RCA J20542 manual Chapitre 2 Utilisation de la tŽlŽcommande, Types de télécommandes

Page 45

Chapitre 2 : Utilisation de la tŽlŽcommande

Types de télécommandes

Toutes les tŽlŽcommandes mentionnŽes ici, en plus des autres tŽlŽcommandes et accessoires , sont disponibles chez votre distributeur RCA. V ous trouverez la description des tŽlŽcommandes et de leur fonctionnement dans les pages suivantes. Sauf indication contraire, la tŽlŽcommande ma”tresse est celle qui est dŽcrite dans ce manuel pour lÕutilisation du tŽlŽviseur et le rŽglage de ses fonctions.

Télécommandes maîtresses

La tŽlŽcommande ma”tresse (CRK17TD1) donne acc•s ˆ tous les menus du tŽlŽviseur . Elle sert ˆ personnaliser les fonctions du tŽlŽviseur pour des utilisateurs spŽcifiques ou des situations particuli•res.

Télécommandes de base

La tŽlŽcommande de base (CRK17T C1) permet ˆ lÕutilisateur de commander les fonctions de base. Elle est con•ue de fa•on que lÕutilisateur ne puisse modifier certaines fonctions rŽglŽes au moyen de la tŽlŽcommande ma”tresse. V ous pouvez accŽder directement aux fonctions Minuteur, Sous-titrageet Guide des canaux au moyen des touches de la tŽlŽcommande.

Télécommandes universelles

Ces tŽlŽcommandes permettent dÕutiliser les fonctions de base du tŽlŽviseur ˆ lÕintŽrieur des limites fixŽes au moyen de la tŽlŽcommande ma”tresse (c.-ˆ-d. avec les m•mes limites que le mod•le CRK17TC1). De plus, elles peuvent •tre programmŽes de fa•on ˆ commander dÕautres composants (comme un magnŽtoscope).

ClonePro

La ClonePro poss•de des touches dÕexŽcution principales qui fonctionnent exactement comme sur une tŽlŽcommande ma”tresse.

Télécommandes de type Hôpital

Ces tŽlŽcommandes spŽcialisŽes sont approuvŽes UL pour lÕutilisation dans les lits de patients. Certaines permettent une utilisation simple ˆ une seule touche alors que dÕautres offrent une plus grande capacitŽ de commande. Les mod•les et les exigences spŽcifiques dŽpendent des autres appareils se trouvant dans la chambre, dont les syst•mes dÕappel dÕinfirmi•res. V oyez votre distributeur pour de plus amples informations.

Touches de télécommande maîtresse (CRK17TD1) ou de base (CRK17TC1)

POWER (Alimentation) Allume et Žteint le tŽlŽviseur .

SYSTEM Cette touche permet ˆ la tŽlŽcommande dÕalterner entre les modes TV1 et TV2. Elle permet Žgalement dÕaccŽder aux fonctions dŽfinies par le syst•me, lorsquÕelles sont disponibles. V oyez les dŽtails dans la description, plus loin dans ce chapitre.

CC(sous-titrage) Affiche Affichage de sous-titrage.

VOL (Volume haut ou bas) Abaisse ou augmente le volume du tŽlŽviseur (ˆ moins que le maintien de volume soit activŽ). V oyez le chapitre 1 pour obtenir des renseignements supplŽmentaires sur le maintien de volume.

MUTE (Silencieux) Abaisse le volume ˆ son niveau minimal. Appuyez de nouveau pour

CC POWER SLEEP

 

SYSTEM

VOL

GO CHAN

 

MUTE BACK

SLEEP (Minuteur) Ë la premi•re pression, affiche le tableau de commande Minuteur, qui permet ˆ lÕutilisateur de fixer un dŽlai pour lÕarr•t automatique du tŽlŽviseur. Les pressions subsŽquentes augmentent le dŽlai du minuteur par incrŽments de 15 minutes.

CHAN (Canal vers le haut ou vers le bas) Parcourt les canaux vers le haut ou vers le bas dans la mŽmoire du tŽlŽviseur.

rŽtablir le volume.

GUIDEINFO

GUIDE Affiche le menu Guide de canal.

OK Appuyez sur OK pour sŽlectionner un article de menu en surbrillance.

MENU Affiche le menu principal ma”tre si la tŽlŽcommande ma”tresse est utilisŽe. Affiche le menu principal de base si la tŽlŽcommande de base est utilisŽe.

(0-9) Touches numériques Servent ˆ sŽlectionner un numŽro de canal ou une option de menu numŽrotŽe. Deux chiffres doivent •tre entrŽs pour chaque canal. Appuyez sur 0, puis sur 6 pour le canal 6. Pour les numŽros de canal ˆ trois chiffres , appuyez sur la touche 1 et maintenez-la enfoncŽe jusquÕˆ ce que Ç 1Ð Ð È apparaisse

ˆlÕŽcran. Appuyez ensuite sur les deux autres touches numŽriques.

INPUT (EntrŽe) P asse des entrŽes de tŽlŽvision (canaux 0 1 ˆ 125) aux autres entrŽes disponibles. V oyez les dŽtails dans la description, plus loin dans ce chapitre.

OK

MENUCLEAR

1 2 3

4 5 6

7 8 9

INPUT RESET

0

M A S T E R

GO BACK (Retour) Syntonise la derni•re sŽlection de canal ou dÕentrŽe vidŽo.

INFO Affiche les informations sur le canal.

Touches à flèche (haut, bas, gauche, droite) Pour se dŽplacer dans le syst•me de menus ˆ lÕŽcran.

CLEAR (Effacer) Efface les menus ou les messages de lÕŽcran et vous permet de regarder ˆ nouveau la tŽlŽvision.

