Emerson CETD204 owner manual Mesures DE Sécurité Importantes

Page 54
AVERTISSEMENT POUR UNE TABLE ROULANTE PORTATIVE
S3126A

AVERTISSEMENT: AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ CET APPAREIL NI À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ

PRUDENCE

NE PAS OUVRIR RISQUE

D’ÉLECTROCUTION

PRUDENCE: N’ENLEVEZ PAS L’ARRIÉRE DU BOÎTIER AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION. NE CONTIENT AUCUN ÉLÉMENT SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉ PAR L’UTILISATEUR . FAITES EFFECTUER LES RÉPARATIONS PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ.

Les indications sur la sécurité se trouvent à l’arrière du boîtier.

CE SYMBOLE INDIQUE UN RISQUE D’ÉLECTROCUTION DÛ À LA TENSION DANGEREUSE À L’INTÉRIEUR DE CETTE UNITÉ

CE SYMBOLE INDIQUE QUE DES INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR L’ENTRETIEN ET LE FONCTIONNEMENT SE TROUVENT SUR LA DOCUMENTATION QUI ACCOMPAGNE CET APPAREIL .

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

1.Lisez les instructions-Veuillez lire toutes les instructions relatives à la sécurité et au fonctionnement avant d’utiliser l’appareil.

2.Conservez les instructions-Les instructions sur la sécurité et le fonctionnement doivent être conservées pour consultation ultérieure.

3.Respectez les avertissements-Veuillez respecter les avertissements qui se trouvent sur l’appareil et dans le mode d’emploi.

4.Suivez les instructions-Veuillez suivre toutes les instructions relatives à l'utilisation et au fonctionnement.

5.Nettoyage-Débranchez le téléviseur/magnétoscope/DVD de la prise murale avant de le nettoyer. N’utilisez aucun produit de nettoyage liquide ou en aérosol.Servez-vous d’un chiffon humide pour effectuer le nettoyage.

EXCEPTION: Si l’appareil doit fonctionner de façon ininterrompue et si, pour une raison précise, comme le risque de perte du code d’accès d’un convertisseur CATV, l’utilisateur ne peut pas le débrancher pour le nettoyer ou pour une toute autre raison, il n'est pas nécessaire au point 5 de débrancher l’appareil.

6.Fixations-N’utilisez que des accessoires recommandés par le fabricant de cet appareil afin de ne pas provoquer d’accidents.

7.Eau et humidité-N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau, par exemple près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’une lessiveuse, dans une cave humide, près d’une piscine, etc.

8.Supports-Ne placez pas cet appareil sur une table roulante, un meuble, un trépied ou une étagère instable. L’appareil pourrait tomber et blesser grièvement quelqu’un ou s’endommager. N’utilisez que la table roulante, le meuble, le trépied ou l’étagère recommandé/e par le fabricant, ou vendu/e avec l’appareil. Montez l’appareil en suivant les instructions du fabricant à l’aide des

dispositifs de fixation recommandés par le fabricant. Si l’appareil se trouve sur une table roulante, déplacez-le tout avec prudence. Les

arrêts brusques, l’excès de force et les irrégularités du sol risquent de

faire basculer la table roulante et l’appareil.

9.Ventilation-Les fentes et les ouvertures du boîtier, à l’arrière ou dans le fond, servent à la ventilation et à garantir le fonctionnement fiable de l’appareil en le protégeant de la surchauffe; il ne faut pas boucher ou couvrir ces ouvertures. Ne bouchez jamais ces ouvertures en plaçant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis, ou une surface similaire. Ne placez jamais cet appareil à proximité ou au-dessus d’un radiateur ou d’un registre de chaleur. Ne placez jamais cet appareil dans un meuble encastrable comme une bibliothèque ou une étagère à moins qu’il n’y ait une ventilation suffisante et que les instructions du fabricant ne soient respectées.

10.Sources d’alimentation-Ne faites fonctionner cet appareil que sur la source d’alimentation indiquée sur l’étiquette. Si vous avez des doutes sur le type d’alimentation électrique de votre maison, consultez votre revendeur ou votre fournisseur d’électricité. Pour les appareils fonctionnant sur piles, ou sur d’autres sources d’alimentation, consultez le mode d’emploi.

11.Mise à la terre ou polarisation-Cet appareil est équipé d’une fiche de courant alternatif polarisé (une fiche ayant un plot plus large que les autres). Cette fiche ne se branche dans la prise murale que d’une seule façon. C’est un dispositif de sécurité. Si vous n’arrivez pas à introduire la fiche complètement dans la prise, essayez dans l’autre sens. Si la fiche ne s’adapte toujours pas, adressez-vous à votre électricien pour faire remplacer votre prise qui est trop ancienne. Respectez le dispositif de sécurité de la prise polarisée .

