Philips SRU 5020/86 manual Mode d’emploi, Réglage de la télécommande, Sru

Page 11

Français

Mode d’emploi

3Assurez-vous que toutes les touches fonctionnent. Pour connaître la fonction des touches, reportez-vous à la section ‘3.Touches et fonctions’.

Si le téléviseur réagit à toutes les touches, la SRU 5020 est prête.

Si le téléviseur ne réagit absolument pas ou pas à toutes les commandes, reportez-vous aux instructions de la section ‘Réglage de la télécommande’, ou effectuez une configuration en ligne sur : www.philips.com/urc

Réglage de la télécommande

Cette opération n’est nécessaire que si la SRU 5020 ne fonctionne pas ou seulement partiellement avec votre appareil. La raison en est que la SRU 5020 ne reconnaît pas la marque ni/ou le modèle; dans ce cas, vous devez la configurer en conséquence. L’exemple suivant (TV) montre comment procéder.Vous pouvez répéter les mêmes étapes pour d’autres appareils (lecteurs/enregistreurs de DVD ou magnétoscope) que vous souhaitez commander à l’aide de la

SRU 5020.

Vous pouvez régler la télécommande automatiquement ou manuellement.

Réglage automatique de la télécommande

La télécommande va maintenant rechercher automatiquement le code de votre appareil.

Exemple - téléviseur:

1Allumez le téléviseur et sélectionnez un canal (par exemple, le canal 1) à l’aide de la télécommande d’origine. La SRU 5020 renvoie le message ‘Éteindre le téléviseur’ pour tous les modèles qui sont enregistrés dans sa mémoire.

Si l’appareil est un lecteur/enregistreur de DVD ou un magnétoscope, insérez un DVD ou une cassette et lancez la lecture.

2Appuyez sur la touche TV pour sélectionner le téléviseur.

Tenez la touche enfoncée jusqu’à ce qu’elle s’allume.

3Tenez les touches 1 et 3 de la SRU 5020 enfoncées simultanément pendant trois secondes, jusqu’à ce que la touche TV clignote

deux fois avant de rester allumée.

4Tenez enfoncée la touche de veille de la SRU 5020.

