Page 45
Personnalisation du son
Les paramètres audio peuvent être ajustés en fonction de vos préférences personnelles. (Vous avez toutefois la possibilité d'utiliser les paramètres automatiques.)
1. | Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. |
| Appuyez sur le bouton | ou | pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER . |
2. | Appuyez sur le bouton | ou | pour sélectionner “Égaliseur”, puis appuyez sur le bouton ENTER . |
3. | Appuyez sur le bouton | ou | pour sélectionner la fréquence à régler. |
| Appuyez sur le bouton | ou | pour augmenter ou diminuer le niveau d'une fréquence spécifique. |
Appuyez sur le bouton ENTER .
4.Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Si vous modifiez les paramètres “Égaliseur”, le mode audio bascule automatiquement sur “Personnel”.
Sélection d'une piste son MTS (Multi-Channel Sound)
En fonction du programme émis, vous pouvez écouter en Programme audio séparé (SAP, c.-à-d. Separate Audio
Program), Stéréo ou Mono. (Le mode audio SAP est généralement utilisé pour les traductions en langue étrangère.
Le mode SAP propose parfois des informations sans rapport avec le reste, telles que des nouvelles ou la météo).
1. | Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. |
| Appuyez sur le bouton | ou | pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER . |
2. | Appuyez sur le bouton | ou | pour sélectionner “MTS”, puis appuyez sur le bouton ENTER . |
3. | Appuyez sur le bouton | ou | pour sélectionner l'option souhaitée, puis sur le bouton ENTER . |
4. | Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. |
Mono : Sélectionnez pour les canaux diffusés en mono ou si vous avez des difficultés à recevoir un signal stéréo.
Stéréo : Sélectionnez ce mode pour les chaînes diffusées en stéréo.
SAP : Sélectionnez ce mode pour écouter le Programme Audio Séparé, qui est généralement une traduction dans une autre langue.
Vous pouvez également appuyer sur le bouton MTS de la télécommande pour modifier les paramètres MTS.
Utilisation du volume automatique
Chaque chaîne qui diffuse a ses propres conditions de signaux et il n'est pas très pratique de devoir ajuster le volume chaque fois qu'on change de chaîne. La fonction “Volume auto” ajuste automatiquement le volume de la chaîne choisie en baissant la sortie sonore lorsque le signal de modulation est élevé ou en augmentant le son lorsque le signal de modulation est faible.
1. | Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. |
| Appuyez sur le bouton | ou | pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER . |
2. | Appuyez sur le bouton | ou | pour sélectionner “Volume auto”, puis appuyez sur le bouton ENTER . |
3. | Appuyez sur le bouton | ou | pour sélectionner “On” ou “Off”. Appuyez sur le bouton ENTER . |
4.Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Activation du son de l'image (SIS) secondaire
Lorsque la fonction ISI est activée, vous pouvez écouter le son de l'image secondaire.
1. | Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. | |
| Appuyez sur le bouton | ou | pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER | . |
2. | Appuyez sur le bouton | ou | pour sélectionner “Sélect. son”, puis appuyez sur le bouton ENTER | . |
3. | Appuyez sur le bouton | ou | pour sélectionner “Secondaire”. Appuyez sur le bouton ENTER | . |
4. | Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. | |
| | | |
| | Principale : Permet d'écouter le son accompagnant l'image principale. | |
| | Secondaire : Permet d'écouter le son accompagnant l'image secondaire. | |
| | | | | |
Vous pouvez sélectionner cette option lorsque la fonction “ISI” est “On”.
Rétablir les paramètres de son par défaut
Si le mode Jeu est activé, la fonction Réinitialiser le son est disponible. Sélectionner la fonction
Réinitialiser après avoir réglé l’égaliseur rétablit ses paramètres par défaut.
1. | Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. |
| Appuyez sur le bouton | ou | pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER . |
2. | Appuyez sur le bouton | ou | pour sélectionner “Réinitial.”, puis appuyez sur le bouton ENTER . |
3. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Vous pouvez sélectionner cette option lorsque la fonction “Game Mode” est activée “Marche”.
