Sylvania 6427GFF owner manual Sylvania Garantia Limitada

Page 76

SYLVANIA

GARANTIA LIMITADA

FUNAI CORP. reparará este producto libre de cargos en los EE.UU. de América, en caso de defectos en los materiales u obra de mano, de la siguiente manera:

DURACION:

Partes: FUNAI CORP. proveerá las partes necesarias para reemplazar las piezas defectuosas sin ningún cargo durante un (1) año a partir de la fecha de la compra original al minorista. Dos (2) años para el Tubo Catódico. Ciertas partes quedan excluídas de esta garantía.

Mano de obra: FUNAI CORP. proveerá la mano de obra necesaria sin cargos por un período de noventa (90) días a partir de la fecha de compra original al minorista.

LIMITES Y EXCLUSIONES:

ESTA GARANTÍA ES EXTENSIVA SOLAMENTE AL COMPRADOR ORIGINAL DEL MINORISTA. UN RECIBO DE COMPRA U OTRA PRUEBA DE LA COMPRA ORIGINAL SERÁ REQUERIDA JUNTO CON EL PRODUCTO PARA OBTENER SERVICIO CUBIERTO POR ESTA GARANTÍA.

Esta garantía no será extendida a ninguna otra persona o cesionario.

Esta garantía queda anulada y no tendrá efecto si cualquier número serial del producto es alterado, reemplazado, mutilado o faltante, o si un centro de servicio no autorizado intenta realizar reparaciones. Esta garantía limitada de SYLVANIA no es aplicable a cualquier producto que no haya sido comprado y usado en los Estados Unidos de América.

Esta garantía solamente cubre fallas debido a defectos en los materiales o mano de obra que hayan ocurrido durante el uso normal del producto. Por lo tanto no cubre daños ocurridos durante su transporte, o fallas causadas por su reparación, alteración o productos no provistos por FUNAI CORPORATION, o daños que resulten de accidentes, mal uso, abuso, maltrato, uso indebido, alteración, instalación defectuosa, mantenimiento incorrecto, uso comercial como en hoteles, renta u oficinas, o daños como consecuencia de incendio, inundación, rayos u otros casos de fuerza mayor.

ESTA GARANTIA NO CUBRE LOS MATERIALES DE EMPAQUE, NINGUN ACCESORIO (EXCEPTO EL CONTROL REMOTO), NINGUNA PARTE COSMETICA, PARTES COMPLETAS DE MONTAJE, DEMOSTRACION O MODELOS DE EXHIBICION.

FUNAI CORP. Y SUS REPRESENTANTES O AGENTES NO SERAN SOMETIDOS BAJO NINGUN CONCEPTO A NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS GENERALES, INDIRECTOS O COMO CONSECUENCIA, ORIGINADOS U OCASIONADOS POR EL USO O LA INCAPACIDAD DE USAR ESTE PRODUCTO. ESTA GARANTIA ES EMITIDA EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTIA, EXPRESA O IMPLICITA, Y DE CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD DE PARTE DE FUNAI. CUALQUIER OTRA GARANTIA INCLUYENDO LA GARANTIA DE COMERCIALIZACION, Y APTITUD PARA UN OBJETIVO EN PARTICULAR, QUEDA POR LA PRESENTE RECHAZADA POR FUNAI Y SUS REPRESENTANTES EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA. CUALQUIER INSPECCION Y REPARACION BAJO GARANTIA DEBERA SER REALIZADA POR EL CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO DE FUNAI. ESTA GARANTIA ES VALIDA CUANDO EL APARATO ES LLEVADO A UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO FUNAI.

EL PRODUCTO DEBERA LLEGAR ACOMPAÑADO POR UNA COPIA DEL RECIBO ORIGINAL DE COMPRA. SI NO SE AGREGA NINGUN COMPROBANTE DE LA COMPRA, LA GARANTIA NO TENDRA VALIDEZ Y LOS GASTOS DE REPARACION SERAN CARGADOS AL CLIENTE.

IMPORTANTE:

ESTA GARANTIA LIMITADA LE OTORGA A USTED DERECHOS LEGALES ESPECIALES. POSIBLEMENTE USTED TENGA OTROS DERECHOS QUE VARIAN DE ACUERDO AL ESTADO EN QUE VIVE. SI, EN CUALQUIER MOMENTO DURANTE EL PERIODO DE GARANTIA USTED SE VE IMPEDIDO DE SENTIRSE SATISFECHO CON LA REPARACION DE ESTE PRODUCTO, POR FAVOR CONTACTE A FUNAI CORP.

ATENCION:

FUNAI CORP. SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR CUALQUIER PARTE DEL DISEÑO DE ESTE PRODUCTO SIN PREVIO AVISO.

