Alpine iXA-W407 Changeur en option, Fonction de lecture différée mode Sirius uniquement, Lecture

Page 52

Suppression des informations mémorisées relatives au morceau, à l’artiste ou à l’équipe sportive (mode SIRIUS uniquement)

Les informations sur le morceau, l’artiste ou l’équipe sportive que vous avez mémorisées peuvent être supprimées. Les morceaux, artistes et équipes sportives supprimés ne sont plus annoncés lorsqu’ils sont diffusés.

1 Appuyez deux fois sur la touche [P1/3].

Le guide des fonctions change.

2 Appuyez sur [DELETE].

L’écran ALERT DELETE s’affiche. Les noms des morceaux, artistes ou équipes sportives mémorisés s’affichent.

3 Dans la liste, appuyez sur le morceau, l’artiste ou l’équipe sportive que vous souhaitez supprimer.

Un message s’affiche. Appuyez sur « YES » pour supprimer le morceau, l’équipe ou l’artiste sélectionné. Si vous appuyez sur « NO », la suppression du morceau, de l’équipe ou de l’artiste est annulée.

Appuyez sur [ ] pour revenir à l’écran précédent.

L’indication « UNABLE TO DELETE » s’affiche s’il est impossible de supprimer les informations ci-dessus.

Fonction de lecture différée (mode SIRIUS uniquement)

Si la radio SIRIUS est interrompue par une autre source (par exemple, un appel téléphonique), le canal actuel est enregistré à l’aide de la fonction de lecture différée. À la fin de l’interruption, utilisez cette fonction pour écouter la partie de l’émission que vous avez manquée. Il est possible d’enregistrer un canal en continu pendant 48 minutes.

1 Appuyez deux fois sur la touche [P1/3].

Le guide des fonctions change.

2 Appuyez sur [ ] pendant la réception du programme que vous souhaitez mémoriser.

L’indicateur « MEMORY MODE » s’allume et la barre de progression apparaît.

3 Appuyez à nouveau sur [ ] pendant la PAUSE.

La lecture différée commence. La partie verte de la barre de progression représente le contenu mémorisé (la durée d’enregistrement maximale est de 48 minutes). La position du symbole « » indique la progression de la lecture.

La différence entre la durée de diffusion réelle et la durée de lecture différée s’affiche.

4 Si vous appuyez sur [ ], la lecture différée s’arrête et l’écran principal s’affiche.

Pour une lecture en retour rapide, maintenez enfoncée la touche

[ ] ; pour une lecture en avance rapide, maintenez enfoncée la

touche [ ].

Appuyez sur [ ] ou [ ] pour passer à la piste suivante/ précédente.

Changeur (en option)

Un changeur CD en option peut être raccordé à cet appareil s’il est compatible avec Ai-NET. Si un changeur CD est raccordé à l’entrée Ai-NET de cet appareil, il peut être commandé par ce dernier.

Si vous raccordez un changeur compatible MP3, vous pouvez lire des CD-ROM, CD-R et CD-RW contenant des fichiers MP3 sur cet appareil.

Grâce au KCA-410C (Versatile Link Terminal), plusieurs changeurs peuvent être commandés à l’aide de cet appareil.

Reportez-vous à la section Sélection du multi-changeur (page 51) pour sélectionner les changeurs CD.

Lecture

1 Appuyez sur SOURCE pour activer le mode de changement d’écran.

2 Faites glisser l’écran horizontalement avec votre doigt pour sélectionner le mode Audio/Visual.

Chaque fois que vous faites glisser l’écran, le mode change de façon cyclique dans l’ordre suivant :

Audio/Visual Navigation Camera Telephone

Multi Info Audio/Visual

3 Faire glisser l’écran verticalement avec votre doigt, ou appuyez SOURCE à diverses reprises pour sélectionner la source CD CHG.

4 Appuyez sur la fenêtre de la source CD CHG. affichée au centre de l’écran.

La source CD CHG. est activée et l’écran change en fenêtre principale CD CHG.

Le nom de la source sur l’affichage change de CD CHG. à USB lorsque « Activation (ON)/désactivation (OFF) de l’adaptateur USB » (page 21) est réglé sur ON.

5 Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner la piste (fichier) de votre choix.

Retour au début de la piste (fichier) en cours :

Appuyez sur [ ].

Recherche rapide vers l’arrière :

Maintenez la touche [ ] enfoncée.

Avance jusqu’au début de la piste (fichier) suivante :

Appuyez sur [ ].

Recherche rapide vers l’avant :

Maintenez la touche [ ] enfoncée.

6 En mode pause, appuyez sur [ ].

Appuyez à nouveau sur la touche [ ] pour reprendre la lecture.

