Omnimount OM10072, UAM manual Uyari Türkçe, AVERTISMENT! Română, ВНИМАНИЕ! Български

Page 6

ADVARSEL! – NORSK

ƒADVARSEL! FEIL INSTALLASJON ELLER MONTERING KAN FØRE TIL ALVORLIG PERSONSKADE, MATERIELL SKADE OG DØD. LES ADVARSLENE UNDER FØR DU BEGYNNER.

ƒHvis du ikke forstår instruksjonene, eller har spørsmål eller er bekymret for noe, må du ta kontakt med en kvalifisert installatør. Kunder bosatt i Nord- Amerika kan ta kontakt med OmniMounts kundetjeneste på 800 668 6848 eller info@omnimount.com.

ƒIkke begynn å installere eller montere hvis produktet eller noen av delene er skadet eller mangler. Hvis du har behov for reservedeler, må du ta kontakt med OmniMounts kundetjeneste på 800 668 6848 eller info@omnimount.com. Internasjonale kunder må kontakte en lokal distributør for å få hjelp.

ƒFor veggmonterte produkter: Dette produktet er laget for å brukes på en vertikal vegg som er konstruert av treveggstendere eller mur (hard betong, murstein, massivblokk). Hvis du ikke vet hvilken type vegg du har, eller trenger hjelp med andre overflater, må du ta kontakt med en kvalifisert installatør. For at installasjonen skal være sikker, må veggen du monterer på kunne støtte fire ganger vekten avden totale belastningen. Hvis ikke, må overflaten forsterkes for å tilfredsstille denne standarden. Installatøren er ansvarlig for å kontrollere at veggstrukturen/overflaten og forankringene som brukes i installasjonen vil holde den samlede belastningen på en sikker måte.

ƒIkke bruk dette produktet til noe annet enn det som er spesifisert av OmniMount.

ƒDette produktet kan inneholde bevegelige deler. Bruk det med forsiktighet.

ƒIKKE OVERSTIG DEN MAKSIMALE VEKTKAPASITETEN FOR DETTE PRODUKTET.

UYARI – TÜRKÇE

ƒUYARI! HATALI KURULUM VEYA MONTAJ; CİDDİ KİŞİSEL YARALANMALARA, MAL HASARINA VE ÖLÜME NEDEN OLABİLİR. BAŞLAMADAN ÖNCE AŞAĞIDAKİ UYARILARI OKUYUN.

ƒTalimatları anlamaz veya soru ya da sorunlarınız olursa, lütfen yetkili bir montajcıya başvurun. Kuzey Amerika'da ikamet edenler 800.668.6848 numaralı telefondan veya info@omnimount.com adresinden OmniMount müşteri hizmetleriyle bağlantıya geçebilir.

ƒÜrün veya donanım hasarlı veya eksikse kurulumu veya montajı yapmayın. Yedek parça gerekirse, 800.668.6848 numaralı telefondan veya Info@omnimount.com adresinden OmniMount Müşteri Hizmetleriyle bağlantı kurun. Uluslararası müşteriler, yardım için yerel bir distribütöre başvurmalıdır.

ƒDuvara monte edilen ürünler için: Bu ürün, ahşap duvar direkleriyle veya taştan (sağlam beton, sağlam tuğla, sağlam blok) inşa edilmiş dikey bir duvarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Duvarınızın tipini bilmiyorsanız veya diğer yüzeylerle ilgili yardım almak istiyorsanız yetkili bir montajcıya başvurun. Güvenli kurulum için, montajı gerçekleştirdiğiniz duvar toplam yük ağırlığının 4 katını desteklemelidir. Desteklemiyorsa, yüzey bu standardı karşılayacak şekilde kuvvetlendirilmelidir. Montajcı, duvar yapısının/yüzeyinin ve kurulumda kullanılan dayanak noktalarının toplam yük ağırlığını güvenle destekleyeceğini doğrulamakla sorumludur.

ƒBu ürünü, OmniMount tarafından belirtilenlerden farklı uygulamalar için kullanmayın.

ƒBu ürün hareketli parçalar içeriyor olabilir. Dikkatle kullanın.

ƒBU ÜRÜN İÇİN GEÇERLİ OLAN MAKSİMUM AĞIRLIK KAPASİTESİNİ AŞMAYIN.

AVERTISMENT! – ROMÂNĂ

ƒAVERTISMENT! ÎN CAZUL UNEI INSTALĂRI SAU ASAMBLĂRI INCORECTE, POT SURVENI RĂNIRI GRAVE ALE PERSOANELOR, PAGUBE MATERIALE ŞI CHIAR MOARTEA. ÎNAINTE SĂ ÎNCEPEŢI, CITIŢI URMĂTOARELE AVERTISMENTE.

ƒDacă nu înţelegeţi instrucţiunile sau dacă aveţi nelămuriri sau întrebări, contactaţi un instalator calificat. Rezidenţii din America de Nord pot contacta serviciul pentru clienţi OmniMount la 800.668.6848 sau la info@omnimount.com.

ƒNu începeţi instalarea sau asamblarea dacă produsul sau structura hardware sunt deteriorate sau au părţi lipsă. Dacă aveţi nevoie de piese de schimb, contactaţi serviciul pentru clienţi OmniMount la 800.668.6848 sau la info@omnimount.com. Clienţii din străinătate trebuie să contacteze un distribuitor local pentru asistenţă.

