Curtis LCDVD2234A manual Ne pas installer la TV dans les lieux ci-dessous, Regarder la TV

Page 29

CONSIGNE DE SÉCURITÉ

Ne pas installer la TV dans les lieux ci-dessous:

Sous le soleil ou près des appareils de chauffage.

Endroits où la différence de température est grande.

Lieux avec une ventilation mauvaise.

Lieux près du feu.

Lieux humides tels que salle de bains.

Lieux où l'homme marche fréquemment ou lieux où sont grandement tremblants.

PEndroits ou déséquilibrés.

Regarder la TV

Regardez la télévision à l'intérieur où il y a une bonne luminosité. Assurez-vous que la lumière du soleil ne tombe pas directement sur l'écran d'image. Relaxez-vous vos yeux de temps en temps en prenant des repos.

Comment nettoyer l'écran d'image

Avant le nettoyage, éteignez la TV et débranchez le cordon d'alimentation. Ne pas frapper ou gratter l'écran avec de fortes et dures objets. Nettoyer l'écran avec un chiffon doux imbibé d'eau tiède. Un savon doux peut être utilisé si l'écran est très sale.

Sécher l'écran avec un chiffon doux après le nettoyage.

Comment nettoyer la TV

Nettoyer la TV et le panneau de contrôle avec un chiffon doux. Un savon doux peut être utilisé si l'écran est très sale. Sécher-les avec un chiffon doux après le nettoyage. Choisir le bon détergent, or, il pourrait causer la fade de la télévision ou l'éraflure ou la fissure.

Eviter le récepteur sans fil

Cette TV est conçu pour se conformer à la norme de l'IME (interférence électrique magnétique) pour éviter les problèmes du récepteur sans fil.

Mettre la TV loin du récepteur sans fil.

Ajuster l'antenne sans fil pour éviter les interférences sur la TV.

S'assurer que la TV est hors d'une interférence sans fil.

L'antenne doit utiliser la ligne coaxiale.

Éteindre tous les équipements, à l'exception de la télévision pour vérifier si la TV interfère le récepteur sans fil.

Si le problème se produit, vérifiez toutes les notes ci-dessus.

CONSIGNE DE SÉCURITÉ

Entretien des disques

1.Pour retirer un disque de son boîtier de rangement, appuyez sur le centre de l'affaire et de prendre le disque.

2.Tenez le disque par les bords, pour éviter de toucher la face enregistrée du disque.

1.Les empreintes digitales et la poussière doivent être soigneusement effacé de la surface du disque avec un chiffon doux. Disques audio et les DVD n'ont pas de rainures pour recueillir la poussière et les débris microscopiques essuyé doucement avec un chiffon doux. Devrait éliminer la plupart des particules. Essuyer en ligne droite de l'intérieur vers l'extérieur du disque. Les petites particules de poussière et les taches légères ne devraient pas avoir d'effet sur la reproduction de qualité.

2.Ne jamais utiliser de produits chimiques tels que le record pulvérisations, aérosols

antistatiques, essence ou diluants pour nettoyer les disques. Ces produits chimiques peuvent causer un dommage irréparable à la surface du disque.

that could cause the laser pickup to skip.

3.Les disques doivent être retournés dans leur cas, après utilisation. Cela permet d'éviter les rayures graves qui pourraient provoquer le laser de ramassage à sauter.

4.Ne pas exposer les disques à la lumière directe du soleil, l'humidité élevée, ou une

température élevée pendant de longues périodes. L'exposition à des températures élevées peut déformer le disque.

5.Ne collez pas de papier ou d'écrire quoi que ce soit avec un stylo à bille sur le côté étiquette du disque.

Notes de la connexion de câble

S'assurer que tous les câbles, y compris la fiche de connecteur, les lignes prolongées, et la câble de connexion entre les équipements sont spécifiés par le fabricant. Avant de changer la connexion, mettez l'appareil hors tension et débranchez le cordon d'alimentation.

Le cordon d'alimentation ne doit pas être la même que d'autres équipements.

Utiliser la fiche avec une connexion protectrice à la terre.

Notes du Transport

Manipulez avec soin pendant le transport. En outre, utilisez le carton et la matière d'enveloppe originale, or, il peut endommager la TV. Gardez le carton et la matière d' enveloppe originale.

Manipuler la télécommande avec précaution

mpacts sur la télécommande mai conduire à des problèmes.

S'il vous plaît ne pas jeter la télécommande.

