Toshiba 42HL17, 32HL17U, 32HL37U, 37HL17 Déni de responsabilité et restriction quant au recours

Page 64

Chapitre 9 : Annexe

Déni de responsabilité et restriction quant au recours

DANS LA MESURE OÙ LA LOI NE L’INTERDIT PAS, TOUTES AUTRES GARANTIES, CONDITIONS ET DÉCLARATIONS EXPRESSES ET IMPLICITES, DU TÉLÉVISEUR, DONT LES GARANTIES, CONDITIONS ET DÉCLARATIONS IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UNE DESTINATION PARTICULIÈRE, SONT NIÉES ET EXCLUES. SI LA LOI APPLICABLE, LÉGALE OU AUTRE INTERDIT L’EXCLUSION D’UNE GARANTIE, DES CONDITIONS ET DÉCLARATIONS IMPLICITES, ALORS CES GARANTIES, CONDITIONS ET DÉCLARATIONS SONT PAR AILLEURS LIMITÉES À LA DURÉE DE LA GARANTIE LIMITÉE ÉCRITE EXPRESSE. DANS LA MESURE OÙ LA LOI LÉGALE OU AUTRE, NE L’INTERDIT PAS, LA PRÉSENTE GARANTIE ÉCRITE REMPLACE ET NIE EXPRESSÉMENT TOUTE AUTRE GARANTIE, CONDITION OU DÉCLARATION NON ÉNONCÉE DANS LA PRÉSENTE GARANTIE SOIT LE FAIT DE TCL, DE TOSHIBA CORPORATION, DES SOCIÉTÉS MEMBRES DE LEUR GROUPE, DE DCA ET DE FSA ET QUELLE SOIT FAITE VERBALEMENT OU PAR ÉCRIT (Y COMPRIS,TOUTE DÉCLARATION DANS UNE BROCHURE, UN COMMUNIQUÉ DE PRESSE, UNE ANNONCE, UNE PUBLICITÉ, UN ÉTALAGE EN POINT DE VENTE, ETC.).

VOUS DEVEZ LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’UTILISATION DANS LES GUIDES/OU MANUELS DE L’UTILISATEUR QUI S’APPLIQUENT. À DÉFAUT DE CE FAIRE, LE PRÉSENT TÉLÉVISEUR POURRAIT NE PAS FONCTIONNER DE FAÇON APPROPRIÉE ET VOUS POURRIEZ SUBIR DES DOMMAGES. LA PRÉSENTE GARANTIE COUVRE TOUT ENTRETIEN QUI EST NÉCESSAIRE, EN TOUT OU EN PARTIE, À LA SUITE D’UN MANQUEMENT DE SUIVRE LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’UTILISATION. LA PRÉSENTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS ET EST NULLE ET INOPPOSABLE SI LE TÉLÉVISEUR EST OUVERT, ENTRETENU OU RÉPARÉ PAR DES PERSONNES AUTRES QUE CELLES QU’AUTORISE TCL À ENTRETENIR OU RÉPARER LE TÉLÉVISEUR.

SI LE TÉLÉVISEUR NE FONCTIONNE PAS DE LA FAÇON GARANTIE CI-DESSUS, VOTRE UNIQUE RECOURS CONSISTE À FAIRE RÉPARER OU REMPLACER LA PIÈCE DÉFECTUEUSE. DANS AUCUN CAS, TCL, TOSHIBA CORPORATION, LES PERSONNES MEMBRES DE LEUR GROUPE, LES TCA OU LES DSA (LES « PARTIES RELIÉES ») NE SAURAIENT ÊTRE TENUES RESPONSABLES ENVERS VOUS OU TOUT TIERS POUR TOUS DOMMAGES-INTÉRÊTS, ARGENT REMBOURSEMENT, FRAIS OU DÉPENSES. CETTE RESTRICTION S’APPLIQUE AUX DOMMAGES- INTÉRÊTS, À L’ARGENT, AU REMBOURSEMENT, AUX FRAIS OU AUX DÉPENSES, DE TOUT TYPE QUE CE SOIT, Y COMPRIS TOUS DOMMAGES-INTÉRÊTS DIRECTS OU INDIRECTS, DOMMAGES MATÉRIELS OU CORPORELS, TOUT MANQUE À GAGNER, TOUTE PERTE D’ÉCONOMIES, TOUT INCONVÉNIENT OU TOUS AUTRES DOMMAGES-INTÉRÊTS SPÉCIAUX, ACCESSSOIRES, EXEMPLAIRES OU INDIRECTS, QUE CELA RÉSULTE OU NON D’UNE INEXÉCUTION DE GARANTIE OU D’UN CONTRAT, D’UN DÉLIT CIVIL (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), EN VERTU D’UNE LOI OU EN VERTU DE TOUT AUTRE DROIT OU FORME D’ACTION, OU QUE CELA NAISSE DE L’UTILISATION OU DE L’INCAPACITÉ À UTILISER LES TÉLÉVISEURS, MÊME SI L’UNE DES PARTIES RELIÉES A ÉTÉ INFORMÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES OU D’UNE RÉCLAMATION DE LA PART DE TOUT AUTRE TIERS.

