Samsung CL29M5MQ, CL29M21PQ, CL29A10, CL29M6MQ, CL29K5MQ manual Personalización del mando a distancia

Page 59

F U N C I O N E S E S P E C I A L E S

Personalización del mando a distancia

El televisor viene equipado con un mando a distancia "universal".

Además de controlar el TV, el mando universal también puede controlar un Set-Top Box, un vídeo, un DVD y un decodificador (incluso si el vídeo y el decodificador son de otros fabri- cantes distintos de Samsung).

El mando a distancia quizá no sea compatible con todos los vídeos, reproductores de DVD, y decodificadores.

Configuración del mando a distancia para controlar el vídeo (o

decodificadores, el DVD)

1

Apague el vídeo. (Decodificadores o el DVD).

2

Pulse el botón MODE y compruebe que el LED del VCR (CABLE o DVD) está encendido.

3

En el mando a distancia de Samsung, pulse el botón SET.

4

Escriba los tres dígitos del código del vídeo (Decodificadores o el DVD) enumerados en la página siguiente que correspondan a su marca de vídeo (Decodificadores o el DVD).

5

Pulse el botón POWER en el mando a distancia. El vídeo (Decodificadores o el DVD) debería encenderse. Si el vídeo (Decodificadores o el DVD) se enciende, el mando a distancia se ha configurado correctamente.

œEl mando a distancia tiene cinco modos: TV, STB, VCR, CABLE y DVD.

œEscriba los tres dígitos del

código, incluso si el primer dígi- to es “0”. (Si se enumera más de un código, pruebe el primero.)

œSi el vídeo (Decodificadores o el DVD) no se enciende, repita los pasos 2, 3 y 4, pero pruebe con alguno de los otros códigos enu- merados para la marca de su vídeo (Decodificadores o el DVD).

6

Una vez esté configurado el mando a distancia, pulse el botón MODE siem- pre que desee emplear el mando para controlar el vídeo (Decodificadores o el DVD).

Cuando el mando a distancia esté en el modo TV, los botones de control del vídeo (Decodificadores o el DVD) (REW, STOP, PLAY/PAUSE y FF) continuarán controlando el vídeo(Decodificadores o el DVD).

Cuando el mando a distancia esté en el modo VCR (CABLE o el DVD), los botones de volumen continúan controlando el volumen del televisor.

59

Image 59
Contents Instrucciones del Usuario Page Capítulo 3 Funcionamiento Capítulo 1 Su Nuevo TelevisorCapítulo 2 Instalación Apendice Capítulo 5 Resolución de ProblemasCapítulo 4 Funciones Especiales Listado de características P í tulo UnoInformación sobre el TV ´ Toma Video Input Tomas del panel frontal/lateralConectores para Audio Toma Super Video Input Entrada de super vídeoConectores de salida de Audio y Video del Monitor Tomas del panel posteriorEntradas de Video ´ Entradas de Audio Input 1 y 2/Entrada de Audio DVD¨ Botones numéricos Power EncendidoMando a distancia ModeControles PIP ± Reset Reiniciar¸ Controles de Video DVD, DVR o STB FF Avance rápidoAntenas con cable plano de 300 ohm Conexión de antenas de VHF y UHFConexión a la TV por cable sin convertidor Conexión de la TV por cableAntenas con cable coaxial de 75Ω Conexión de antenas de VHF y UHF separadasSer ANT IN, VHF in o, simple- mente, El nombre de este terminal debeConexión de un VCR Panel posterior del VCR Conexión de un VCR S-VHS Depende del modelo Conecte el juego de Conectar un reproductor de DVDConexión de un segundo VCR para grabar desde el televisor Conecte un cable deConexión de una cámara de vídeo Vuelva a poner la tapa Colocación de las pilas en el mando a distanciaPulse el botón œ o √ para seleccionar el idioma deseado Pulse el botón Power en el mando a distanciaEncendido y apagado del TV Función Plug and PlayReloj 12 00 am El TV empezará a memo- rizar todos los canales disponibles1Pulse el botón Menu Prog. Auto AireVisualización de la pantalla Visualización de los menús y presenta- ciones en pantallaVisualización de los menús Los menús de pantalla desaparecen pasados unos dos minutosIdioma Português Selección del idioma de menúTiempo IdiomaSelección del origen de la señal de vídeo Memorización de los canalesProg. Auto EnterBorrado Adición o borrado de canales método manualPulse el botón o para Agr. /BorUso del botón PRE-CH para seleccionar el canal anterior Cambio de canalesUtilización de los botones de canal Acceso directo a los canalesNombre en el modo A/V Nombre de los canalesNota No se puede seleccionar Silenciado Ajuste del volumenUso de Mute Silencio Reloj Ajuste del relojCada vez que pulse el botón Info aparecerá la hora Pulse el botón EnterFavorito Personalización de la imagenDespués de ajustar una opción, el Modo DinámicoNormal Cine Utilización de los parámetros de imagen automáticosModo Dinámico √ Agudo55 Personalización del sonidoModo Favorito AgudoCine MTSDiálogo Utilización de los parámetros de sonido automáticosModoNormal Pantalla Azul Enc Ajuste del modo Pantalla azulSi se pulsan el botón o se Alterna entre Enc. y ApaMelodía Enc Cómo activar y desactivar la melodíaLista orig Visualización de una fuente de señal externaAjuste de la fuente de la señal Pulse de nuevo el botónVídeo Asignación de nombres al modo de entrada ExternaEditar Nombre Tibio1 Tibio2 Cambio del tono del colorNormal Frío2 Frío1Zoom Cambio del tamaño de la pantallaTamaño Normal SC Digital Apa Reducción digital del ruidoSi se pulsan los botones o Se alterna entre Enc. y ApaDNIe Jr Enc Inclinación Inclinación Depende del modeloSalto Uso de la función R.SurfSalto Apa Mono Elección de una pista sonora multicanalMTS Banda sonoraEstéreo Volumen Auto Pulse el botón LNA Amplificador de nivel bajo de ruidos Depende del modeloSi se pulsa o se alterna Entre Enc. y Apa06 30am Apa Activación y desactivación del temporizadorReloj 09 30am 06 00am ApaAjuste del temporizador de desconexión Encen. Vol. Temp Ajuste del nivel del volumen preferidoPulse el botón o Para seleccionar Texto Visualización de los subtítulosEn las transmisiones de subtítulos SubtítuloActivación de Imagen en imagen Visualización Imagen en imagen PIP Depende del modeloOrigen Selección de una fuente de señal A/V externo para PIPCambio Posición Cambio de la ubicación de la imagen PIPCanal Aire Cambio del canal PIPVentana grande Ventana pequeña Cambio del tamaño de la ventana PIPVisualización de la demostración Personalización del mando a distancia Códigos de DVD Códigos del mando a distancia Códigos de vídeoCódigos de caja de conexión Verticalmente Identificación de los ProblemasLa imagen se enrolla Usar su TV en otro país Limpieza y Mantenimiento de su TVCL21T21PQ CL21M21MQ Especificaciones