RESET (CRK17TD1) (RŽtablir) RŽtablit les rŽglages dÕorigine de lÕimage et affiche la liste dÕoptions PrŽrŽglages de lÕimage.

SKIP (Saut de publicité – CRK17TC1) Si vous appuyez sur cette touche avant de changer de canal, le tŽlŽviseur attend 30 secondes , puis vous ram•ne au canal dÕorigine. Chaque pression subsŽquente ajoute 30 secondes ˆ lÕintervalle sautŽ. Appuyez sur CLEAR pour annuler. Cette touche fonctionne Žgalement comme la touche RESET dans certains menus.

Chapitre 2

Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement ˆ des fins de reprŽsentation.

11

Image 45
Contents Television User’s Guide Important Information Product RegistrationProduct Information Table of Contents Things to Consider Before You Connect Getting StartedChapter Getting StartedConnect your TV to your VCR Connect cable or antenna to your VCRVideo and Audio R and L/MONO in Jacks Back of TVAudio R and L OUT Jacks CABLE/ANTENNA JackFront of Your TV Front Panel JacksRemote sensor Start-up Using Master and Basic MenusClonePRO Understanding the MenusAudio Menu Setting Limits in Master MenusPicture Quality Menu AudioAccess & Power Options Access & Power Options MenuChannel Menu ChannelTime and Timers Menu Time ConfigurationTime Parental Controls Parental ControlsUsing the Remote Control Types of Remote ControlsMaster CRK17TD1 or Basic CRK17TC1 Remote Buttons Universal Remote Buttons CRK76TK1 Using the Remote ControlClonePRO Remote Buttons Using the System Button Using the Whoinput or Input ButtonHow to Use the Remote After You’ve Programmed It Programming the Remote to Operate Other ComponentsVCRs Remote CodesHow to Use Your TV’s Menu System Using the TV’s Menu SystemAudio Menu MenusAccess & Power Options Menu Using the TV’s Menu SystemPicture Quality Menu Channel MenuTime and Timers Menu Parental Controls and V-ChipHow V-Chip Works Lock/Unlock Parental Controls Parental Controls AccessChip Movie Rating Limit Chip TV Rating LimitContent Themes Blocking Specific Content ThemesPassword Viewing Specific Content ThemesMenu Language Chip Unrated Program BlockDsci mode Using the ClonePROOther Information Modes of operationIR mode Other InformationIR red Buttons Dsci mode troubleshooting General troubleshootingIR mode troubleshooting Cloning a TVHow to Set Up the Auto Tuning Feature Why You Should Use the Auto Tuning FeatureAuto Tuning Channel BannerTroubleshooting Problems with V-Chip/Parental Controls Remote Control Doesn’t WorkMenu Problems Care and CleaningLimited Warranty Thomson Inc North Meridian Street Indianapolis,Tocom 1598177B Guide de l’utilisateur du téléviseur Avertissement Informations ImportantesEnregistrement du produit Information sur le produitTable des matires Chapitre 2 Utilisation de la télécommandePrévenez les surtensions Chapitre 1 Pour commencerProtégez vos composants contre la surchauffe Utilisez un éclairage indirectTéléviseur + magnétoscope Pour commencerChapitre ViseurPrises Video et Audio R et L/MONO Arrière du téléviseurPrises Audio R et L OUT Prise CABLE/ANTENNAPrises du panneau avant Avant du téléviseurDémarrage Explication des menusUtilisation des menus maîtres et de base Réglage des limites dans les menus maîtres Menu AudioQualité DE Limage Menu Canal Menu Options accès et alimentationCanal Menu Horloge et minuteurs Configuration HoraireOptions Accès ET Alimentation HorlogeContrôles DES Parents Contrôles des parentsChapitre 2 Utilisation de la tŽlŽcommande Types de télécommandesTélécommandes maîtresses Utilisation de la tŽlŽcommande Touches de la télécommande universelle CRK76TK1Touches à flèche haut, bas, gauche, droite Touches de la télécommande ClonePRO Comment savoir si vous devez programmer la télécommande Utilisation de la touche Whoinput ou InputUtilisation de la touche System Magnétoscopes Codes pour télécommandeComment utiliser le système de menus du téléviseur Chapitre 3 Utilisation du systme de menus du tŽlŽviseurMenu Audio Pour quitter un menuMenu Canal Menu Qualité de l’imageMenu Options accès et alimentation Menu Sous-titrageMenu Horloge et minuteurs Utilisation du systme de menus du tŽlŽviseurContrôles des parents et puce Comment fonctionne la puceAccès aux Contrôles des parents Verrouillage / déverrouillage des contrôles des parentsLimite des catégories de films puce Écran de limite des catégories TVThèmes Blocage de thèmes particuliersVisionnement de thèmes particuliers Langue des menusBlocage des émissions sans catégorie Blocage des canauxChapitre 4 Autres informations Mode DsciUtulisation de ClonePRO Modes de fonctionnementAutres informations Mode IRTouches IR rouges Touches des modes IR et DsciDépannage du mode IR Dépannage du mode DsciClonage d’un téléviseur Dépannage généralPourquoi utiliser la fonction de syntonisation automatique Bannière de canalDépannage Comment régler la fonction de syntonisation automatiqueLe téléviseur ne s’allume pas Les commandes ne fonctionnent pasLe téléviseur s’éteint tout seul Le téléviseur s’allume à l’improvisteLa télécommande ne fonctionne pas Problèmes avec les Contrôles des parents ou la puceProblèmes de menus Chapitre Garantie limitée Entretien et nettoyageCe que couvre votre garantie Pour obtenir le serviceDurée après l’achat Ce que nous feronsThomson Inc North Meridian Street Indianapolis,
Related manuals
Manual 2 pages 37.89 Kb