50-FR

Image 52
Contents IXA-W407 Page Contenu Mode d’emploi Système de navigation en option Installation et raccordements Mode d’emploi Précautions Propos de l’utilisation d’un lecteur audio portable Liste des accessoires Emplacement des commandesRéglage du volume Mise en routeComment visualiser l’affichage Utilisation des touches tactilesRappel de la Source Répétez cette procédure pour sélectionner une autre sourceRadio Écoute de la radioMémorisation manuelle des stations La station actuelle est mémoriséeModification de l’affichage mode HD Radio uniquement Réception d’une multidiffusion mode HD Radio uniquementMémorisation automatique des stations Accord d’une station prérégléeAppuyez sur sous Audio Setup Autres fonctions pratiquesRéglage du son 11-FR12-FR Fonction de multi-informationÉcran de l’horloge mondiale Calendrier Informations Audio/Visual AV InfoCalculatrice Contrôleur Audio/Visual AVChangement de mode d’affichage Fonction moniteur arrièreContrôleur du son Sound Contrôleur ImprintConfiguration Mode de réglage Radio SetupMode de réglage Sirius Setup 15-FRMode de réglage USB Setup Opération de configuration de l’affichage16-FR Réglage de la luminosité du rétroéclairage Réglage du niveau de rétroéclairage minimumRéglage des textures d’arrière-plan Réglage automatique des textures d’arrière-planOpération de configuration générale Opération de configuration du système Fonction de guidage sonore BeepRéglage du défilement Réglage de la langueRéglage du mode d’interruption de l’appareil externe Changement de la fonction du capteur de télécommandeRéglage du mode de navigation Réglage du mode AUXRéglage de la connexion Bluetooth Bluetooth Réglage de la sortie imageActivation ON/désactivation OFF de l’adaptateur USB Réglage de la touche Option de l’appareilOpération de configuration de la MultiInfo 22-FRAppuyez sur la désignation de votre choix Appuyez sur une option de B que vous souhaitez remplacerSélection du mode Visual EQ Factory setting Opération du réglage de l’égaliseur visuel Visual EQFonction Richesse du Noir BK Rich Réglage de la luminositéTéléchargement des données d’arrière- plan Réglage de la teinte de l’imageRéglage du contraste de l’image Réglage de la nettetéProcédure de réglage du son Dolby Surround Processeur audio externe en option25-FR Réglage du mode MX du processeur audio externe Réglage de la commande des gravesRéglage de A.Processor 26-FRRéglage du mode X-Over Utilisation du mode Pro Logic27-FR Changement de phase Réglage de la correction manuelle du temps T.CorrRéglages de l’égaliseur graphique 28-FRRéglage des enceintes Réglages de l’égaliseur paramétrique29-FR Réglage du Dolby Digital Configuration des enceintes30-FR Modification du mode MultEQ Utilisation du système Imprint en optionMémorisation des réglages Rappel d’un préréglageRéglage du son en mode manuel Préréglages de l’égaliseur F-EQ32-FR Réglage du niveau MX Media XpanderRéglage de la courbe de l’égaliseur paramétrique P-EQ Réglage de la courbe de l’égaliseur graphique G-EQRéglage de l’unité de correction du temps T.Corr Parameter 33-FRRéglage de la correction du temps T.Corr Réglage des paramètres du répartiteur X-OverSystème à 4.2 canaux FRONT/REAR/ Subw Système à 2.2 canaux 3WAYMémorisation des réglages Propos de la correction du temps Exemple 1. Position d’écoute siège avant gaucheExemple 2. Position d’écoute tous les sièges 36-FRMode à 4.2 canaux FRONT/REAR/SUBW Mode à 2.2 canaux 3WAYPropos du répartiteur 37-FRPropos de la technologie Imprint 38-FRConfiguration de la fonction Bluetooth Configuration avant utilisationUtilisation de 40-FR Commande du kit de téléphone mains libres Régler le volume lorsque vous recevez un appelRecevoir un appel Raccrocher le téléphoneHistorique des appels Recomposer un numéro de l’historique des appels composésComposer un numéro de l’historique des appels reçus Composer un numéro de l’historique des appels manquésFonction Bluetooth Audio Fonctionnement de Bluetooth AudioFonctionnement de la numérotation vocale Appel d’un numéro à l’aide de la fonction Direct Dial InputSystème de navigation en option Commutation de l’écran de la caméra arrière en optionCommutation de l’écran de navigation en option Affichage manuel de la vidéo d’affichage arrière45-FR Appareil auxiliaire en optionPour activer vos appareils auxiliaires Récepteur radio SAT en option Réception des canaux via le récepteur SAT en optionRecherche des programmes classés par catégories 46-FRModification de l’affichage Mémorisation des canaux présélectionnésVérification du numéro d’identification de la Radio SAT Réception des canaux mémorisésFonction de recherche mode XM Fonction de recherche mode SiriusSélection directe du canal 48-FR49-FR Appuyez sur BackAppuyez sur Memory Appuyez sur l’équipe que vous souhaitez mémoriserFonction de lecture différée mode Sirius uniquement Changeur en optionLecture 50-FRSélection d’un disque changeur en option Lecture répétitiveX. lecture aléatoire 51-FR52-FR Clé USB/Lecteur audio portable en optionSuivez les mêmes instructions pour chaque banque Lecture aléatoire M.I.X Recherche de la chanson que vous souhaitez écouterRecherche par nom d’artiste 53-FRPropos des fichiers MP3/WMA/AAC 54-FRAppuyez sur P1/2 lors de lecture d’un morceau Appuyez sur ou pour créer la liste d’écouteTerminologie IPhone/iPod en option55-FR 56-FR Appuyez sur ou pour sélectionner la chanson souhaitéeAppuyez sur Music ’écran du menu de recherche de Musique est affiché57-FR Exemple d’affichage de l’écran de recherche AlbumsTouches de la télécommande Télécommande58-FR Remplacement des piles Lors de la l’utilisation de la télécommande59-FR Liste de l’horloge universelle InformationsPour plus de détails, voir En cas de problème 61-FRIndications relatives au changeur CD 62-FRIndications relatives au récepteur SAT Mode Bluetooth 63-FRIndications relatives à l’iPod Indications relatives à la clé USB/lecteur audio portableCaractéristiques techniques Dimensions DU Châssis section écran64-FR Installation et raccordements 65-FR66-FR InstallationDépose Connexion du fil du frein au pied / fil du frein à main 67-FRSi l’alimentation ACC n’est pas disponible Raccordements 68-FR69-FR Exemple de système 70-FR71-FR Câble RGB navigation incluse Borne d’entrée RGBEn cas de raccordement d’un appareil externe 72-FRUtiliser pour raccorder un moniteur en option Garantie Limitée FCC Warning
Related manuals
Manual 76 pages 16.14 Kb