12.Protection du câble d’alimentation électrique-Disposez les câbles d’alimentation électrique afin d’éviter de les écraser ou de les pincer si des objets y sont placés au- dessus, en faisant très attention aux prises, aux prolongateurs et à la sortie des câbles de l’appareil.

- 2 -

FR

1B15

Image 54
Contents Supplied Accessories OWNER’S ManualImportant Safeguards S2 8 9 8 a Important Copyright Information PrecautionsLaser Safety RADIO-TV InterferenceDescription refers to playback of MP3 discs in the DVD mode Symbols Used in this ManualDescription refers to TV/VCR operation in the TV/VCR mode LocationwarningTable of Contents Features TV/VCR ModeChapter / Title / Track / Group / All / A-B You can control the range of sound volumeChapter search / Title search / Track search / Time search Markers are used to memorize your favorite places on a discOperating Controls and Functions Resets a setting Press to adjust the picturePress to enter or exit the TV menu or DVD setup mode Activates program playback or random playback modeVHF/UHF Separate Antennas Preparation for USEANTENNA/CABLE Connection Cable Without CONVERTER/ Descrambler BOXExternal Input Mode Connecting to External Input JacksInstalling the Batteries To Record a SCRAMBLED/UNSCRAM- Bled ChannelPCM/BITSTREAM Connecting to a Dolby Digital Decoder for DVD Manual Clock Setting SET UP for USEClock SET UP Auto / Manual Selecting the LanguageAuto Clock CH Search Automatic Clock SettingTo Change Clock Setting Please NoteTo Cancel the DAYLIGHT-SAVING Time DAYLIGHT-SAVING TimeAuto Clock CH Deleting or Adding Channels Channel SET UPPress the Power button to turn on the TV/VCR/DVD Point to ADD/DELETE CHDegaussing TV OperationWatching a TV Program Picture ControlClosed Caption System To Cancel the Closed Caption SystemWhen the Closed Caption Mode is on CAPTION1, CAPTION2Chip SET UP Chip SET UPChip SET UP SUB Ratings Mpaa Rating SET UP Change Access CodeChanging V-CHIP Blocked PRO- Gramming STEREO/SAP Checking the Selected MTS ModeMTS RECORDING/MONITOR Mode SelectionSelecting the MTS System To Select Hifi ModeTo Select Mono Mode To Select STEREO, SAP, or MonoVideo Cassette Playback Special Playback To Cancel the Rental ModeTo Cancel the Repeat Play Mode Rental PlaybackTime Search SearchZero Return Picture SearchReal Time Tape Counter Special FeaturesIndex Search Auto REWIND-EJECTRecording Normal RecordingSkipping Unwanted Scenes During Recording Pushes Display Recording length You can not copy a DVD to a videotapeTimer Automatic Timer RecordingChannel CH61 Tape Speed SP Timer Program Extension To Cancel AN Automatic Timer RecordingTo Correct a Program Hints for Automatic Timer Recording Sleep TimerAuto Return OFF mode Counter mode Clock mode Clock/Counter mode On Screen DisplayCable Channel Designations Playable Discs Disc Types DVDAudio CD Title Menu Basic Playback General FeaturesDisc Menu Calling UP a Menu Screen During PlaybackStep by Step Playback ResumePause Fast FORWARD/REVERSE SearchTrack Search Time Search Marker Setup ScreenSearch Function Title / Chapter SearchSpecial Playback Function Repeat ProgramRandom Playback MP3 Playback ¡Repeat setting will be cleared when moving to other trackPlaying a MP3 Disc RepeatChanging the Settings Chapter will be displayed ON-SCREEN Information¡The elapsed and remaining Playing time of the current ¡The name of the file currently in play will be dis- played¡CUSTOM mode will appear Changing the DVD Setup ItemsLanguage Setting Language options are not available with some discsDisplay Setting Audio SettingsWhen playing disc with copyright Protection Parental Control All parental lock is cancelled¡To cancel the initialization, select no InitializeTroubleshooting Guide Problem Corrective ActionTV/VCR/DVD Closed Caption Problem Possible Remedy Normal time available for editing the captionsDVD Mode Maintenance Disc HandlingElectrical Specifications SpecificationsGeneral