ƒPentru produsele montate pe perete: Acest produs a fost proiectat pentru a fi utilizat pe un perete vertical construit din panouri de lemn sau din zidărie (beton solid, cărămizi solide, blocuri solide). Dacă nu cunoaşteţi tipul peretelui sau pentru asistenţă referitoare la alte suprafeţe, contactaţi un instalator calificat. Pentru instalarea în siguranţă, peretele pe care montaţi produsul trebuie să suporte de 4 ori greutatea sarcinii totale. În caz contrar, suprafaţa trebuie întărită pentru a îndeplini acest standard. Instalatorul este responsabil pentru verificarea faptului că structura/suprafaţa peretelui şi cârligele utilizate la instalare vor suporta în siguranţă sarcina totală.

ƒNu utilizaţi acest produs cu alte aparate decât cele specificate de OmniMount.

ƒEste posibil ca acest produs să conţină părţi mobile. Utilizaţi-le cu atenţie.

ƒNU DEPĂŞIŢI CAPACITATEA MAXIMĂ DE GREUTATE PENTRU ACEST PRODUS.

ВНИМАНИЕ! – БЪЛГАРСКИ

ƒВНИМАНИЕ! AКО ИНСТАЛИРАТЕ ИЛИ СГЛОБЯВАТЕ ПРОДУКТА НЕПРАВИЛНО, МОЖЕ ДА ПРИЧИНИТЕ СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ, УВРЕЖДАНЕ НА ИМУЩЕСТВО И СМЪРТ. ПРЕДИ ДА ЗАПОЧНЕТЕ, ПРОЧЕТЕТЕ СЛЕДНИТЕ ИНСТРУКЦИИ.

ƒАко не разбирате инструкциите или имате някакви опасения или въпроси, моля свържете се с квалифицирано техническо лице. Жителите на Северна Америка могат да се свържат с отдела за обслужване на клиенти към

OmniMount на тел. 800.668.6848 или имейл info@omnimount.com.

ƒАко част от хардуера е увредена или липсва, не инсталирайте и не сглобявайте продукта. Ако се нуждаете от резервни части, свържете се с отдела за обслужване на клиенти към OmniMount на тел. 800.668.6848 или имейл info@omnimount.com. Ако се нуждаят от помощ, международните клиенти трябва да се свържат с местния дистрибутор.

ƒЗа продукти, окачени на стена: Този продукт е предназначен за употреба на вертикална стена, конструирана от дървени прегради или каменни плочи (бетон, тухли, дървени блокчета). Ако не сте наясно какъв тип е стената ви или се нуждаете от помощ за други типове повърхност, свържете се с квалифицирано техническо лице. За да осигурите безопасна инсталация, стената, на която ще монтирате уреда, трябва да може да издържи 4 пъти общия товар на продукта. Ако не е така, повърхността трябва да се укрепи, за да отговаря на стандартите. Лицето, което инсталира, носи отговорност за това да провери дали стената/повърхността и използваните стоманени връзки са в състояние да издържат на натоварването и безопасно да поддържат общия товар на продукта.

ƒНе използвайте продукта за цели, различни от целите, указани от OmniMount.

ƒВъзможно е продуктът да съдържа подвижни части. Използвайте предпазливо.P6НЕ ПРЕВИШАВАЙТЕ МАКСИМАЛНИЯ КАПАЦИТЕТ НА ТОВАРА, ВЪЗМОЖЕН ЗА ТОЗИ ПРОДУКТ.ƒ

Image 6
Contents UAM ULN #¡ADVERTENCIA! Español AVVERTENZA! Italiano WARNUNG! DeutschWAARSCHUWING! Nederlands ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! РусскийFIGYELEM! Magyar VAROVÁNÍ! ČeskyOSTRZEŻENIE! Polski ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΕλληνικaAVISO! Português VAROITUS! SuomiVARNING! Svenska Uyari Türkçe AVERTISMENT! RomânăВНИМАНИЕ! Български ĮSPĖJIMAS! Lietuvių HOIATUS! EestiBRĪDINĀJUMS! Latviski Opozorilo SlovenščinaVAROVANIE! Slovensky 警告! 简体中文警告! 日本語 125 lbs 56 kg ContentsBeforeBEFORE2008 Next Page for Cross Reference InformationAfter Monitor Kit M-U-vAOM10072vA 留め具を緩めます。 Step松开紧固件 取り外しOptions オプション安装螺钉 ネジを取り付けます。締める 注意:如果螺钉已拧到底,请使用垫圈(未提供)进行紧固 テレビ オプションM-L 不要拧太紧 締めすぎないようにしてください。连接外盖 カバーを取り付けます。Option a P-COption B 未提供 別売り取り付け 在显示器已联接的条件下悬挂 未提供 モニタを取り付けた状態で掛けます。 テレビ 別売り P22 在显示器已联接的条件下悬挂 安装螺钉 ネジを取り付けます。 Omnimount Product Warranty P26 产品,请与购买地国家的经销商联系,以了解适用于该国家的保修信息。 ﺖﻧوﺎﻤﻴﻨﻣوأ تﺎﺠﺘﻨﻣ ﻚﺋاﺮﺸﻟ اﺮﻜﺷً