Français-17
Contents
Contact Samsung WORLD-WIDE
Samsung Electronique Canada Inc., Service á la Clientéle
Precautions When Displaying a Still Image
Précautions à prendre lors de laffichage dune image fixe
Precauciones al mostrar en la pantalla una imagen fija
Contents
Accessories
List of Features
Installing the Stand
Installing the Wall Mount Kit
Source
Viewing the Control Panel
Viewing the Connection Panel
Viewing the Remote Control
Installing Batteries in the Remote Control
Connecting VHF and UHF Antennas
Connections
Connecting Cable TV
Cable without a Cable Box
Connect this cable to a two-way splitter
Connecting an S-VHS VCR
Connecting a VCR
Connecting a DVD Player
Connecting a DVD Player/Set-Top Box via DVI
DVD Player Rear Panel TV Rear Panel
Connecting a PC
Connecting a DVD Player/Set-Top Box via Hdmi
What is HDMI?
DVD Player Rear Panel
Plug and Play Feature
Operation
Turning the TV On and Off
Adjusting the Volume
Changing Channels
Viewing the Display
Storing Channels Automatically
Selecting the Video Signal-source
Storing Channels Manually
Press the Exit button to exit
Adjusting the Color Tone
Using Automatic Picture Settings
Picture Control
Customizing the Picture
Setting the Digital Noise Reduction Digital NR
Resetting the Picture Settings to the Factory Defaults
Changing the Picture Size
Dynamic Contrast
Sound Control
Using Automatic Sound Settings
Viewing Picture-in-Picture
Press the Menu button to display the menu
Resetting the Sound Settings to the Factory defaults
Using the Auto Volume
Customizing the Sound
Choosing a Multi-Channel Sound MTS Soundtrack
Setting the Clock
Time Setting
Setting the Sleep Timer
Setting the On/Off Timer
Setting Up Your Personal ID Number PIN
Using the V-Chip
How to Enable/Disable the V-Chip
How to Set up Restrictions Using the ‘TV guidelines’
Press Button to select a category Press the Enter
How to Set up Restrictions Using the Canadian English
How to Set up Restrictions Using the Canadian French
Using Game mode
Selecting a Menu Language
Viewing Closed Captions
Setting the Blue Screen Mode
Using the Energy Saving Feature
Selecting the Melody
Selecting the Source
PC Display
Setting Up Your PC Software Based on Windows XP
Display Modes
640 x 31.469 59.940 25.175 720 x 70.087 28.322
Image Reset
Setting up the TV with your PC
Auto Adjustment
Image Lock
Identifying Problems
Troubleshooting
Specifications
Appendix
This page is intentionally Left blank
Table des matières
Symbole Appuyer Remarque
Installation du kit de montage mural
Installation du socle
Informations Generales
Liste des fonctions
Voyant D’ALIMENTATION
Affichage du panneau de contrôle
Connectez à la sortie vidéo de votre PC
Affichage du panneau de branchement
Connecter à une antenne ou à un téléviseur par câble
Connectez le câble dalimentation fourni
Présentation de la télécommande
Insertion des piles dans la télécommande
Connexions
Connexion d’antennes VHF et UHF
Connexion du câble TV
Câble sans boîte de jonction
Branchez ce câble à un séparateur bidirectionnel
Branchement d’un magnétoscope
Branchement d’un magnétoscope S-VHS
Branchez le câble ou
Connecter un boîtier décodeur/lecteur de DVD via DVI
Branchement d’un lecteur DVD
Branchement d’un PC
Connexion d’un DVD/boîtier décodeur à l’aide du mode Hdmi
Panneau arriére
Entre le connecteurHDMI/DVI
Mise en marche et arrêt de la télévision
Fonctionnement
Fonction Prêt à l’emploi
Appuyez sur le bouton Enter
Changement des canal
Réglage du volume
Visualisation de l’affichage
Utilisation des boutons de canal
Sélection de la source du signal vidéo
Mise en mémoire automatique des chaînes
Mise en mémoire manuelle des chaînes
Utilisation des paramètres automatiques d’image
Personnalisation de l’image
Réglage des tons des couleurs
Rétablir les paramètres dimage par défaut
Modification de la taille de limage
Contraste dynamique
