One for All URC-7525 warranty Italiano

Page 106

Italiano

La compagnia Universal Electronics inc./ ONE FOR ALL garantisce L’ acquisto originale che questo prodotto sarà esente da difetti di mano d’ opera dietro l’ utilizzo proprio di 1 anno. Questo prodotto sarà sostituito gratuitamente se verrà provato che e’ diffetttoso entro l’ anno di garanzia e ovviamente accompagnato dalla prova dello scontrino che assicura la data d’ acquisto. La garanzia non copre la scatola, L’ imballaggio, le pile o ogni altro articolo che abbia a che vedere con il prodotto. Non ci sono ulteriori obblighi di qui sopra elencati.Per accedere al nostro servizio al cliente durante l’ anno di garanzia potete chiamare al seguente numero telefonico che trovate sulla pagina ”Servizio Clienti”. Vi chiediamo cortesemente di conservare lo scontrino affinche’ noi possiamo stabilire la vostra credibilità, per richiedere un nostro servizio.

Se ha acquistato questo prodotto per scopi che non si riferiscono al suo mestiere, azienda oppure professione, per favore prenda atto che potrebbe avere diritti legali previsti dalla sua legislazione nazionale che determina la vendita di beni di consumo. Questa garanzia non influisce su questi diritti.

Nederlands

UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garandeert de klant, dat dit produkt bij normaal en correct gebruik vrij van materiële of technische defecten zal blijven voor een periode van één jaar, gerekend vanaf de datum van aankoop. Als aangetoond kan worden dat binnen de periode van één jaar een defect is ontstaan, zal dit produkt gratis vervangen worden als het genoemde produkt op kosten van de klant binnen de garantieperiode teruggestuurd wordt. Deze garantie is niet van toepassing voor verpakkingen, dozen voor transport, batterijen, gebroken of beschadigde behuizing of enig ander object, dat in verbinding met dit produkt gebruikt wordt. Elke andere verplichting dan het bovengenoemde wordt uitgesloten. Om gebruik te maken van onze garantieservice tijdens de garantieperiode, belt u het nummer dat u vindt op de Klantenservice pagina. Wij maken u erop attent dat wij uw bewijs van aankoop nodig hebben om vast te stellen of u voor deze garantieservice in aanmerking komt.

Indien u dit product gekocht heeft voor doeleinden die niet gerelateerd zijn aan uw vak, bedrijf of beroep, let er dan op dat u eventueel gebruik kunt maken van legale rechten die onder uw nationale wetgeving met betrekking tot consumptiegoederen vallen. Deze garantie heeft geen effect op die rechten.

Magyar

A UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantálja az eredeti vásárló számára, hogy a jelen termék normál és megfelelő használat esetén az eredeti vásárlás napjától számított egy (1) évig anyag- és gyártási hibáktól mentes lesz. Ha a termék az egy (1) éves garanciaidő alatt hibásnak bizonyul, javítása, illetve szükség esetén a cseréje ingyenes lesz. A terméket a tulajdonosa saját költségén küldi el javításra. A termék visszaküldésének költségei a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL céget terhelik. A jelen garancia a nem a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL által szállított termékek vagy szolgál- tatások okozta sérülésekre és hibákra, valamint a terméknek nem a kézikönyv útmutatása alapján történő beszereléséből fakadó sérüléseire és hibáira nem terjed ki. Nem érvényes továbbá a garancia abban az esetben sem, ha a termék módosítása/javítása nem a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL által történt, vagy ha a hiba baleset, helytelen vagy rendeltetésellenes használat, hanyagság, rossz bánásmód, helytelen alkalmazás, hibás telepítés, nem megfelelő kar- bantartás, átalakítás, módosítás, tűz, víz, villám, természeti csapások, hibás használat vagy gondatlanság következménye. Ha a garanciaidő alatt garanciális szolgáltatást szeretne igénybe venni, ne feledje, hogy a jogosultság megállapításához szükségünk lesz az eredeti vásárlási bizonylatra.

Ha Ön a terméket kereskedelmi tevékenységéhez, vállalkozásához vagy szakmájához nem kapcsolódó célra vásárolta, akkor az országában hatályos, fogyasztási cikkek értékesítését szabályozó törvények jogokat biztosíthatnak Önnek. A jelen garancia nem érinti ezeket a jogokat.

Polski

UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL gwarantuje pierwotnemu nabywcy, że w produkcie nie wystąpią żadne wady materiałowe ani produkcyjne podczas normalnego i prawidłowego użytkowania przez okres jednego (1) roku od daty zakupu. Jeśli w ciągu rocznego (1 rok) okresu gwarancyjnego wystąpią wady w produkcie, zostanie on odpowiednio naprawiony lub bezpłatnie wymieniony. Koszty przesyłki pokrywa właściciel; koszty odesłania produktu pokrywa firma UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń ani usterek spowodowanych przez produkty lub usługi niedostarczane przez UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, lub wynikłe z instalacji niezgodnej z instrukcją obsługi. Dotyczy to także przypadków, kiedy produkt jest modyfikowany / naprawiany przez inne firmy, niż UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, lub jeśli przyczyną usterki jest wypadek, niewłaściwe użycie, nadużycie, zaniedbanie, nieprawidłowa obsługa, niewłaściwe stosowanie, błędna instalacja, nieprawidłowa konserwacja, zmiana, modyfikacje, ogień, woda, błyskawica, klęski żywiołowe, nieprawidłowe użytkowanie lub niedbałość. Aby skorzystać z serwisu gwarancyjnego w okresie gwarancyjnym, należy posiadać oryginalny dowód zakupu, co umożliwi nam określenie uprawnień serwisowych.