Nulle personne, ni représentant, distributeur, concessionnaire ou société n’est autorisé à modifier ou proroger les conditions des présentes garanties de quelque façon que ce soit.

Arbitrage et résolution de différends

Dans la mesure où la loi ne nous l’interdit pas, toute réclamation, tout différend, toute controverse ou tout désaccord (que ce soit au titre d’une inexécution de garantie ou de contrat, d’un délit civil, y compris la négligence, en vertu d’une loi ou de tout autre droit ou forme d’action) contre l’une des parties reliées qui naît de ou est autrement reliée à : (i) la présente garantie ; (ii) le téléviseur ; (iii) toute déclaration, brochure ou tout communiqué de presse, publicité, annonce, étalage en point de vente ou document promotionnel, en forme verbale ou écrite, ayant trait au téléviseur ; (iv) la relation qui naît de la présente garantie (les réclamations, différends, controverses ou

désaccords précités sont collectivement nommés le « litige ») sont déférés à l’arbitrage et résolus par un arbitrage définitif et irrévocable (à l’exclusion des tribunaux). Si la loi ne l’interdit pas, vous convenez de renoncer à tout droit que vous pourriez invoquer pour intenter un recours collectif ou y participer contre les parties reliées relativement

àtout litige. Dans la mesure où cela s’applique et que la loi ne l’interdit pas, vous convenez de plus de ne pas participer à tout tel recours collectif. L’arbitrage d’un litige sera réalisé dans le lieu et de la manière convenus entre vous et TCL. Faute d’un tel accord, l’arbitrage sera réalisé par un arbitre en vertu des lois et des règles relatives à l’arbitrage en général en vigueur sur le territoire où vous résidez en ce moment où naît le litige. Si la loi ne l’interdit pas, aucune réclamation, ni différend, ni controverse ni désaccord de toute autre personne ne peut être combiné ou mis en cause par rapport à un litige par vous, sans le consentement écrit préalable de TCL.

Applications critiques

Le téléviseur que vous achetez n’est pas conçu pour des

«applications critiques ». Par « applications critiques », on entend des systèmes de maintien des fonctions vitales, des applications médicales, des branchements à des dispositifs médicaux implantés, des services de transport commercial, des installations nucléaires, des systèmes ou autres applications où la défaillance du téléviseur pourrait entraîner des blessures corporelles ou un décès ou des dommages matériels catastrophiques.

SI LE CONSOMMATEUR UTILISE LE TÉLÉVISEUR POUR DES APPLICATIONS CRITIQUES, LE CONSOMMATEUR - ET NON TCL, LES PERSONNES MEMBRES DE LEUR GROUPE, LES TCA OU LES FSA - ASSUMERA COMPLÈTEMENT LUI-MÊME LES RESPONSABILITÉS POUR UN TEL USAGE. TCL RÉSERVE LE DROIT DE REFUSER D’ENTRETENIR TOUT TÉLÉVISEUR UTILISÉ DANS UNE APPLICATION CRITIQUE. TCL, LES PERSONNES MEMBRES DE LEUR GROUPE, LES TCA OU LES FSA NIENT TOUTES RESPONSABILITÉS, DOMMAGES ET CONSÉQUENCES SURVENANT DE L’ENTRETIEN OU DU REFUS D’ENTRETIEN D’UN TEL TÉLÉVISEUR ET NIENT AUSSI TOUTES RESPONSABILITÉS, CONSÉQUENCES ET DOMMAGES QUI PEUVENT SURVENIR OU RÉSULTER DE L’USAGE DU TÉLÉVISEUR DANS DES APPLICATIONS CRITIQUES.