Utilisation des paramètres automatiques de son
Affichage en mode ISI image en incrustation
Pour sélectionner On
Pour sélectionner la position de la fenêtre ISI
Personnalisation du son
Utilisation du volume automatique
Sélection dune piste son MTS Multi-Channel Sound
Activation du son de limage SIS secondaire
Régler l’horloge
Paramétrer le minuteur
Réglage de la minuterie de mise en marche/arrêt
Utilisation de la fonction puce
Réglage de votre numéro d’identification personnel NIP
Comment activer/désactiver la fonction puce
Pour sélectionner une restriction appropriée
Comment régler les évaluations secondaires FV, D, L, S et
Utilisation de Mode Jeu
Sélection d’une langue de menu
Visualisation des sous-titres codés
Utilisation de la fonction déconomie dénergie
Réglage du mode Écran Bleu
Sélection de la mélodie
Sélection de la source
Configuration de votre logiciel PC basée sur Windows XP
Modes d’affichage
640 x 31,469 59,940 25,175 720 x 70,087 28,322
Verr. de limage
Configurer votre téléviseur avec votre PC
IRétablir limage
Réglage Auto
Spécifications
Identification des problèmes
Cette page est laissée Intentionnellement en blanc
Símbolo Pulse Importante Nota
Índice
Accesorios
Listado de características
Instalación del soporte
Instalación del equipo de montaje en la pared
Encendido
Aspecto general del panel de control
Se conecta a la toma de salida de audio y vídeo del PC
Aspecto general del panel de conexiones
Conecte el cable de alimentación suministrado
Conecte el componente de vídeo/audio
Visualización del mando a distancia
Conexiones
Instalación de las pilas en el mando a distancia
Conexión de antenas de VHF y UHF
Conexión a un decodificador que decodifica algunos canales
Conexión de TV por cable
TV por cable sin decodificador
Conecte este cable al divisor de dos vías
Conexión de un reproductor de vídeo S-VHS
Conexión de un reproductor de vídeo
Panel posterior del TV Panel posterior del VCR
Cable RF No incluido
Conexión de un DVD o un Decodificador digital mediante DVI
Conexión de un reproductor de DVD
Cable de audio a la misma entrada
Conexión y del cable
¿Qué es HDMI?
Conexión a un PC
Encendido o apagado del TV
Funcionamiento
Función Plug & Play
Pulse el botón
Cambio de canales
Ajuste del volumen
Visualización de la pantalla
Mediante los botones de canal
Selección del origen de la señal de vídeo
Memorización automática de canales
Memorización manual de canales
Uso de los parámetros de imagen automáticos
Control de la Imagen
Personalización de la imagen
Ajuste del color del fondo
Ajuste de la Reducción digital de ruido Digital NR
Cambio del tamaño de la imagen
Contraste dinámico
Seleccione la opción necesaria pulsando los botones o
Uso de los parámetros de sonido automáticos
Visualización de imagen sobre imagen
Personalización del sonido
Utilización del volumen automático
Elección de una pista sonora multicanal MTS
Escuchar el sonido de la sub imagen del PIP
Configuración del temporizador de sueño
Configuración del reloj
Para seleccionar Config. Reloj
Ajuste de la Hora
Uso de V-Chip
Descripción de las Funciones
Ajuste del número de identificación personal código PIN
Cómo activar/desactivar V-Chip
Cómo establecer las subclasificaciones FV, D, L, S y
Se pasará por las distintas categorías Mpaa
Pulse el botón Para seleccionar la restricción apropiada
Uso del Modo Juego
Selección del idioma de menú
Visualización de los subtítulos
Para seleccionar Subtítulo Pulse el botón
Ajuste del modo pantalla azul
Uso de la función de ahorro de energía
Selección de la melodía
Para seleccionar la fuente
Instalación del software en el equipo según Windows XP
Pantalla de PC
Modos de visualización
Frecuencia del reloj
Fijar la Imagen
Ajuste del televisor con el ordenador
Posición
Reiniciar imagen
Identificación de problemas
Solución de problemas
Apéndice
Especificaciones
Esta pagina se ha dejado en Blanco expresamente