Samsung CL21T21PQ Visualización de los subtítulos, En las transmisiones de subtítulos, Subtítulo

Page 51

F U N C I O N E S E S P E C I A L E S

Visualización de los subtítulos

El TV decodifica y muestra los subtítulos emitidos con algunos programas de TV.

Suele tratarse de subtítulos para sordos o de traducciones.Todos los vídeos graban la señal de los subtítulos de los programas televisivos, por lo que las cintas de vídeo domésticas también ofrecen subtítulos. La mayoría de DVD y cintas de vídeo comerciales también ofrecen subtítulos. Compruebe el símbolo de los subtítulos del programa de televisión y

del paquete de la cinta: .

1

Pulse el botón MENU para visualizar el menú.

Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, a con- tinuación, pulse el

botón ENTER.

 

Configuración

Tiempo

Plug & Play

Subtítulo

Idioma

: Español

 

Más

 

 

Mover

Ingresar

Regresar

2

Pulse el botón ▲ o ▼ para

seleccionar “Subtítulo” y, a continuación, pulse el botón ENTER.

 

Configuración

Tiempo

Plug & Play

Subtítulo

Idioma

: Español

 

Más

 

 

Mover

Ingresar

Regresar

3

Pulse el botón ENTER y, a continuación, pulse los botones ▲ o ▼ para establecer los subtí- tulos en “Enc.” o “Apa”. Pulse el botón ENTER.

 

Subtítulo

Subtítulo

: Apa.

 

Modo

: Enc.

 

Canales

: 1

 

Campo

: 1

 

Mover

Ingresar

Regresar

En las transmisiones de subtítulos

son habituales los errores ortográficos y los caracteres extraños, especialmente en las retransmisiones en directo.

Al cambiar de canal puede haber un ligero retraso hasta que aparezcan los subtítulos. No se trata de fallos del TV.

4

Pulse el botón ▲ o ▼ para

seleccionar “Modo” y, a continuación, pulse el botón ENTER.

Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Subtítulo” o “Texto” y, a continuación, pulse el botón ENTER.

 

 

 

Subtítulo

 

Subtítulo

: Apa.

 

 

 

Modo

:

Subtítulo

 

 

Canales

:

Texto

 

 

 

Campo

: 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mover

Ingresar

Regresar

 

 

 

 

 

 

En el modo “Subtítulo”, los subtí- tulos aparecen en la parte inferior de la pantalla y normalmente sólo tapan una pequeña parte de la imagen.

En el modo “Texto”, aparece informa- ción no relacionada con el programa, como noticias o información meteo- rológica. A menudo el texto tapa una buena parte de la pantalla.

5

En función de la emisión concreta, puede ser necesario realizar cambios en “Canales” y “Campo”:

Use los botones ▲, , œ y para realizar los cambios. (Siga el mismo procedimiento que en los pasos 3 a 4 anteriores.)

Pulse el botón EXIT para salir.

Canales y campos distintos mues- traninformación diferente: El Campo 2 lleva información adicional que com- plementa la información del Campo 1 (por ejemplo, el canal 1 puede tener subtítulos en inglés y el canal 2 en castellano).

