Sylvania ld155sl8 owner manual 5Accesorios Suministrados, 5Base Inclinable

Page 52

INTRODUCCIÓN

UBICACIÓN

Para un funcionamiento seguro y un rendimiento satisfactorio del aparato, tenga en cuenta lo siguiente a la hora de seleccionar un lugar para su instalación:

Debe protegerlo de la luz solar directa y mantenerlo apartado de fuentes de calor intenso.

Evite lugares polvorientos o húmedos.

Evite lugares con ventilación insuficiente para una disipación de calor adecuada. No bloquee los orificios de ventilación situados en la parte superior e inferior del aparato. No coloque el aparato sobre una alfombra, porque esto bloqueará los orificios de ventilación.

Instale el aparato en posición horizontal.

Evite lugares sometidos a intensas vibraciones.

No coloque el aparato cerca de campos magnéticos intensos.

Evite trasladar el aparato a lugares con diferencias extremas de temperatura.

Asegúrese de desenchufar el cable de alimentación de CA de la toma de corriente antes de transportar la unidad.

PARA EVITAR LOS RIESGOS DE DESCARGA ELÉCTRICA E INCENDIO

No manipule el cable de alimentación con las manos húmedas.

No tire del cable de alimentación para desconectarlo de una toma de CA. Agárrelo por el enchufe.

Si por accidente se derrama agua sobre el aparato, desenchufe inmediatamente el cable de alimentación y lleve el aparato a nuestro centro de servicio autorizado para su reparación.

No coloque ningún objeto directamente encima del aparato.

ADVERTENCIA SOBRE LA CONDENSACIÓN DE HUMEDAD

Puede tener lugar condensación de humedad dentro del aparato cuando éste es trasladado desde un lugar frío a otro cálido o luego de calefaccionar una habitación fría o bajo condiciones de alta humedad. Cuando se produzca la condensación en el interior de la unidad, encienda la unidad y déjela secar durante al menos 2 horas.

El número de serie de este producto puede encontrarse en la parte trasera del aparato. Ningún otro producto tiene el mismo número de serie que el suyo. Debe anotar aquí el número y otros datos esenciales y conservar este libro como registro permanente de su compra con el fin de ayudar a su identificación en caso de robo.

fecha de compra

 

nº de teléfono del distribuidor

 

nº de serie

 

comprado en

 

nº de modelo

 

dirección del distribuidor

 

 

 

 

 

 

 

Nota sobre reciclado:

Los materiales de embalaje de este producto son reciclables y pueden ser reutilizados. Cualquier material debe eliminarse de acuerdo con la normativa local sobre reciclado.

Las pilas nunca deben tirarse a la basura ni incinerarse, sino ser eliminadas de acuerdo con las normativas locales sobre residuos químicos.

5Accesorios Suministrados

manual del usuario

mando a distancia

pilas

(1EMN22097)

(NF602UD)

(AA x 2)

Si necesita cambiar estos accesorios, consulte el número de pieza que aparece junto a las ilustraciones y llame a nuestro teléfono de atención al cliente, que encontrará en las páginas de garantía de este manual.

Según su sistema de antena, puede necesitar tipos diferentes de combinadores (mezcladores) o separadores (divisores). Para obtener estos elementos, acuda a su establecimiento de electrónica local.

5Base Inclinable

Puede ajustar la base para cambiar el ángulo del televisor (-2,5° a 10°).

-2.5°10°

4

ES

5Símbolos Utilizados en este

Manual

Ésta es la descripción de los símbolos utilizados en este manual.

La descripción se refiere a:

FUNCIONES DEL TV

FUNCIONES DEL DVD

 

 

 

 

TV

: Funcionamiento

DVD

: Reproducción

 

de TV analógica

 

de DVD-video

DTV

: Funcionamiento

CD

: Reproducción

 

de TV digital

 

de CD de audio

 

 

MP3

: Reproducción

 

 

 

de CD-RW/R con

• Si no aparece ninguno

 

archivos MP3

de los símbolos bajo el

• Si no aparece un símbolo

encabezamiento de función,

debajo del encabezamiento

el funcionamiento es

de la función, la operación se

aplicable a ambos.

puede aplicar a todas.

