Pioneer DVR-A06U operating instructions Interfaccia, Lato Anteriore

Page 31

INTERFACCIA

LATO ANTERIORE

 

BUSY

 

 

1

2

3

4 5

1Foro per l’espulsione forzata

Se il vano portadischi non si apre alla normale pressione del tasto di espulsione, inserire in questo foro uno stilo appuntito e spingere sino ad espulsione avvenuta.

Nel corso del funzionamento normale, per l’apertura del piatto portadischi si deve far uso del tasto di espulsione. Prima di agire sul foro di espulsione controllare che l’apparecchio sia stato spento (alimentazione disattivata) e che il disco abbia completamente smesso di ruotare.

2Indicazione di operazioni in corso (BUSY)

Le condizioni operative vengono visualizzate nel seguente modo:

Nel corso della lettura:

Spia illuminata

Nel corso dell’iscrizione:

Spia illuminata

3Fori di ventilazione

Non bloccare i fori di ventilazione.

4Tasto di espulsione (0)

Agire su questo tasto per procedere all’inserimento o all’estrazione del disco.

5Piatto portadischi

Aprire la fessura del vano portadischi agendo sul tasto di espulsione ed inserire nella fessura il disco CD o DVD con il lato etichettato rivolto verso l’alto. Per far entrare il disco dentro l’apparecchio premere di nuovo il tasto di espulsione o spingere il lato anteriore del disco stesso.

Nom tentare di estrarre a forza il piatto portadischi.

Italiano

Precauzioni per la riproduzione di dischi da 8 cm

I dischi da 8 cm non possono venire riprodotti in un drive installato in posizione verticale, anche se si fa uso di un adattatore.

CODICI REGIONALI

Il codice regionale può essere modificato SOLO 5 volte, compresa la predisposizione iniziale. Tenere presente che la 5a modifica diviene PERMANENTE e immodificabile, e regolarsi di conseguenza.

÷I codici regionali fanno parte dello standard dei dischi DVD. Tuttavia l’inserimento del codice regionale sui dischi DVD è facoltativo. I dischi DVD senza specifica di codice regionale possono essere utilizzati su tutti i lettori e registratori.

31

It

Image 31
Contents DVR-A06U Page English Français Deutsch Italiano Español Nederlands Class 1 Laser Product Laser Klasse Important NoticeEnglish Safety InstructionsDisc Format Read/Write FeaturesFront View InterfaceHost IDE Interface Device Configuration JumperRear View Audio OutputInstallation Connections Specifications Class 1 Laser Product Laser Klasse Instructions DE Securite Format du disque lecture/écriture CaracteristiquesVUE Avant Interface IDE avec l’hôte Cavalier de configurationVUE DE LA Face Arriere Sortie audioInstallation Raccordement Fiche Technique Wir danken lhnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts Sicherheitsanweisungen Disc-Format Lesen/Schreiben LeistungsmerkmaleVorderansicht SchnittstelleHost IDE-Schnittstelle RückansichtAudioausgang GerätekonfigurationsbrückeEinbau Anschlüsse Technische Daten Class 1 Laser Product Laser Klasse Istruzioni DI Sicurezza Formato dei dischi utilizzabili per lettura e registrazione CaratteristicheLato Anteriore InterfacciaInterfaccia IDE principale Ponte di configurazione del dispositivoLato Posteriore Uscita audioInstallazione Collegamenti Dati Tecnici Precaución De hacerlo en sentido circular Instrucciones DE SeguridadFormato de discos lectura/escritura CaracterísticasVista Frontal InterfazInterfaz IDE principal Puenteado de configuración del dispositivoVista Posterior Salida de audioInstalación Conexiones Especificaciones Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt Veiligheidsmaatregelen Discformaat lezen/schrijven KenmerkenVooraanzicht Host IDE-interface Apparaat-configuratiejumperAchteraanzicht Audio-uitgangInstallatie Aansluitingen Technische Gegevens 絵表示の例 使用上のご注意 対応フォーマット 各部の名称と働き DC INPUT端子 後面部ドライブの取り付けかた 接続のしかた ディスクサイズ 12 cm/ 8cm