Toshiba 20A43 manual Garantie limitée destinée aux Etats-Unis

Page 32

Garantie limitée destinée aux Etats-Unis

Pour tous les modèles FST PURE® 24 po. et moins

Toshiba America Consumer Products, Inc. (“TACP”) et Toshiba Hawaii, Inc. (“THI”) donnent les garanties limitées suivantes.

CES GARANTIES LIMITÉES SONT ACCORDÉES À L’ACHETEUR INITIAL DE CE PRODUIT OU À TOUTE PERSONNE L’AYANT REÇU EN CADEAU DE L’ACHETEUR INITIAL OU D’UN CESSIONNAIRE.

LES PRODUITS ACHETÉS AUX E-U ET UTILISÉS AU CANADA NE SONT PAS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE.

LES PRODUITS ACHETÉS AUX CANADA ET UTILISÉS AUX E.-U. NE SONT PAS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE.

Garantie limitée de 90 jours sur la main d’oeuvre*

TACP/THI garantissent ce téléviseur et ses pièces contre vices de matériaux ou de fabrication pendant une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d’achat au détail. PENDANT CETTE PÉRIODE, TACP/THI DÉCIDERA S’IL Y A LIEU DE RÉPARER OU D’ÉCHANGER TOUT TÉLÉVISEUR OU PIÈCE DÉFECTUEUX CONTRE UN NOUVEAU OU REMIS EN ETAT GRATUITEMENT. VOUS DEVEZ LIVRER CE TÉLÉVISEUR À UN CENTRE DE SERVICE TACP/THI AGRÉÉ. LES FRAIS DE TRANSPORT ET D’ASSURANC DE L’APPAREIL DE ET AU CENTRE DE SERVICE AGRÉÉ SONT À VOTRE CHARGE.

Garantie limitée d’un an (1) sur les pièces*

TACP/THI garantie en outre les pièces de ce téléviseur contres les vices de matériaux ou de fabrication pendant une période d’un (1) an à compter de la date de l’achat au détail. PENDANT CETTE PÉRIODE, TACP/THI DÉCIDERA S’IL Y A LIEU DE RÉPARER OU D’ÉCHANGER TOUT TÉLÉVISEUR OU PIÈCE DÉFECTUEUX CONTRE UN NOUVEAU OU REMIS EN ÉTAT, GRATUITEMENT:

SI UNE PIÈCE DÉFECTUEUSE DOIT ÊTRE REMPLACÉE APRÈS LES QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT AU DÉTAIL INITIAL, VOUS DEVREZ PAYER LES FRAIS DE MAIN D’OEUVRE, LIÉS AU REM- PLACEMENT DE LA PIÈCE. VOUS DEVEZ LIVRER LE TÉLÉVISEUR À UN CENTRE DE SERVICE TACP/THI AGRÉÉ. LES FRAIS DE TRANSPORT ET D’ASSURANCE DE L’APPAREIL DE ET AU CENTRE DE SERVICE AGRÉÉ SONT

ÀVOTRE CHARGE.

Garantie limitée de deux (2) ans sur tube écran*

TACP/THI garantie en outre le tube écran de ce téléviseur contres les vices de matériaux ou de fabrication pendant une période de deux (2) ans à compter de la date de l’achat au détail. PENDANT CETTE PÉRIODE, TACP/THI DÉCIDERA S’IL Y A LIEU DE RÉPARER OU D’ÉCHANGER LE TUBE ÉCRAN DÉFECTUEUX CONTRE UN NOUVEAU OU REMIS EN ÉTAT, GRATUITEMENT. SI UN TUBE ÉCRAN DÉFECTUEUX DOIT ÊTRE REMPLACÉ APRÈS LES QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT AU DÉTAIL INITIAL, VOUS DEVREZ PAYER LES FRAIS DE MAIN D’OEUVRE, LIÉS AU REMPLACEMENT DE LA PIÈCE. VOUS DEVEZ LIVRER LE TÉLÉVISEUR

ÀUN CENTRE DE SERVICE TACP/THI AGRÉÉ. LES FRAIS DETRANSPORT ET D’ASSURANCE DE L’APPAREIL DE ET AU CENTRE DE SERVICE AGRÉÉ SONT À VOTRE CHARGE.

Location d’appareils

La garantie pour des appareils loués commence à la première location ou trente (30) jours à compter de la date de livraison par la compagnie de location, selon ce qui arrive le premier.

*Appareils à usage commercial

Téléviseurs vendus et utilisés à des fins commerciales ont une garantie limité de 90 jours pour toutes pièces, main d’oeuvre et tube écran.

Mode d’emploi et carte identificatrice

Vous devez lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser ce téléviseur. Il est conseillé de remplir et de renvoyer la carte identificatrice inclue dans les dix (10) jours qui suivent l’achat du téléviseur ou sa réception comme cadeau. Ceci permettra à TACP/THI de vous fournir un service amélioré et de meilleurs produits. Le non renvoi de cette carte n’affectera n’affectera pas vos droits prévus dans la garantie.

14

Image 32
Contents 20A43 Child Safety Important Safety Instructions Care Front Back FeaturesLocation of Controls Battery Precautions Remote ControlHOW to Install Batteries TV/VIDEO Selection ANTENNA/CATV ConnectionsConnection to Other Equipment Setting the Language To Memorize ChannelsTo ADD/DELETE Channels TV/CABLE SelectionWhat is Closed CAPTIONING? TV OperationClosed Caption To View Closed CaptionsAdjusting the Picture Sound AdjustmentsTo Return to Initial Setting Surround FeatureSelecting STEREO/SAP Broadcasts Setting the V-CHIPTo Select the Desired MTS Setting Using the Lock Menu To SET the on TimerSymptoms Possible Solutions Troubleshooting GuideSpecifications Limited United States Warranty Your Responsibility Limited Canada Warranty How to Obtain Warranty Services J3M90101A U 03/04 20A43 Sécurité des enfants Instructions importantes sur la sécurité Entretien VUE Avant VUE Arriere Emplacement DES CommandesCaractéristiques Télécommande Insertion DES PilesSélection TV/ Video Raccordement DES AntennesRaccordement À Dautres Appareils Remarque Choix DE LA LangueMise EN Mémoire DES Canaux SOUS-TITRAGE Fonctionnement DU TéléviseurQUE Signifie SOUS-TITRAGE? Pour Voir LES SOUS-TITRESRéglages Sonores Utilisation DE LA Fonction SON Ambiophonique SurroundFonction Sons Stables Stable Sound Pour Revenir AUX Réglages InitiauxPour Sélectionner LES Réglages MTS Souhaités Utilisation DE LA PuceSélection DES Émissions STÉRÉO/SAP Pour Utiliser LE Menu Lock Pour Régler L’HEURE DE Mise Sous TensionPour Bloquer LES Cannaux RemarquesSymptômes Solutions Possibles Guide DE DépannageGarantie limitée destinée aux Etats-Unis Vos responsabilités Garantie limitée destinée au Canada Pour obtenir les services sous garantie Imprimé en Thaïlande J3M90101A U 03/04