Situation générale

Si une stipulation de la présente garantie limitée se révèle de façon générale, inopposable, la stipulation inopposable est retranchée de la garantie et réputée ne pas en faire partie. Les stipulations restantes de la présente garantie continue d’être valide et opposable. Si une stipulation de la présente garantie limitée en ce qu’elle a trait à l’une des parties reliées se révèle nulle ou inopposable à l’égard de cette partie (la « partie exclue »), la partie exclue est retranchée ou exclue de cette stipulation et la stipulation demeure valide, opposable et applicable à l’égard des autres parties reliées restantes.

Dans la mesure où la loi l’autorise, la présente garantie limitée est régie et interprétable en conformité avec les lois de l’Ontario.

En cas d’incompatibilité entre la présente garantie limitée, d’une part, et toute information dans l’emballage du téléviseur ou de tout autre document joint au téléviseur ou utilisé dans le cadre de la promotion ou de la vente du téléviseur, d’autre part, les stipulations de la présente garantie limitée ont préséance.

Comment obtenir les services sous garantie

Si, après avoir suivi les instructions de fonctionnement dans le présent manuel et avoir vérifié la rubrique « Dépannage »,vous avec besoin de service :

(1)Pour trouver le FSA le plus près, rendez-vous sur le site Web de TCL à www.toshiba.ca ou composez le numéro sans frais 1-800-268-3404 ;

(2)Présentez votre acte de vente ou autre preuve d’achat au FSA.