W razie zakupienia tego produktu do celów niezwiązanych z pracą, działalnością lub zawodem należy pamiętać, że mogą przysługiwać prawa w ramach przepisów krajowych regulujących sprzedaż towarów konsumpcyjnych. Niniejsza gwarancja nie narusza tych praw.

Česky

Společnost UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL zaručuje původnímu zákazníkovi, který výrobek zakoupí, že tento výrobek nebude při normálním a správném používání obsahovat vady materiálu a zpracování po dobu jednoho (1) roku od data prodeje. Pokud výrobek vykáže vadu v průběhu záruční doby jednoho (1) roku, bude bezplatně opraven, nebo - v případě potřeby - vyměněn. Přepravní náklady hradí vlastník, náklady na vrácení výrobku hradí společnost UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Záruka nepokrývá poškození či poruchy způsobené výrobky či službami od jiných dodavatelů než společnosti UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, nebo způsobené montáží výrobku, při které nebyly dodrženy pokyny v návodu k používání. Totéž platí v případě, kdy byl výrobek upraven nebo opraven jiným

subjektem než společností UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, nebo pokud byla porucha způsobena nehodou, nesprávným použitím, zneužitím, nedbalostí, hrubým zacházením, chybnou instalací, nesprávnou údržbou, změnou, úpravou, požárem, vodou, bleskem, přírodní katastrofou, chybným použitím nebo neopatrností. Pokud požaduje zákazník záruční služby v průběhu záruční doby, musí předložit originální doklad o prodeji, aby bylo možné ověřit jeho nárok na danou službu.

Pokud jste zakoupili tento výrobek pro účely, které nesouvisejí s vaší obchodní činností, podnikáním nebo profesí, můžete mít zákonná práva vyplývající z národních právních předpisů upravujících prodej spotřebního zboží. Tato práva

