Samsung LN-S2341W manual Connexions, Insertion des piles dans la télécommande

Page 34

Insertion des piles dans la télécommande

1.Soulevez le panneau à l’arrière de la télécommande, comme illustré.

2. Placez deux piles AAA.

Assurez-vous de faire correspon dre les pôles “+” et “-” des piles avec le schéma situé à l’intérieur du compartiment.

3.Replacez le couvercle.

Retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec si vou n’utilisez pas la télécommande pendant longtemps.

La télécommande peut être util isée jusqu’à environ 7 mètres de la télévision.

(Pour une utilisation type de la télévision, les piles durent environ un an.)

Si la télécommande ne fonctionne pas, vérifiez ce qui suit :

1.Votre télévision est-elle allumée ?

2.Les pôles (+ / -) des piles sont-ils inversés ?

3.Les piles sont-elles à plat ?

4. Y a-t-il une coupure d'alimentation ou le cordon d'alimentation est-il débranché ?

5. Existe-t-il une lumière fluorescente spéciale ou une enseigne au néon à proximité ?

Connexions

Connexion d’antennes VHF et UHF

Si votre antenne se présente sous la forme d’un ensemble de câbles identique à la figure, voir “ Antennes avec câble bipolaire plat de 300 Ω”, ci-dessous.

Si votre antenne se présente sous la forme d’un câble identique à la figure, voir “Antennes avec câble rond de 75 Ω”.

Si vous avez deux antennes, voir “ Antennes VHF et UHF séparées ”.

Antennes avec câble bipolaire plat de 300

Si vous utilisez une antenne hertzienne (comme une antenne de toit ou une antenne en oreilles de lapin) munie d’un câble bipolaire plat de 300 Ω procédez comme suit.

ANT IN

Antennes avec câble rond de 75

ANT IN

1.Placez les fils de votre câble bipolaire sous les vis de l’adaptateur 300-75 (non fourni). Utilisez un tournevis pour serrer les vis.

2.Branchez l’adaptateur dans la borne ANT IN située à l’arrière du téléviseur.

1.Branchez le câble de l'antenne dans la prise ANT IN située en bas du panneau arrière.

Antennes VHF et UHF séparées

Si vous disposez de deux antennes séparées pour votre télévision (une VHF et une UHF), vous devez combiner les deux signaux des antennes avant de les brancher à la télévision. Cette procédure exige un multiplexeur-adaptateur (disponible dans la plupart des magasins d’électronique).

UHF VHF

1.Branchez les deux câbles des antennes au multiplexeur.

ANT IN

UHF

VHF

2.Branchez le multiplexeur dans la prise ANT IN située en bas du panneau arrière.

