauscultadoresEntrada S-VIDEO Entrada COMPONENT480i/480p/720p/1080iEntrada Audio Entrada VIDEO/AUDIO Video Tomada Para AntenaUm equipamento exterior LigaçãoConectando no terminal de antena de parede Ligação Ajuste de VCRLigação a um equipamento exterior Ajuste de TV a caboComo conectar Ligação a um equipamento exteriorAjuste da DTV Como usarAjuste da DTV Ajuste do PCBásicas Menu Estação Menu Imagem Menu RelógioMenu Especial Sintonização da auto programação Sintonização manual dos programasDas estações de TV Ajustando a Sintonia Fina Programa favoritoMenu de Imagem PSM Memória de imagemRegular da imagem Menu de Imagem CSM Memória da Cor Formato da imagemSSM Memoria de Som Regular a Frequência do SomMenu de Sound BalançoAjuste para transmissão em Estereo/SAP Menu das Horas Hora actualHora ligar/desligar Auto off Temporizador de Desligar Menu Especial Texto LegendaBloquear opções de Menu Especial POAjustar palavra-passe Menu EspecialBloqueio Bloquear Ajuste de Menu Ajustar o Bloqueio para ligado/desligadoEntrada para PC Tomada D-Sub Ligar um PCEntrada para PC Tomada D-Sub Características Técnicas para Emissão no MonitorLigação a PC Ajuste de imagemSintomas Verifique estes items e tente ajusta-losNo GPN05MA002A a