Specifications Other Specifications1EMN20067 T1010CLGuide ’UTILISATION Mesures DE Sécurité Importantes Boîte Dentrée de service CNE-Code National de lÉlectricité Interférences TÉLÉ-RADIO PrécautionsInformations Importantes SUR LE Copyright Sécurité DU LaserPour Éviter LES Risques EmplacementSymboles Utilisés Dans CE Guide AvertissementTable DES Matières Mesures DE SécuritéMode TV/VCR CaractéristiquesPermet de rappeler la partie indiquée par l’utilisateur Recherche par chapitre / titre / piste / horaireChapitre/ Titre/ Piste / Groupe/ Tout / A-B RemarqueCommandes ET Fonctions Appuyez pour repérer un endroit désiré Appuyez pour accepter une configurationAppuyez pour régler l’image Appuyez pour saisir le numéro vouluAntennes Séparées VHF/UHF Préparation À L’USAGEConnexions ANTENNE/CÂBLE Câble Sans CONVERTISSEUR/ Débrouilleur DE CanauxConnexion SUR DES Prises ’ENTRÉE Extérieurs Mode Entrée ExtérieureRemarque pour les installateurs de câblodistribution Mise EN Place DES PilesRemarques Amplificateur équipé de prisesConnexion D’UN Décodeur Dolby Digital pour DVD Réglage DE Lhorloge AUTO/MANUELLE Programmation DE L’APPAREILSélection DE LA Langue ’UTILISATION Reglage Manuel DE LhorlogeRéglage Automatique DE Lhorloge Pour Modifier LE Réglage DE LhorlogeLhorloge Changement Automatique DE L’HEURE Réglage DE Lhorloge’HORLOGE Programmation DES Canaux Effacement OU Ajout DE CanauxCanaux Ajustement DE L’IMAGE Pour Regarder UNE Émission TéléviséeDémagnétisation Luminosité ContrasteDécodeur DE SOUS-TITRES Réglage Circuit Réglage CircuitRéglage Circuit V ET SOUS-COTES Changement DE LA Programmation Barrée DU Circuit Réglage Cote MpaaChangement DU Code Daccès Sélection Vérification DU Mode MTS SélectionnéMode ENREGISTREMENT/MONITEUR MTS STÉRÉO/SAPSélection DU Système MTS Pour Sélectionner LE Mode HifiPour Sélectionner LE Mode Mono TéléVidéocassette Réglage DE L’ALIGNEMENT LectureLecture Normale Ralenti Lecture FixeLecture DE Vidéocassette DE Location Pour Annuler LE Mode LocationLecture Spéciale Réglages DE L’USAGERRecherche Chronométrique AVANT/ARRIÈRERemise À Zéro Recherche D’IMAGEMINUTERIE/COMPTEUR DE Bande Caractéristiques SpécialesRecherche PAR Indexage Rembobinage / Éjection AutomatiquesPour Sauter DES Sequences Durant L’ENREGISTREMENT EnregistrementEnregistrement Normal Rappelez-vous que Si l’appareilFois Affichage Temps d’enregistrement Fois Enregistrement normal 030 Minutes 100 800Vous ne pouvez pas copier un DVD sur bande vidéo Heure Réglée MinuterieEnregistrement ChaînePour configurer un autre programme, répétez les étapes 2 à Pour Corriger UN ProgrammeMinuterie DE Veille Pour Annuler LE Mode Retour AutoRetour Automatique Automatique Avec MinuterieLorsque le mode d’affichage des sous-titres est désactivé Affichage À L’ÉCRANPropos DES Disques Types DE DisquesDisques Pouvant Être Joués Menu DU Disque Lecture D’UN DisqueLecture DE Base Menu DU TitreRecherche Rapide AVANT/ARRIÈRE RepriseLecture Étape PAR Étape Ralenti Vers L’AVANT/ARRIÈRERecherche DE Piste Ecran DE Configuration DU MarqueurFontion Recherche Recherche HoraireFonction DE Lecture Spéciale RépéterprogrammationLecture Aléatoire Programmation Lecture D’UN MP3Lecture D’UN MP3 RépétitionModification DE LA Configuration Informations À L’ÉCRAN ¡Le temps écoulé et restant du Chapitre en cours s’affiche¡Le nom du fichier en cours de lecture s’affiche Configuration DE LA Langue ¡Le mode PERSONNAL. s’afficheRéglage DE L’AFFICHAGE Réglages AudioLecture d’un disque protégé par un copyright Tout le verrouillage parental est effacé Contrôle ParentalInitialisation ¡Pour annuler l’initialisation, sélectionnez NONProblème Action Correctrice Problème Avec LE Sous Solution Possible Titrage Codé Titres HFMode DVD Pas de reproduction du CDRéparations Manipulation DES DisquesNettoyage DU Boîtier SI L’OBJECTIF Laser EST SaleAutres Caractéristiques Caractéristiques GénéralesSpécifications Électriques ÉcranService Sonigem