Para localizar su Centro de Servicio Autorizado más cercano o para preguntas generales de servicio, por favor ponte en contacto con nosotros a :

FUNAI CORPORATION

Servicio al Cliente

Tel :1-800-605-8453

http://www.SylvaniaConsumerElectronics.com

L3820UA

Image 76
Contents To Receive Digital Signal YOU Must Connect Antenna Important Safeguards Important Safeguards Figure aSupplied Accessories PrecautionsDTV/TV/CATV FeaturesChip Contents Preparation for USE Contents / Preparation for USEConnection Connection to CABLE/SATELLITE BOX Component ConnectionExternal Connection Using Front A/V Connection Digital Audio ConnectionRemote control Battery PrecautionsFeatures of digital broadcasting Minor channel of digital broadcastingFunctions Remote Control and Front Panel FunctionCatv Initial Auto Preset OperationsFunctions / Operations Time ZoneMenu Screen Operations Language SelectionMenu VOL X / Y Watching TV Channel SelectionDTV/ TV ChannelVolume Adjustment Switching AudioUsing VOL X/Y MuteScreen Information When using component video cable for con- nectionInfo Watching TV MenuLetterbox ZoomOptional Settings Picture AdjustmentOptional Settings Caption Mode C1, C2Text Mode T1, T2 Closed CaptionText size of the displayed caption can be switched as below Caption SizeFont Style Fore Color Character EdgeBack Opacity Back ColorChip TV RatingChannel 1 2 Number 4 5 Buttons 7 8 Menu VOLMpaa Rating Change Code Sleep TimerSleep Other Settings Switching External InputOther Settings Input SelectAuto Preset CH When scanning both DTV and TV at the same time Channel ADD/DELETE Other Setting T.Daylight Saving Below. Setting Other Time ZoneBefore calling for service, check the following chart again Troubleshooting GuideMiscellaneous Miscellaneous Maintenance GlossaryAtsc NtscSpecifications SpecificationsNTSC-M Sylvania Limited Warranty Para Recibir Señal Digital Debe Conectar LA Antena Importante Para SU Seguridad Importante Para SU Seguridad Según EL Código Nacional DE ElectricidadAccesorios Suministrados PrecaucionesCaracterísticas Ajustes Opcionales IndiceSímbolos Empleados EN Este Manual Preparación Para EL USO ConexiónÍndice / Preparación Para EL USO Conexión DE ANTENA/CABLE BásicoCABLE/SATÉLITE Conexión CON Caja DE CONVERTIDOR/CAJA DE SatéliteConexión DE Componente Preparación Para EL USO Conexión ExternaUSO DE Conexión A/V Frontal Conexión DE Audio DigitalInstalación DE LAS Pilas Timento del mando a distanciaPrecauciones Relacionadas CON LAS Pilas Características de la radiodifusión digitalFunciones Funciones DEL Mando a Distancia Y EL Panel FrontalOperaciones Preajustes Automático InicialHora DE Verano Huso HorarioPantalla Menu Selección DE Idioma OperacionesSelección DE Canal Para Mirar TVBotones de Número de Canal Ajuste DEL Volumen Cambio DEL Modo DE AudioPara Uso VOL X/YInformación DE Pantalla Cuando se use el cable de vídeo componente para la conexiónPara Mirar TV Cambio DEL Modo Devisualización DE PantallaInstalación DTV Ancho BuzónAjustes Opcionales Ajuste DE LA ImagenSubtítulos Modo DE Título C1, C2Modo Roll-up Muestra los caracteres avanzando De forma continua máx líneasUso de CONFIG. Usuarid Tamaño TituloEstilo Fuente Color AdelanteBorde Caracter Opaco AdelanteClase DE TV Para realizar el ajuste de cada uno de los eleMentos vea la siguiente descripción Selección Explicación de la categoríaClase DE Mpaa Para la Clase DE TV y Clase DE MpaaCambiar Código Porizador DE Apagado AutomáticoSelección DE LA Entrada Externa Otros AjustesOtros Ajustes PREA. Auto CA Cuando explore ambos DTV y TV al mismo tiempo PREA. Auto CA.DTV/TVAGREGAR/BORRAR Canales AGREGAR/BORRARDTV Hora DE Verano Huso Horario Guía DE Localización DE Problemas VariosProblemas con los Subtítulos VariosGlosario MantenimientoEspecificaciones EspecificacionesVHF UHF DTV CatvSylvania Garantia Limitada Additional Sheet for 6427GFF Hoja DE Adiciones Para 6427GFF Se solicita leer la siguiente instrucción adicional