Ne placez pas d'objets lourds sur la télécommande.

Le capteur de la télécommande ne fonctionnera pas si la lumière, comme la lumière du soleil ou de l'éclairage intérieur lumineux tomber directement sur elle. Assurez-vous qu'il n'y ait pas d'ingérence de sans-fil, ou mai, il provoque une distorsion de l'image ou de bruit inhabituel. Il ne devrait, comme les équipements de téléphonie mobile ou de récepteur sans fil.

Notes sur l'installation

Ne jamais utiliser des vis en bois et des supports pour fixer en place. Utiliser ceux qui sont spécifiés par le fabricant.

Utiliser uniquement le chariot, le stand, le trépied ou la table spécifiés par le

fabricant ou vendus avec l'appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil sur le chariot pour éviter les blessures en cas de renversement.

Suivez toutes les instructions de fonctionnement sur le montage sur le mur ou au plafond.

Utilisez uniquement les fixations / accessoires spécifiés par le fabricant.

Si vous avez des questions sur l'installation, le fonctionnement ou la sécurité, appelez le fournisseur.

Autres Notes

Jetez l'appareil avec le respect de la législation locale.

Attention à tous les équipements électriques.

6

7

Image 29
Contents LCDVD2234A Contents No Operations when Problems Occur About SymbolsPower cord No Entry of Liquid or ObjectPower Cord Connection Power SourcesPower Cords Don’t Remove or Rejigger the TV SetHow to Clean the TV Set How to Clean the Picture ScreenTo Avoid Wireless Receiver Don’t Set the TV in the places belowConnection Option ControlsFront Panel Controls Back Connection PanelMode button Press to select preset picture mode Remote Control KEY FunctionsFunction when play VCD/CD disk Installing Batteries InstallationIntroduction Universal remote codeDesktop Pedestal Installation Standard InstallationWall Mount Horizontal installation This is the default installation way of the TVWhen connecting with a S-Video cable Connections & SetupAntenna Connection External Equipment ConnectionsHdmi Connection PC ConnectionYpbpr Connection Earphone ConnectionBasic Operation Video menu options OSD OperationAudio menu options Timer Menu OptionsSetup menu options Lock menu options Channel menu options Eject Authorized Menu Basic OperationForward / Backward DVD Operation Function SettingsAudio Appendix TroubleshootingSymptom of Trouble Non-defect Judgment Product SpecificationConditions Relative humidity Incept system NTSC, Atsc(AV) PB/ CB, PR/CR Input impedance 75ΩPB/ CB, PR/CR Input range Y 1 ± 0.3 Vp-p Manual DE Lutilisateur Sommaire Cordon dalimentation Télécommande Sur les symbolesSans lopération lorsque des problèmes se produisent Sans lentrée de liquide ou dobjetsSans vibration ou concussion sur la TV Ne pas supprimer ou jeter la TVRégler la TV sur le lieu équilibre Sources dalimentationRegarder la TV Ne pas installer la TV dans les lieux ci-dessousComment nettoyer lécran dimage Comment nettoyer la TVOptions DE Connexion ControleContrôle du panneau avant Connexion de panneau arrièreFonctions Principles DE LA Telecommande Le code universel de détection à distance Installation DES BatteriesInstallation Murale Installation DeboutMontage sur le mur installation horizontale Cest le moyen défaut de linstallation de la TVConnexion DES Antennes Connexion ET Mise EN PlaceConnexion DES Equipements Externes Connexion S-VIDEOConnexion Hdmi Connexion PCConnexion YPbPr Connection ÉcouteurDuree DE Mise EN Veille Fonctionnement DE BaseFonction DE Retour Programme DE SelectionOptions de menu de Video Options du menu de minuterie Options de menu dAUDIOOptions du menu de mise en place Options du menu de verrouillage Options de menu de canaux Opérations à ajouter Operation DE DVDOpération de base Freeze Frame Multiphase Slow Motion PlayUtiliser la fonction de répétition Utiliser la fonction daffichageSous-titres Configuration de fonctionMuet Output Audio LE Code DE RéGION DUUtilisez le bouton / pour régler la configuration de ton Configuration de système pour DVD PartLe symptôme de problèmes AnnexeDépannage Jugement non -défaut Specification DE ProductNiveau dentrée Y, PB / CB, PR / CR Y 1 ± 0,3 Vp-p Entrée dimpédance Y, PB / CB, PR / CR 75ΩEntrée Vidéo