12

Image 11
Contents Gebruiksaanwijzing Quick, Clean & Easy SetupPage Introduction Instructions for use ContentsInstalling the remote control Remains lit Setting the remote controlAutomatically setting the remote control Instructions for useOne or more four-figure codes are shown for each brand Manually setting the remote controlKeys and functions Press keys 9, 9 and 2 in that order Adjusting device selection Mode keys, DVD orVCRExtra possibilities Restoring the original functions of your remote control Adding a function to the remote controlReplace the old batteries with two new AAA batteries Instructions for use TroubleshootingSolution Need help?Sommaire Mode demploiInstallation de la télécommande Test de la télécommandeSRU Mode d’emploiRéglage de la télécommande Réglage automatique de la télécommandeAvant de rester allumée Réglage manuel de la télécommandeVeillez à noter le code du tableau correspondant Touches et fonctions Il est peut-être nécessaire de spécifier un code différent Autres possibilitésSélection de l’appareil Touches de mode, DVD ou VCR Problème Ajout d’une fonction à la télécommandeRestauration de la configuration usine de la télécommande Problèmes et solutionsPeut-être avez-vous sélectionné un code erroné Essayez de configurer la SRU 5020 automatiquementBesoin d’aide ? Prüfen der Fernbedienung Bedienungsanleitung InhaltsangabeInbetriebnahme der Fernbedienung Einsetzen der BatterienAutomatisches Einstellen der Fernbedienung BedienungsanleitungEinstellen der Fernbedienung ‘3.Tasten und Funktionen’Leuchtet Manuelles Einstellen der FernbedienungTasten und Funktionen Drücken Sie nacheinander die Tasten 9, 9 und Zusätzliche MöglichkeitenAnpassen der Gerätewahl Mode-Tasten, DVD oder VCR Hinzufügen einer Funktion zu der Fernbedienung Eventuell verwenden Sie den falschen Code Bedienungsanleitung Liste zur FehlerbehebungBrauchen Sie Hilfe? AbhilfeInzetten van de batterijen Installeren van de afstandsbedieningInhoudsopgave InleidingAutomatisch instellen van de afstandsbediening GebruiksaanwijzingInstellen van de afstandsbediening Controleer of alle toetsen werkenDe SRU 5020 gaat dan op zoek naar een code die beter werkt Handmatig instellen van de afstandsbedieningToetsen en functies Aanpassen van de apparaatkeuze Mode-toetsen, DVD of VCR Extra mogelijkhedenEen functie toevoegen aan de afstandsbediening Ga na of uw tv wel met teletekst is uitgerust Gebruiksaanwijzing FoutzoeklijstHulp nodig? OplossingIsætning af batterier Installering af fjernbetjeningenVejledning Indholdsfortegnelse IndledningAutomatisk indstilling af fjernbetjeningen VejledningIndstilling af fjernbetjeningen Tryk og hold knapperne 1 og 3 nede Manuel indstilling af fjernbetjeningenKnapper og funktioner Tryk på knapperne 9, 9 og 2 i den angivne rækkefølge Ekstra mulighederTilpasning af apparatvalg Funktionsknapper, DVD eller VCR Tænd det andet fjernsynsapparatAktivering af fjernbetjeningens oprindelige funktioner ProblemløsningTilføje en funktion til fjernbetjeningen Vejledning Behøver du hjælp? Sätta i batterier Installera fjärrkontrollenInnehåll IntroduktionStälla in fjärrkontrollen automatiskt BruksanvisningStälla in fjärrkontrollen Leta reda på märket på TVn i kodlistan Ställa in fjärrkontrollen manuelltKnappar och funktioner Tryck på DVD/VCR-knappen. Tryck på knappen tills den tänds Ytterligare möjligheterÄndra val av apparat Lägesknappar, DVD eller VCR Felsökning Lägga till en fjärrkontrollfunktionÅterställa fjärrkontrollens originalfunktioner Bruksanvisning Behöver du hjälp? Sette inn batteriene Installere fjernkontrollenBruksanvisning Innhold InnledningTrykk og hold deretter knappene 1 og Stille inn fjernkontrollenSjekk om alle knappene virker Stille inn fjernkontrollen automatiskNotér deg den første koden Stille inn fjernkontrollen manueltKnapper og funksjoner Trykk knappene 9, 9 og 2, i denne rekkefølgen Ekstra muligheterJustere enhetsvalg Modusknapper, DVD eller VCR Hvis enheten fremdeles ikke reagerer, ring hjelpelinjen vår ProblemløsingLegge til en fjernkontrollfunksjon Skift ut de gamle batteriene med to nye AAA batterierBruksanvisning Trenger du hjelp? Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöön KäyttöohjeSisällys JohdantoKauko-ohjaimen asetus automaattisesti Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminenVarmista, että katsot koodin oikeasta taulukosta Kauko-ohjaimen asetus manuaalisestiPainikkeet ja toiminnot Lisätoiminnot Vianmääritys Toimintojen lisääminen kauko-ohjaimeenKauko-ohjaimen alkuperäisten asetusten palauttaminen Laitteen merkkiä ei löydy koodiluettelosta Tarvitsetko apua?Laitteen kaikkien toimintojen käyttäminen ei onnistu BPL CodesASA AWAELG CGEDER DTSGPM GBCGEC ITV ITCITS ITTMGA MEINEC SEG RTFSBR TEC TCMTexet 0131Tensai Tevion0868 Acoustic Solutions0566 Apex DigitalNAD SVA 0678, 0717 0598TRANS-continents YamakawaESC MTC LXISEI 0094 00730267 1164Suisse/die Schweiz/Svizzera HelplineEquipment Brand Model number Number of original remote Code 01 212 Local tariff United Kingdom 0906 1010Kundeninformationen GB Information to the ConsumerInformations pour le consommateur Information till konsumenten NL Informatie voor de consumentDK Information til kunden Vanhan tuotteen hävittäminen Informasjon til forbrukerneAvhending av gamle produkter FIN Tiedote kuluttajillePage Certificat de GuaranteeCertificado de Certificate Certificado de

SRU 5020/86 specifications

The Philips SRU 5020/86 is a versatile universal remote control designed to simplify the management of various home entertainment devices. With a sleek and ergonomic design, this remote offers users the ability to control up to five devices simultaneously, including TVs, set-top boxes, DVD players, and more, making it an essential tool for any modern living room.

One of the main features of the SRU 5020/86 is its extensive compatibility. This remote is designed to work with a wide range of brands and devices, supporting numerous functionalities across multiple equipment types. The easy setup process allows users to quickly program their devices by following simple on-screen instructions or by using the built-in code search feature. This ensures that users can have their entertainment systems configured and ready for use in no time.

The SRU 5020/86 incorporates advanced technologies to enhance user experience. Its multicolor backlit keys ensure that users can easily navigate and control their devices even in low-light conditions. The well-spaced buttons are designed for comfort and efficiency, allowing for quick access to frequently used functions like volume control, channel surfing, and playback controls.

Furthermore, the remote is built with a user-friendly interface, providing direct access keys for popular functions which include menu, guide, and information buttons. This streamlined access enables users to enjoy their favorite shows and movies without the frustration of navigating complex menus.

Additionally, the Philips SRU 5020/86 offers a learning function, enabling customization by allowing users to program specific buttons to replicate functions from other remotes. This flexibility means that even unique or less common device features can be incorporated, expanding the usability of the remote.

In terms of energy efficiency, the remote runs on two AAA batteries, which are easy to replace when needed. Users will appreciate the longevity this provides, allowing uninterrupted enjoyment of their entertainment systems.

Overall, the Philips SRU 5020/86 stands out in the universal remote market due to its compatibility, user-friendly features, and advanced technologies, making it a reliable choice for managing an array of entertainment devices with ease and convenience.