Image 52
Contents LD155SL8 Introduction Important note is located on the rear of the cabinetPrecautions Laser SafetyRADIO-TV Interference Important Copyright Information5Symbols Used in this Manual 5Supplied Accessories5Tilt Stand Contents IntroductionFeatures DTV/TV/CATV5Installing the Batteries REV E button p295Control Panel 5Rear PanelRear of this unit 5Attaching a Wall Mount Bracket sold separatelyAttach this unit to the wall Connection 5Basic ConnectionAntenna Cable Connection Connection to Cable Box or Satellite BoxComponent Video Cable Connection 5External Device ConnectionVideo Cable Connection Video Connection Digital Audio Output ConnectionInitial Setting 5Initial SetupMake sure if the unit is connected to antenna or cable Scanning and memorizing the channels automatically start5Main Menu 5Auto Channel ScanPress Setup to exit Channel settings will be saved even if the power fails5Language Selection English Español Français5Volume Adjustment What is the minor channel?Watching TV 5Channel Selection5Switching Each Mode Analog Mode Digital Mode VIDEO1 VIDEO25MTS System English Spanish French5Screen Information OFF Broadcasting Information Program GuidePress Display Broadcasting Information5TV Screen Display Mode 5Sleep TimerTo Cancel the Sleep Timer LetterboxOptional Setting 5Picture Adjustment5Channel Add/Delete Brightness Contrast Color Tint SharpnessPress Setup to display the main menu Caption Mode CAPTION1 and TEXT15Closed Caption OFF CAPTION1 CAPTION2 TEXT1 TEXT25DTV Closed Caption 5DTVCC Style5Back Light Setting Bright Normal Dark5Color Temperature You can adjust color temperature of the TV screenWhen you have not set up your password, enter ChipTV Rating To Set the Sub RatingsChange Password Enter password again in Confirm Password spaceMpaa Rating PG-13Operating DVD DVD Functions 5Playable Media5Unplayable Media Any other discs without compatibility indicationsPlayback 5DVD Menu5Resume Playback PauseStep-by-step Playback 5Fast Forward / Fast Reverse5Slow Forward / Slow Reverse 5Zoom5MP3 Playback When selecting the folderFile with an extension of .mp3 MP3 is called an MP3 file Chapter / Title Search 5Search FunctionsTrack Search Time Search 5Repeat PlaybackDirect Search 5Repeat A-B Playback5Random Playback 5Programmed PlaybackSequence 5On-screen Display ALL5Special Settings Subtitle LanguageAudio Language Camera AnglesBlack Level Setting Stereo Sound ModeUse Cursor K/ L to adjust the black level Virtual SurroundMarker Setup When there is no input You can mark up to 10 pointsEjecting the disc or turning off the power will erase all Press ClearDVD Setting 5DVD Language SettingSubtitle *1, *2 Default OFF Enter5Display Setting Use Cursor K/L to select DVD SETUP, then press EnterUse Cursor K/L to select CUSTOM, then press Enter Use Cursor K/L to select DISPLAY, then press Enter5DVD Audio Setting Down Sampling Default onUse Cursor K/L to select AUDIO, then press Enter Dolby DigitalUse Cursor K/L to select PARENTAL, then press Enter 5Parental SettingUse Cursor K/L to select Parental LEVEL, then press Enter Angle Icon Default on 5OthersYou can change the other functions Use Cursor K/L to select OTHERS, then press Enter5Reset to the Default Setting 5Language Code ListUse Cursor K/L to select INITIALIZE, then press Enter Use Cursor K/L to select YES, then press EnterTroubleshooting 5Troubleshooting GuideCheck the batteries of the remote control Refer to IR Signal Check onDelayed behind the dialogue Entered channel numberMaintenance InformationGlossary Atsc5General Specifications 5Electrical Specification5Other Specifications 5Cable Channel DesignationsLimited Warranty Manual del Usuario Importante para su Seguridad IntroducciónPrecauciones Interferencia DE RADIO-TELEVISIÓNSeguridad DEL Láser Protection DE Copyright5Base Inclinable 5Accesorios Suministrados5Símbolos Utilizados en este Manual Introducción ContenidoCaracterísticas 5Función de Mando a Distancia 5Instalación de las Pilas5Panel de Control 5Panel TraseroParte trasera del aparato Instale el aparato en la paredUna mesa protegida con una tela suave extendida Coloque el aparato de manera que la base deConexión 5Conexión BásicaConexión de Cable de Antena Conexión a Caja de Cable o Caja de SatéliteConexión de Cable de Vídeo en Componentes 5Conexión de Dispositivo ExternoConexión de Cable de S-video Conexión de Vídeo Conexión de Salida de Audio DigitalAjuste Inicial 5Configuración InicialEsta operación tardará unos momentos 5Menú Principal 5Selección de Idioma Presione Setup para salirEspañol Français English 5Ajuste de Volumen Para VER LA Televisión5Selección de Canal Para utilizar los botones numéricos5Para Cambiar entre Cada Modo 5Sistema MTSModo Analógico Modo Digital Inglés Español Francés5Información de Pantalla OFF Información DE Emisión Guía DE ProgramasPresione Display Información de Emisión5Modo de Visualización de Pantalla del Televisor 5Temporizador de ApagadoAncho Buzón Presione Sleep para ajustar el temporizador de apagadoAjuste Opcional 5Agregar/Borrar Canales5Ajuste de Imagen En 5 segundos, utilice Cursor s / B para ajustar la calidad5Subtítulos Cerrados Modo de Subtítulos SUBTIT1 y TEXTO1SUBTIT2 y TEXTO2 Pantalla del televisor los caracteres introducidos5Subtítulos Cerrados en DTV 5Estilo Dtvcc5Ajuste de Luz de Fondo Brillo Normal OscuroCuando no haya configurado su contraseña, introduzca 5Temperatura de ColorNormal Caliente Frío Clase de TVClase de TV Para Ajustar las SubcategoríasClase de Mpaa Vuelva a introducir la contraseña en el espacioUtilización DEL DVD Funciones del DVD 5Medios que se Pueden Reproducir5Medios que no se Pueden Reproducir En los discos siguientes Puede QUE no se oiga el sonidoReproducción 5Menú DVD5Reanudación de la Reproducción PausaDurante la reproducción, presione repetidamente 5Reproducción Paso a Paso× Zoom 5Reproducción MP3 Cuando seleccione la carpetaPresione Cursor B cuando quiera ir a la siguiente jerarquía Consulte Reanudación de la Reproducción en la página5Funciones de Búsqueda Búsqueda de PistasBúsqueda por Tiempo 5Repetición de ReproducciónDirija la búsqueda 5Repetición de Reproducción A-B5Reproducción Programada Ej. CD de audioSe pueden ordenar hasta 99 pistas/archivos Presione Play B para iniciar la reproducción programada5Visualización en Pantalla Cuando está reproduciendo un disco en un modo de5Ajustes Especiales Idioma de SubtítulosIdioma de Audio Ángulos de la CámaraAjuste del Nivel del Negro Surround VirtualModo de Sonido Estéreo Utilice Cursor K/ L para ajustar el nivel del negroPuesta de Marcador Para poner un marcadorAjuste DE DVD 5Ajuste de Idioma en DVD5Ajuste de la Pantalla Instalación TV5Ajuste de Audio de DVD Dolby Digital Ajuste predeterminado Bitstream5Ajuste Paterno Deseado y luego presione EnterOtros Puede cambiar otras funciones5Lista de Códigos de Idiomas 5Reposición de los Ajustes PredeterminadosIdioma Código Solución DE Problemas 5Guía de Solución de ProblemasProblemas con la Función de Subtítulos Cerrados Información GlosarioMantenimiento Sdtv5Denominaciones de Canales de Cable 5Especificaciones Generales5Especificación Eléctrica 5Otras EspecificacionesGarantía Limitada
Related manuals
Manual 1 pages 34.62 Kb