51

Image 51
Contents Instrucciones del Usuario Page Capítulo 1 Su Nuevo Televisor Capítulo 2 InstalaciónCapítulo 3 Funcionamiento Capítulo 5 Resolución de Problemas Capítulo 4 Funciones EspecialesApendice Listado de características P í tulo UnoInformación sobre el TV ´ Toma Video Input Tomas del panel frontal/lateralConectores para Audio Toma Super Video Input Entrada de super vídeoConectores de salida de Audio y Video del Monitor Tomas del panel posteriorEntradas de Video ´ Entradas de Audio Input 1 y 2/Entrada de Audio DVD¨ Botones numéricos Power EncendidoMando a distancia ModeControles PIP ± Reset Reiniciar¸ Controles de Video DVD, DVR o STB FF Avance rápidoAntenas con cable plano de 300 ohm Conexión de antenas de VHF y UHFConexión a la TV por cable sin convertidor Conexión de la TV por cableAntenas con cable coaxial de 75Ω Conexión de antenas de VHF y UHF separadasSer ANT IN, VHF in o, simple- mente, El nombre de este terminal debeConexión de un VCR Panel posterior del VCR Conexión de un VCR S-VHS Depende del modelo Conecte el juego de Conectar un reproductor de DVDConexión de un segundo VCR para grabar desde el televisor Conecte un cable deConexión de una cámara de vídeo Vuelva a poner la tapa Colocación de las pilas en el mando a distanciaPulse el botón œ o √ para seleccionar el idioma deseado Pulse el botón Power en el mando a distanciaEncendido y apagado del TV Función Plug and PlayReloj 12 00 am El TV empezará a memo- rizar todos los canales disponibles1Pulse el botón Menu Prog. Auto AireVisualización de la pantalla Visualización de los menús y presenta- ciones en pantallaVisualización de los menús Los menús de pantalla desaparecen pasados unos dos minutosIdioma Português Selección del idioma de menúTiempo IdiomaSelección del origen de la señal de vídeo Memorización de los canalesProg. Auto EnterBorrado Adición o borrado de canales método manualPulse el botón o para Agr. /BorUso del botón PRE-CH para seleccionar el canal anterior Cambio de canalesUtilización de los botones de canal Acceso directo a los canalesNombre de los canales Nota No se puede seleccionarNombre en el modo A/V Ajuste del volumen Uso de Mute SilencioSilenciado Reloj Ajuste del relojCada vez que pulse el botón Info aparecerá la hora Pulse el botón EnterFavorito Personalización de la imagenDespués de ajustar una opción, el Modo DinámicoUtilización de los parámetros de imagen automáticos Modo Dinámico √Normal Cine Agudo55 Personalización del sonidoModo Favorito AgudoUtilización de los parámetros de sonido automáticos ModoNormalCine MTSDiálogo Pantalla Azul Enc Ajuste del modo Pantalla azulSi se pulsan el botón o se Alterna entre Enc. y ApaMelodía Enc Cómo activar y desactivar la melodíaLista orig Visualización de una fuente de señal externaAjuste de la fuente de la señal Pulse de nuevo el botónAsignación de nombres al modo de entrada Externa Editar NombreVídeo Tibio1 Tibio2 Cambio del tono del colorNormal Frío2 Frío1Cambio del tamaño de la pantalla Tamaño NormalZoom SC Digital Apa Reducción digital del ruidoSi se pulsan los botones o Se alterna entre Enc. y ApaDNIe Jr Enc Inclinación Inclinación Depende del modeloUso de la función R.Surf Salto ApaSalto Elección de una pista sonora multicanalMTS Banda sonora EstéreoMono Volumen Auto Pulse el botón LNA Amplificador de nivel bajo de ruidos Depende del modeloSi se pulsa o se alterna Entre Enc. y Apa06 30am Apa Activación y desactivación del temporizadorReloj 09 30am 06 00am ApaAjuste del temporizador de desconexión Ajuste del nivel del volumen preferido Pulse el botón o Para seleccionarEncen. Vol. Temp Texto Visualización de los subtítulosEn las transmisiones de subtítulos SubtítuloActivación de Imagen en imagen Visualización Imagen en imagen PIP Depende del modeloOrigen Selección de una fuente de señal A/V externo para PIPCambio Posición Cambio de la ubicación de la imagen PIPCanal Aire Cambio del canal PIPVentana grande Ventana pequeña Cambio del tamaño de la ventana PIPVisualización de la demostración Personalización del mando a distancia Códigos del mando a distancia Códigos de vídeo Códigos de caja de conexiónCódigos de DVD Identificación de los Problemas La imagen se enrollaVerticalmente Usar su TV en otro país Limpieza y Mantenimiento de su TVCL21T21PQ CL21M21MQ Especificaciones