Pour plus de renseignements, visitez le site web de TCA : www.toshiba.ca

64

Image 64
Contents 32HL17 32HL17U 37HL17 42HL17 32HL37 32HL37U Cher Chère client e Consignes de sécuritéInstallation, entretien et service InstallationConsignes importantes sur la sécurité Mesures de sécurité supplémentairesEntretien Risque DE Choc ÉlectriqueChoisir un emplacement pour le téléviseur à ACL ServicePour monter le téléviseur à ACL sur le support de table Pour monter le téléviseur à ACL à l’aide du support muralRespect à la déclaration et conformité de la FCC Partie Informations sur les marques de commerceTable des matières Chapitre 2 Raccorder le téléviseurBienvenue à Toshiba Chapitre 1 IntroductionCaractéristiques du nouveau téléviseur Chapitre 1 Introduction DÉL vert et jaune HD1, ColorStream HD2, Hdmi 1, Hdmi 2, Hdmi 3, PCConnexions du panneau arrière du téléviseur Aperçu de types de câbles Chapitre 2 Raccorder le téléviseurAu sujet des illustrations de raccordement Pour regarder le signal d’antenne ou de câble Il fautPour regarder le magnétoscope Des câbles coaxiaux Des câbles A/V standardDes câbles coaxiaux Câble S-vidéo Câbles audio standardPour regarder le lecteur DVD Câbles audio standard Câbles vidéo à composantePour regarder la vidéo d’un caméscope Raccorder un caméscopeChoisir la source d’entrée vidéo Video 2 sur le téléviseur Raccorder un appareil Hdmi ou DVI à l’entrée Hdmi Pour raccorder un appareil HDMI, il fautPour regarder la vidéo du périphérique Hdmi Pour raccorder un appareil DVI, il fautRaccorder un système audio Raccordement d’un système audio numériquePour régler l’audio Pour raccorder un PC à la prise PC in du téléviseur Raccordement d’un ordinateur personnel PCPour raccorder un PC à la prise Hdmi du téléviseur Chapitre 3 Utilisation de la télécommande Installation des piles de la télécommandePortée efficace de la télécommande Préparation de la télécommande en vue de son utilisationConnaissance de la télécommande Touches de flèches BbC c Quand un menu estPower met l’appareil sélectionné sous et hors tension AUXTableau des touches de fonction de la télécommande TélécommandeAppareil Code Décodeur de câblodistribution Récepteur satelliteCombiné téléviseur Magnétoscope Combiné DVD/MagnétoscopeHtib Plan de menu principal Chapitre 4 Plan de menu et navigationIcône Élément Option Réglage/Installation du plan des menus InstallationNaviguer le système de menus Réglages etPour configurer la source d’entrée ANT Chapitre 5 Réglage du téléviseurSélectionner la langue des menus Pour sélectionner la langue des menusProgrammation automatique des canaux Pour programmer les canaux automatiquementIdentification des canaux Réglage du mode audio Hdmi Pour régler le mode audio HdmiPour supprimer une étiquette personnalisée Étiquetage canauxObserver l’état du système Regarder le compteur de signal numériqueRéinitialiser les réglages d’usine par défaut Sélection du mode sous tension Pour régler la fonction Mode sous tensionPour annuler la remise à l’état initial Mettre en surbrillance Non et appuyer sur TChapitre 6 Utilisation des fonctions du téléviseur Sélectionner la source d’entrée vidéo à regarderMarquer les sources d’entrée vidéo Pour sélectionner la source d’entrée vidéo à regarderSyntonisation des canaux à l’aide de Channel Browser Syntoniser les canauxNavigation des préférés Éléments du Channel Browser Effacer les canaux de la liste historique Pour sélectionner le canal programmé suivantSyntoniser les canaux analogiques Syntoniser les canaux numériquesSélectionner le format d’image Pour sélectionner le format d’image à l’aide des menusFormat d’image Naturel Format d’image TheaterWide 1 pour des émissions au formatDéfiler l’image de TheaterWide TheaterWide 2 et 3 seulement Pour régler les défilementsPour régler le Mode Cinéma sur Film Pour régler le Mode Cinéma à VidéoUtilisation de la fonction du rapport d’aspect automatique Pour activer la fonction du rapport d’aspect automatiqueAjuster l’image Sélectionner le mode d’imageRégler la qualité d’image Utilisation du mode de sous-titrage Sous-titrages de baseParam. ss-titr. codé numérique Pour voir les sous-titres ou le texteRégler le son Sélecteur ss-titr. codéSourdine Utilisation du sélecteur audio numériqueSélectionner des émissions diffusées en stéréo/SAP Régler la qualité du sonPour écouter le son en stéréo Pour modifier la qualité du sonUtilisation de la fonction StableSound Sélectionner le format de sortie audio optiqueUtilisation du menu Verrouillages Saisir le code NIPSi on ne se rappelle pas de son code NIP Changer le code NIP’écran Modifier restrictions classification s’affiche ArrêtPour bloquer des canaux Bloquer des canauxPour débloquer des canaux individuels Utiliser la fonction Verrouillage entrée Pour bloquer tous les canaux en même tempsPour débloquer tous les canaux verrouillés en même temps Débloquer temporairement une émissionPour verrouiller le panneau de commande Pour déverrouiller le panneau de commandeUtilisation de la fonction de réglages du PC Pour modifier les réglages du PCRéglage Audio PC Réglage de l’arrêt différéAffichage de l’information d’état du téléviseur Comprendre la fonction de la mise hors tension automatiquePour fermer l’écran Recall Appuyer de nouveau sur EChapitre 7 Utilisation des fonctions avancées du téléviseur Utiliser la fonction Gamma statiquePour sélectionner les préférences de contraste dynamique Pour régler les paramètres Gamma statiquePour sélectionner la température de couleur Pour modifier les réglages CableClearFrais bleuâtre Moyen neutre Chaud rougeâtre Appuyer sur Yet ouvrir le menu VidéoUtilisation de la fonction Mode jeu Pour activer le Mode jeuPour désactiver le Mode jeu Pour sélectionner le niveau de réduction de bruit MpegUtilisation des fonctions des Réglages audio avancés Pour modifier les réglages du WOWChapitre 8 Dépannage Dépannage généralProblèmes de télécommande Problème de réglage des canauxVerrouillage canaux. Débloquer le canal Problèmes de sous-titragesCondition Solution Voyants indicateurs à DÉLChapitre 9 Annexe Format Résolution Fréquence Fréquenc HSpécifications Garantie limitée aux États-Unis Pour téléviseurs ACL 26 pouces et plusGarantie limitée canadienne Pour les modèles de téléviseur à panneau plat ToshibaDéni de responsabilité et restriction quant au recours Chapitre 9 Annexe Index Canada États-UnisRemarques Remarques Remarques Imprimé AUX ÉTATS-UNIS