ld155sl8 specifications

The Sylvania LD155SL8 is a highly versatile LED lighting solution designed for both residential and commercial applications. Known for its energy efficiency and long lifespan, the LD155SL8 has garnered attention in the lighting industry, offering users not just illumination but also significant cost savings over time.

One of the standout features of the Sylvania LD155SL8 is its 15-watt power consumption, which provides a brilliant output equivalent to a traditional 60-watt incandescent bulb. This makes it an ideal replacement for outdated lighting options, helping to reduce energy bills while delivering a similar level of brightness. The LD155SL8 boasts a luminous output of up to 1600 lumens, ensuring ample lighting for various spaces, whether in the home, office, or retail environment.

Moreover, the LD155SL8 incorporates advanced LED technology, designed to provide exceptional color accuracy with a high Color Rendering Index (CRI) of 90. This means that colors appear more vibrant and true to life under the light provided by this fixture, which is particularly advantageous in applications like art studios, galleries, or retail spaces where color perception is crucial.

In terms of design, the Sylvania LD155SL8 features a sleek, modern appearance that complements a range of interior aesthetics. It is available in various color temperatures, including warm white (2700K) and cool white (4000K), giving users the flexibility to choose the lighting that best suits their ambiance. The fixture also offers a robust lifespan of up to 25,000 hours, drastically reducing the need for frequent replacements.

Another significant characteristic of the Sylvania LD155SL8 is its excellent thermal management. The design includes a built-in heat sink, which disperses heat effectively, ensuring reliable performance over its lifespan. Additionally, the LD155SL8 is environmentally friendly, containing no harmful mercury and offering the benefits of reduced carbon footprints thanks to its energy-efficient operation.

Overall, the Sylvania LD155SL8 presents an outstanding combination of efficiency, design, and functionality. Whether for task lighting in an office, ambiance in living rooms, or functional lighting in kitchens, it proves to be a smart choice. With its blend of advanced technologies and thoughtful engineering, it is no wonder that the LD155SL8 continues to gain popularity among users seeking an cost-effective and sustainable lighting solution.