Philips SQM4712/27 manual Conseil Assurez-vous de ne pas trop serrer les boulons

Page 13

2Placez le gabarit fourni sur le mur et marquez l’emplacement des 2 trous où sera fixée la plaque murale.

3Avec l’aide d’une autre personne, placez la plaque sur le mur et utilisez le niveau fourni pour vous assurer qu’elle est parfaitement horizontale.

4Pendant que l’autre personne tient la plaque en place, assurez-vous que les marques sont bien centrées dans les trous de la plaque.

5Mettez la plaque de côté et percez un trou de guidage de 8 mm (5/16 de po) sur chaque marque. Enlevez l’excès de poussière dans les trous.

6Enfoncez une cheville pour mur de béton (B) dans chaque trou, pour qu’elle soit bien encastrée sans dépasser du mur, en utilisant un marteau au besoin. 2

2

7Placez la plaque sur le mur et fixez-la avec les 2 vis à bois fournies (A).

Ne relâchez pas la plaque tant que les vis ne sont pas en place.

DRemarque

Si le mur de maçonnerie est recouvert de plâtre ou de gypse, les chevilles doivent traverser complètement la surface externe, sans dépasser le mur de maçonnerie.

8Une fois toutes les vis à bois placées, vissez-les chacune solidement. Ne les serrez pas trop. 3

3

3.3Fixation des bras sur l’écran ACL B Avertissement

Avant de commencer, assurez-vous que l’écran ACL est débranché et ne posez jamais l’écran ACL face au sol, car la surface de visionnement risquerait d’être endommagée.

1Avant de fixer le bras du support sur votre écran ACL, vous devez d’abord déterminer la quincaillerie dont vous aurez besoin pour procéder à l’installation. Pour ce faire, examinez l’arrière de votre écran ACL. Si l’arrière de l’écran est plat, utilisez des boulons M4 de 12 mm (C). Si l’arrière de votre écran est en retrait, utilisez des boulons plus longs M4 de 30 mm (D) et des rondelles d’espacement de 3/4 po (E).

2Lorsque vous aurez déterminé quels sont les boulons requis, utilisez-les pour fixer le bras du support à l’arrière de votre écran ACL. 4

4

EConseil

Assurez-vous de ne pas trop serrer les boulons.

13

Image 13
Contents SQM4712/27 Table of contents Your tilting wall mount BWarningsWhat you’ll also need What’s in the boxInstalling your wall mount Tip Be careful not to over-tighten the bolts Final installation Final installation and operationGuarantee and service Installation finale et Fonctionnement Installation du support muralGarantie et service Table des matièresConsignes de sécurité importantes Votre support mural inclinableOutils requis Contenu de la boîteInstallation du support mural Conseil Assurez-vous de ne pas trop serrer les boulons Installation finale Installation finale et fonctionnementGarantie et service Importante Soporte de pared basculante ÍndiceInstalación del soporte de pared Último paso de la instalaciónSoporte de pared basculante ImportanteOtros elementos necesarios Contenido del kitInstalación del soporte Page Último paso Último paso de la instalaciónGarantía y servicio técnico Page Koninklijke Philips Electronics All rights reserved