Metz 20 TM 52 Anschluss externer Geräte, Decoder, Uhrzeit anzeigen, Über den Scart-Anschluss

Page 28
Teletext beenden
Wenn an den Scart-Anschlüssen ein externes Gerät angeschlossen ist, schaltet das Fern- sehgerät automatisch in den AV-Modus. Wenn an beiden Anschlüssen Geräte angeschlos- sen sind, hat SCART-1 Vorrang.
Antennenanschluss
Wenn Sie am TV externe Geräte anschließen möchten (z.B. Video, Decoder usw.), die nicht über Scart-Anschlüsse verfügen, schließen Sie diese am Antenneneingang Ihres Fernsehge- räts an.

• Bei vorhandener TOP text-Übertragung, er- scheinen farbige Schaltflächen in der Status- zeile.

• Wenn keine TOP text-Übertragung stattfindet, ist die Statuszeile ausgeblendet.

Die Themenüberschrift für die Informationen befindet sich in einem farbigen Feld.

Im TOP-Modus werden die Seiten mit der Ta- ste “P-” oder “P+” vor- bzw. zurückgeblättert. Wenn keine TOP text-Übertragung bei der An- wendung dieser Befehle verfügbar ist, wird der

normale Suchlauf wirksam. Beispielsweise er- Wenn der Videorecorder am Antennen- scheint Seite 100 um eins höher als Seite 199. eingang angeschlossen ist, sollten Sie Pro-

gramm 0 für das Videosignal verwenden.

• Drücken Sie auf „TV“. Der Bildschirm schaltet in

Decoder

den TV-Modus.

Das Kabelfernsehen bietet Ihnen eine große

 

Uhrzeit anzeigen

Auswahl an Programmen. Einige Programme

• Wenn Sie ein TV-Programm mit Teletext-

sind freigegeben, andere wiederum sind ge-

bührenpflichtig. D.h. Sie schließen mit der

Übertragung ansehen, drücken Sie auf „ “.

Fernsehgesellschaft, deren Programme Sie

Die aktuelle Uhrzeit wird aus dem Teletext ent-

empfangen möchten, einen Vertrag ab. Diese

nommen und oben rechts am Bildschirm an-

Gesellschaft liefert Ihnen einen passenden De-

gezeigt, bis Sie die Taste „ “ drücken.

coder, der die Programme entschlüsselt.

• Wenn Sie ein Programm ohne Teletext-Über-

Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem

tragung ansehen, werden keine Zeitdaten an-

Händler. Lesen Sie dazu auch in dem Deco-

gezeigt.

der-Handbuch nach.

 

 

Anschluss externer Geräte

Decoder mit Antennenanschluss an das

Sie können eine breite Palette von Audio- und

Fernsehgerät anschließen

• Schließen Sie das Antennenkabel an.

Videogeräten an Ihr Fernsehgerät anschlie-

ßen.

Decoder ohne Antennenanschluss an das

Die Anschlussdiagramme am Ende dieses

Fernsehgerät anschließen

Abschnitts zeigen Ihnen, wo die verschiedenen

• Schließen Sie den Decoder mit dem Scart-Ka-

externen Geräte an der Rückseite Ihres Fern-

bel (bzw. RCA-Kabel) an den SCART - (AV1 /

sehgeräts angeschlossen werden sollten.

AV2) - Anschluss (bzw. RCA-Anschluss) Ihres

Über den Scart-Anschluss

Fernsehgeräts an (optional). Wenn Ihr Deco-

Ihr Fernsehgerät ist mit zwei Euro-Scart-An-

der über einen Scart- / RCA-Anschluss verfügt,

erhalten Sie auf diese Weise eine bessere

schlüssen ausgestattet. Externe Geräte (z. B.

Bildqualität.

DVD-Player, Videorecorder oder Decoder), die

TV und Videorecorder

über eigene Scart-Anschlüssen verfügen,

schließen Sie am SCART - Eingang (AV1 /

• Schließen Sie die Antennenkabel an.

AV2) des Fernsehgeräts an.

Sie erhalten eine bessere Bildqualität, wenn

 

 

Sie das Gerät über ein Scart-Kabel an den

 

SCART - (AV1 / AV2) - Anschluss anschließen.