Français-6

Image 34
Contents Samsung Electronique Canada Inc., Service á la Clientéle Contact Samsung WORLD-WIDEPrécautions à prendre lors de laffichage dune image fixe Precautions When Displaying a Still ImagePrecauciones al mostrar en la pantalla una imagen fija Contents Installing the Stand List of FeaturesAccessories Installing the Wall Mount KitViewing the Control Panel SourceViewing the Connection Panel Viewing the Remote Control Connecting VHF and UHF Antennas Installing Batteries in the Remote ControlConnections Cable without a Cable Box Connecting Cable TVConnect this cable to a two-way splitter Connecting a VCR Connecting an S-VHS VCRConnecting a DVD Player/Set-Top Box via DVI Connecting a DVD PlayerDVD Player Rear Panel TV Rear Panel What is HDMI? Connecting a DVD Player/Set-Top Box via HdmiConnecting a PC DVD Player Rear PanelOperation Plug and Play FeatureTurning the TV On and Off Changing Channels Adjusting the VolumeViewing the Display Storing Channels Manually Selecting the Video Signal-sourceStoring Channels Automatically Press the Exit button to exitPicture Control Using Automatic Picture SettingsAdjusting the Color Tone Customizing the PictureChanging the Picture Size Resetting the Picture Settings to the Factory DefaultsSetting the Digital Noise Reduction Digital NR Dynamic ContrastViewing Picture-in-Picture Using Automatic Sound SettingsSound Control Press the Menu button to display the menuCustomizing the Sound Using the Auto VolumeResetting the Sound Settings to the Factory defaults Choosing a Multi-Channel Sound MTS SoundtrackSetting the Sleep Timer Time SettingSetting the Clock Setting the On/Off TimerHow to Enable/Disable the V-Chip Using the V-ChipSetting Up Your Personal ID Number PIN How to Set up Restrictions Using the ‘TV guidelines’How to Set up Restrictions Using the Canadian English Press Button to select a category Press the EnterSelecting a Menu Language Using Game modeHow to Set up Restrictions Using the Canadian French Viewing Closed CaptionsSelecting the Melody Using the Energy Saving FeatureSetting the Blue Screen Mode Selecting the SourceDisplay Modes Setting Up Your PC Software Based on Windows XPPC Display 640 x 31.469 59.940 25.175 720 x 70.087 28.322Auto Adjustment Setting up the TV with your PCImage Reset Image LockSpecifications TroubleshootingIdentifying Problems AppendixThis page is intentionally Left blank Symbole Appuyer Remarque Table des matièresInformations Generales Installation du socleInstallation du kit de montage mural Liste des fonctionsAffichage du panneau de contrôle Voyant D’ALIMENTATIONConnecter à une antenne ou à un téléviseur par câble Affichage du panneau de branchementConnectez à la sortie vidéo de votre PC Connectez le câble dalimentation fourniPrésentation de la télécommande Connexions Insertion des piles dans la télécommandeConnexion d’antennes VHF et UHF Câble sans boîte de jonction Connexion du câble TVBranchez ce câble à un séparateur bidirectionnel Branchement d’un magnétoscope S-VHS Branchement d’un magnétoscopeBranchez le câble ou Branchement d’un lecteur DVD Connecter un boîtier décodeur/lecteur de DVD via DVIPanneau arriére Connexion d’un DVD/boîtier décodeur à l’aide du mode HdmiBranchement d’un PC Entre le connecteurHDMI/DVIFonction Prêt à l’emploi FonctionnementMise en marche et arrêt de la télévision Appuyez sur le bouton EnterVisualisation de l’affichage Réglage du volumeChangement des canal Utilisation des boutons de canalMise en mémoire automatique des chaînes Sélection de la source du signal vidéoMise en mémoire manuelle des chaînes Personnalisation de l’image Utilisation des paramètres automatiques d’imageRéglage des tons des couleurs Modification de la taille de limage Rétablir les paramètres dimage par défautContraste dynamique Pour sélectionner On Affichage en mode ISI image en incrustationUtilisation des paramètres automatiques de son Pour sélectionner la position de la fenêtre ISISélection dune piste son MTS Multi-Channel Sound Utilisation du volume automatiquePersonnalisation du son Activation du son de limage SIS secondaireParamétrer le minuteur Régler l’horlogeRéglage de la minuterie de mise en marche/arrêt Réglage de votre numéro d’identification personnel NIP Utilisation de la fonction puceComment activer/désactiver la fonction puce Comment régler les évaluations secondaires FV, D, L, S et Pour sélectionner une restriction appropriéeSélection d’une langue de menu Utilisation de Mode JeuVisualisation des sous-titres codés Sélection de la mélodie Réglage du mode Écran BleuUtilisation de la fonction déconomie dénergie Sélection de la sourceModes d’affichage Configuration de votre logiciel PC basée sur Windows XP640 x 31,469 59,940 25,175 720 x 70,087 28,322 IRétablir limage Configurer votre téléviseur avec votre PCVerr. de limage Réglage AutoIdentification des problèmes SpécificationsCette page est laissée Intentionnellement en blanc Índice Símbolo Pulse Importante NotaInstalación del soporte Listado de característicasAccesorios Instalación del equipo de montaje en la paredAspecto general del panel de control EncendidoConecte el cable de alimentación suministrado Aspecto general del panel de conexionesSe conecta a la toma de salida de audio y vídeo del PC Conecte el componente de vídeo/audioVisualización del mando a distancia Instalación de las pilas en el mando a distancia ConexionesConexión de antenas de VHF y UHF TV por cable sin decodificador Conexión de TV por cableConexión a un decodificador que decodifica algunos canales Conecte este cable al divisor de dos víasPanel posterior del TV Panel posterior del VCR Conexión de un reproductor de vídeoConexión de un reproductor de vídeo S-VHS Cable RF No incluidoCable de audio a la misma entrada Conexión de un reproductor de DVDConexión de un DVD o un Decodificador digital mediante DVI Conexión y del cableConexión a un PC ¿Qué es HDMI?Función Plug & Play FuncionamientoEncendido o apagado del TV Pulse el botónVisualización de la pantalla Ajuste del volumenCambio de canales Mediante los botones de canalMemorización automática de canales Selección del origen de la señal de vídeoMemorización manual de canales Personalización de la imagen Control de la ImagenUso de los parámetros de imagen automáticos Ajuste del color del fondoContraste dinámico Cambio del tamaño de la imagenAjuste de la Reducción digital de ruido Digital NR Seleccione la opción necesaria pulsando los botones oVisualización de imagen sobre imagen Uso de los parámetros de sonido automáticosElección de una pista sonora multicanal MTS Utilización del volumen automáticoPersonalización del sonido Escuchar el sonido de la sub imagen del PIPPara seleccionar Config. Reloj Configuración del relojConfiguración del temporizador de sueño Ajuste de la HoraAjuste del número de identificación personal código PIN Descripción de las FuncionesUso de V-Chip Cómo activar/desactivar V-ChipSe pasará por las distintas categorías Mpaa Cómo establecer las subclasificaciones FV, D, L, S yPulse el botón Para seleccionar la restricción apropiada Visualización de los subtítulos Selección del idioma de menúUso del Modo Juego Para seleccionar Subtítulo Pulse el botónSelección de la melodía Uso de la función de ahorro de energíaAjuste del modo pantalla azul Para seleccionar la fuenteModos de visualización Pantalla de PCInstalación del software en el equipo según Windows XP Frecuencia del relojPosición Ajuste del televisor con el ordenadorFijar la Imagen Reiniciar imagenApéndice Solución de problemasIdentificación de problemas EspecificacionesEsta pagina se ha dejado en Blanco expresamente