Universal Electronics BV

Europe & International

P.O. Box 3332

7500 DH, Enschede

The Netherlands

Image 106
Contents Deu Çais GliLsk Sky NedTable of Contents About your ONE for ALL12/13 Keypad Installing the BatteriesPower LED Text OFFVolume +/- Keys Channel +/- KeysDirect SET UP How to set up the ONE for ALL to control your devicesExample to search for your Television code Set UpSearch Method You may have to press this key many times up toKey groups Keypad Default Device Mode Key GroupsChanging Key Groups Shifted mode Magic = ShiftKey Group Name Representative Key Trouble-Shooting Customer ServiceInhaltsverzeichnis Tastengruppen Problem & LösungInfo über die ONE for ALL 12/13 Text on Einlegen der BatterienTastenfeld MIXMUTE-Taste AV-TasteLAUTSTÄRkE +/- Tasten Taste MenuDie LED blinkt einmal, dann zweimal Direkteinrichtung→ Wenn das Gerät abschaltet Fahren Sie fort mit Schritt Beispiel Suche des Fernsehgerät-codes SuchmethodeMal haben Sie also bitte Geduld. Wenn Sie einen Code Tastengruppen StandardgerätemodusÄndern, welches Gerät eine Tastengruppe steuert Modus der zweiten Ebene MAGIc = UmschalttasteTastengruppen ändern DrückenProblem & Lösung KundendienstTable des matières Installation DES PilesRésolution DES Problèmes Propos de votre ONE for ALL12/13 Power DEL Installation des pilesClavier Touche Mute TOUchES Volume +Touche AV Touche MenuLa DEL sallumera une fois puis deux fois CONFIGURATION directeEt non en veille → Si votre appareil séteint passez à l’étapeExemple pour rechercher votre code de téléviseur CONFIGURATIONMéthode de recherche Allumez votre téléviseur pas en veilleGroupes de Clavier Mode dappareil par défaut Touches Groupes de touchesChangement de groupe de touches Mode décalé MAGIc = décalagePour modifier lappareil commandé par un groupe de touches Nom du groupe de touchesRésolution des problèmes Service clientÍndice CÓMO cOLOcAR LAS P Ilas EL TEcLADO CONFIGURAcIÓN DIR EcTACÓDIGOS DE cONFIGURAcIÓN Imagen DEL Mando a Dista NcIA Univer SAL ONE for a LL12/13 Cómo colocar las pilas TecladoTecla Mute Silencio Control de Volumen +Tecla AV Tecla MenúConfiguración directa Método de búsqueda CONFIGURAcIÓNEjemplo cómo buscar el código de su televisor Grupos de teclas TecladoContinuación se muestra la lista de teclas representativas Modo de traspaso MAGIc = traspasoCómo cambiar un grupo de teclas Nombre del grupo de teclasServicio de atención al cliente Problemas y solucionesProblema Solución En EspañaSobre o seu ONE for ALL Método DE BUScA CÓDIGOS DE cONFIGURAÇÃOResolução DE Problema S Grupos DE TEcLAS12/13 Texto OFF Instalar as pilhasTexto on ExpandirTecla Mute Teclas Volume +Com a tecla AV obterá a função AV/ Entrada Tecla MenuCONFIGURAÇÃO Directa Exemplo para procurar o seu código de Televisão CONFIGURAÇÃOMétodo de Busca Contido na memóriaControlos de Menu Controlos de textoControlos de canal Teclas FastextPara mudar que dispositivo um Grupo de Teclas controla Modo Alternado MAGIc = AlternarMudar os Grupos de Teclas Lista de teclas representativas é mostrada abaixoAtendimento ao consumidor Resolução de problemasProblema Solução Em PortugalInfo su ONE for ALL Installazione B Atterie IL TastierinoIndice Gruppi DI Tasti Risoluzione Guasti12/13 Non utilizzare batterie ricaricabili Installazione batterieIl tastierino Tasti TeletextTasti Volume + Il LED si illuminerà una e poi due volte ONE for ALL CONFIGURAZIONEMetodo di ricerca Esempio per cercare il codice del proprio TelevisoreGruppi di tasti Modalità di default delGruppi di tasti DispositivoModifica dei gruppi di tasti Modalità shift MAGIc = ShiftNome del Gruppo di tasti Servizio clienti Problema SoluzioneRisoluzione guasti Italia SvizzeraInhoudsopgave Toetsgroepen Problemen OplossenOver de ONE for ALL 12/13 De batterijen installeren De toetsenVolumetoetsen + Niet op stand-by Direct InstellenDe LED knippert één keer en dan twee keer Zet de televisie aan niet op stand-by ZoekmethodeVoorbeeld zoeken naar uw televisiecode GeheugenToetsgroepen Toetsgroepen Toetsen Standaard apparaatmodusEen toetsgroep een ander apparaat laten bedienen Shift-modus MAGIc = ShiftToetsgroepen wijzigen ToetsgroepnaamProbleem Opossing Problemen oplossenKlantenservice Nederland BelgiëBillentyűzet TartalomjegyzékONE for ALL 2 távvezérlő Ügyfélszolg Álat12/13 Nagyítás Az elemek behelyezéseBillentyűzet Tartás StopNémítás gomb AV gombHANGERŐ +/- gombok Menü gombLED előbb egyet, majd kettőt villan → ha a készülék kikapcsol folytassa az 5. lépésselPélda televízió kódjának megkeresése KódkeresésEzért az eljárás türelmet igényel. Ha átugrott egy kódot, a Gombcsoportok GombcsoportAdott gombcsoporthoz rendelt készülék megváltoztatása Shiftelt mód MAGIc = ShiftGombcsoportok megváltoztatása Gombcsoport neveProbléma Megoldás HibaelhárításÜgyfélszolgálat MagyarSpis treści Rozwiązywanie ProblemówInformacje o urządzeniu ONE for ALL 12/13 Rozwiń Instalacja bateriiKlawiatura WSTRZYMAJ/STOPPrzycisk wyciszenia Mute Przyciski Głośność Volume +Przycisk AV Przycisk MenuUstawianie bezpośrednie Jak skonfigurować ONE for ALL do sterowania urządzeniamiMetoda wyszukiwania UstawianiePrzykład aby wyszukać kod dla telewizora Grupy przycisków Klawiatura Tryb domyślnego Przycisków UrządzeniaAby zmienić przypisanie grup przycisków do urządzenia Drugi tryb MAGIc = ShiftZmiana grup przycisków Nie do tunera Set Top BoxCentrum obsługi klienta Problem RozwiązanieWykrywanie i usuwanie usterek SlovakiaNastavení dálkového ovládání k ovládání zařízení ObsahDálkové ovládání ONE for ALL Metoda VYhLEDÁ Vání NASTAVOVAcÍ kÓDY12/13 Instalace baterií KlávesniceTlačítko ztlumení Tlačítko AVTlačítka hLASITOST VOL + Tlačítko NABÍDkA MenuPřímé nastavení kódu → Pokud se zařízení vypne pokračujte krokemStiskněte tlačítko napájení Metoda vyhledáváníPříklad Postup vyhledání kódu televizního přijímače Tlačítko může být nutné stisknout mnohokrát až 150krátSkupiny tlačítek Skupiny Klávesnice Výchozí režim zařízení TlačítekPostup změny zařízení ovládaného určitou skupinou tlačítek Sekundární režim tlačítko MAGIcZměna skupin tlačítek Název skupiny tlačítek Reprezentativní tlačítkoProblém Řešení Poradce při potížíchZákaznický servis Česky SlovakiaAEG ADLAEA ASADEC BSRBTC CCEGEC GBCESC GPMITS HCMITC ITTLXI MEIMGA MTCNU-TEC RCA SBRRBM SEGTMK SVATCM TECADB TvtextUMC Asci100 101 102 103 104 Italiano URC-7525 705068