Sylvania SSL15D5 manual Ajuste DE Canal, Idioma DE Menú, Presione Enter, Setup

Page 43

AJUSTE DE CANAL

PROGRAMACIÓN AUTOMÁTICA DE CANAL

De acuerdo con la configuración de fábrica, esta unidad ha memorizado todos los canales, incluidos los que no están disponibles en su localidad. Esta función solo pone automáticamente en memoria los canales disponibles.

1 Presione [SETUP] y a continuación presione [K] o [L] para señalar “AJUSTE DE CANAL”.

 

- TV PREP. -

 

B AJUSTE DE CANAL

SETUP

AJUSTE DE V-CHIP

IDIOMA

[ESPAÑOL]

 

TITULO

[OFF]

 

LUZ DE FONDO [BRILLO]

IDIOMA DE MENÚ

1 Presione [SETUP] y a continuación presione [K] o [L] para seleccionar el “LANGUAGE”.

- TV SET UP -

CHANNEL SET UP

V-CHIP SET UP

B LANGUAGE [ENGLISH]

ENTERCAPTION [OFF]

BACK LIGHT [BRIGHT]

2 Presione [ENTER] repetidamente para selec- cionar “ENGLISH” = inglés, “ESPAÑOL” o “FRANÇAIS”= francés.

ENTER

2 Presione [ENTER] y a continuación presione [K] o [L] para señalar “PREA. AUTO CA.”.

3 Presione [SETUP] para salir del menú.

SETUP

ENTER

– AJUSTE DE CANAL –

AGREGAR/BORRAR CA (CATV) B PREA. AUTO CA.

NOTA

Esta función selecciona sólo el idioma del

menú de pantalla; no la fuente de audio.

Si por alguna razón el menú está en español o

en francés, presione [SETUP], luego [K] o

[L] para seleccionar “IDIOMA [ESPAÑOL]”

3 Presione [ENTER].

ENTER

El sintonizador explora y memoriza todos los canales activos de su localidad.

El sintonizador se detiene en el canal memorizado inferior.

NOTA

Cuando está activado “PREA. AUTO CA.” donde no hay entrada de señal de TV, apare- cerá “NO HAY SEÑAL DE TV” en la pan- talla después de completarse la exploración de los canales.

La unidad puede reconocer canales CATV como canales de TV si las condiciones de recepción son malas. En este caso, compruebe la conexión de la antena y vuelva a intentar “PREA. AUTO CA.” cuando las condiciones de recepción mejoren.

La programación de canales memorizados NO es necesaria cuando la unidad está conec- tada a una caja de convertidor o caja de satélite. Sólo tiene que seleccionar el canal para caja de convertidor o entrada de satélite (ej. CH3) de la unidad y a continuación selec- cione el canal que desee en la caja de conver- tidor o la caja de satélite.

o “LANGAGE [FRANÇAIS]”, y a contin-

uación presione [ENTER] repetidamente para

seleccionar el idioma deseado y luego presione

[SETUP].

- 43 -

ES

Image 43
Contents SSL Supplied Accessories Important Safeguards8 9 8 a Important Copyright Information PrecautionsTilt Stand Symbols Used in this ManualTable of Contents TV Mode FeaturesOperating Controls and Functions Remote Control+100 button For TV mode +10 button For DVD modeBattery Precautions Installing the BatteriesFront Panel ANTENNA/CABLE Connection If YOU have a Wired CableWhen Using Cable BOX/SATELLITE BOX Preparation for USEAudio Output External ConnectionVIDEO1 Input VIDEO2 InputTo Watch External Input TV Operation and SettingsWatching a TV Program To Watch Cable or Satellite ChannelADDING/DELETING Channels Channel SET UPOperation and Settings Auto Channel ProgrammingSleep Timer Back Light SettingPicture Control To Check the Sound Status To Select TV Sound ModeOutput mode Closed Caption SystemSelection Rating Category Explanations Chip SET UPChip SET UP Press Setup then press K or L to point to V-CHIP SET UPTV Operation and Settings Press Setup then press K or L to point to LanguageMenu Language Playable Discs About the DiscsUnplayable Discs MP3 Playback Playing a DiscBasic Playback Getting StartedPause Disc MenuTitle Menu ResumePress FWD D or REV E Slow Forward Slow ReversePlaying a Disc Title / Chapter Search Press Search ModeSearch Function Track SearchRepeatedly Marker Setup ScreenPress Search Mode or Return to Time SearchRepeat Special Playback FunctionClear Enter Program Random PlaybackSpecial Playback Function Audio Language Changing the SettingsStereo Sound Mode Subtitle LanguageReturn Black Level SettingChanging the Settings Camera AngleON-SCREEN Information Custom Menu Changing the DVD SET UP ItemsLanguage and Back Light When playing disc with copyright ProtectionPress K or L to select the below items then press Enter DRC Dynamic Range ControlDVD SETPress K or L to select Initialize then press Enter InitializePress K or L to select YES then press Enter twice Adjust Contrast & Bright control Troubleshooting GuideClosed Caption Problem Possible Remedy DVD Mode Servicing MaintenanceCabinet Cleaning Disc HandlingOther Specifications SpecificationsGeneral Specifications Electrical SpecificationsControles DE Operación Y Funciones IndiceMando a Distancia Nota Para Insertar LAS PilasPrecauciones a LA Hora DE Insertar LAS Pilas Panel FrontalSI Tiene Cable DE Hilos Preparación Para LA UtilizaciónConexiones DE ANTENA/CABLE SI Tiene UNA Toma DE ParedSalida DE Audio Conexión ExternaEntrada DE VÍDEO1 Entrada DE VÍDEO2Para VER Señales DE Entrada DE UN Dispositivo Externo Presione Power para encender la unidadOperación DE TV Y Ajustes Para VER UN Canal POR Cable O SatélitePresione Enter SetupAjuste DE Canal Idioma DE MenúReproducción DE MP3 Reproducción DE UN DiscoReproducción Básica Para EmpezarDurante la reproducción, presione Stop C Menú DE DiscoReanudación Presione Disc MenuMemo Memo Limited Warranty