26

Image 28
Contents LCD-TV Page Abschalten bei fehlendem Signal PC21 InhaltsverzeichnisFernbedienung RK Bedienfeldtasten am Gerät Vorbereitungen Tipps Technische DatenFernbedienung RK Bedienfeldtasten am Gerät Page Page Sicherheitshinweise Blitzschlag ErsatzteileReparatur und Wartung Offene FlammenVor dem Einschalten des TV Gerätes Ein- undAusschalten des TV GerätesBedienung des TV-Gerätes Fernsehgerät ausschaltenS. Automatisches Programmiersystem Bedienung mit den Tasten am TV- GerätMenüsystem Bedienung mit den Tasten der FernbedienungLautstärkeregelung Diese Anzeige befindet sich Links Oben am BildschirmHauptmenü Das Menü „TonEffekt einstellen Auf oder , oder Sie drücken die Taste Mode Das Menü „Bild NEN Taste direkt in das Menü „Bild, oderSie die Taste „ oder „ , um die Einstellung zu speichern Das Menü „FunktionFarbton einstellen Sleep Timer Die Kindersicherung kann mit der oderAuf die „ -Taste außer Betrieb Menüsprache einstellen Kopie AV-2 AusgangQuenzbands erreicht ist, können Sie mit Das Menü „InstallSie erneut oder Feinabstimmung Das Menü „Programm Das Menü „Signalwahl Einfügen Wenn Sie die grüne Taste EinfügenWeitere Funktionen Sleep Timer-Anzeige Abschalt-Timer bei fehlendem Signal TVAbschalten bei fehlendem Signal PC BildformatSignal außerhalb des Bereichs InstallationDas Tonmenü Von TV auf PC umschaltenDas Funktionsmenü PIP-Bild Bild-im-BildDas Geometriemenü Teletext Teletext zusammen mit TV- Programm anzeigen Doppelte Texthöhe einstellen„Versteckte Informationen zeigen Automatischen Seitenwechsel anhaltenAnschluss externer Geräte DecoderUhrzeit anzeigen Über den Scart-AnschlussTestsignal des Videorecorders suchen und speichern NTSC-WiedergabeKamera und Camcorder Decoder am Videorecorder anschließen$86*$1 Antennenanschlüsse KopfhörerPC-EINGANG-TYPISCHEANZEIGEMODI Tipps Probleme bleiben bestehen TechnischeDatenGeräte-Pass Gerätecode Anschrift des KäufersPage Contents Remote control handset RK18 Control Panel Buttons Page Page Safety Precautions Naked Flame Sources ServicingDo not place naked flame sources on the apparatus Before Switching on your TV Switching the TV ON/OFFTo switch the TV off Operating with Remote ControlOperating the TV S. Automatic Programming SystemMenuSystem To change sound settings Setting BalanceUsing or button select Balance Setting EffectPage Picture Menu Setting Sharpness Using or button select SharpnessDuction level Off or Minimum or Me Press Button to increase colour levelFeature Menu Installation Menu Programme Menu On, the automatic selection is canceled With navigation buttons, the decidedProgramme space B can be selected Is occurred to that space BOther Features Source MenuProgramme Swap Double-digitSound Indicator Picture ModeSleep Timer Indicator Mute IndicatorVolume Bar Signal Out Of RangeSwitching from TV to PC Main Menu in PC modeMode can be set to Auto, 43 and 169 in PC mode Items in this menu are described at Feature menu startingPIP Picture Geometry MenuPIP Source Menu To operate TeletextTo select a page of Teletext To Select IndexTo Select Double Height Text To Reveal concealed InformationTo Stop Automatic Page Change To Select a SubcodePeripheralEquipment Connections Connecting Headphones Connecting the PCCamera and Camcorder To connect to AV-3 input Connect the decoder to the video recorderPeripheralEquipmentConnections AntennaConnections PeripheralEquipmentConnections Pcinputtypicaldisplaymodes Tips Specifications On Screen DisplayOhm unbalanced For adaptor 230 V AC, 50 Hz For TV 12 V DCMetz always first class

20 TM 52 specifications

The Metz 20 TM 52 is a notable entry in the world of advanced photographic flash systems. This powerful, compact flash unit is designed to cater to both professional photographers and serious enthusiasts who demand versatility and high performance from their equipment.

One of the key features of the Metz 20 TM 52 is its exceptional guide number, which delivers an impressive amount of light output, making it suitable for a range of shooting conditions, from dimly lit environments to brightly lit outdoor settings. This high guide number allows users to capture stunning images without compromise, ensuring subjects are illuminated perfectly regardless of the context.

The flash utilizes a state-of-the-art TTL (Through The Lens) metering technology that excels in providing accurate exposure control. With TTL capabilities, photographers can rely on the Metz 20 TM 52 to automatically adjust the flash output based on the camera’s metering system, greatly simplifying the shooting process and allowing for more creativity. This ensures that even novice users can achieve professional-quality results.

Another noteworthy feature of the Metz 20 TM 52 is its swivel and tilt head. This flexibility permits bounce flash techniques, which can significantly soften shadows and provide a more natural look to portraits. Photographers can easily manipulate the light direction to achieve desired effects without the harshness typically associated with direct flash lighting.

The Metz 20 TM 52 is equipped with various shooting modes, including multiple flash and high-speed sync functionalities. This versatility allows creative applications in various scenarios, from high-speed sports photography to elaborate lighting setups for events. Furthermore, it supports various camera brands, making it a valuable accessory for photographers who might switch between different systems.

Another technology integrated into the Metz 20 TM 52 is its user-friendly interface and quick recycling time. It features an intuitive control panel that enables photographers to adjust settings effortlessly on the fly. With a minimal wait time between shots, this flash unit can keep up with the fast-paced demands of modern photography.

In summary, the Metz 20 TM 52 stands out for its powerful output, advanced TTL technology, flexibility in operation, and user-centric design. With its ability to enhance imaging capabilities across various photographic styles, it serves as a reliable tool for anyone aiming to elevate their photography to the next level.