Philips SRU4205 owner manual Réglage suite, Programmation des codes d’appareils combinés

Page 27

Réglage

Programmation des codes d’appareils combinés

Certains appareils combinés (téléviseur/magnétoscope, téléviseur/DVD, DVD/magnétoscope, etc.) exigent le réglage de deux modes différents pour qu’il soit possible de contrôler les deux composants de l’appareil combiné.

Par exemple, si vous avez un appareil téléviseur/DVD, il peut être nécessaire de programmer un code sous le mode TV pour le téléviseur et un autre code (sous n’importe quel autre mode) pour le lecteur de DVD.

Fonction de priorité VCR/DVD/EVN

La télécommande permet d’utiliser les 6 touches de magnétoscope (PLAY, PAUSE, STOP, SCAN+, SCAN- et REC) pour transférer le contrôle de tout mode programmé avec des codes de TV ou de câble au dernier mode VCR, DVD ou DVR utilisé.

Par exemple, si vous avez deux lecteurs de DVD, magnétoscopes ou enregistreurs vidéonumériques (EVN) programmés avec cette télécommande, le dernier appareil que vous avez utilisé contrôle les 6 touches de magnétoscope.

Remarque : cette option ne fonctionnera pas si le code TV, SAT ou câble programmé possède sa propre commande de magnétoscope, par exemple, un téléviseur combiné, un récepteur satellite ou un EVN.

Commande prioritaire de volume/sourdine

Votre télécommande permet de choisir le mode qui contrôle les touches VOLUME et MUTE.

Initialement, elle est réglée pour que tous les modes d’appareil utilisent leur propre commande de volume/ sourdine si celle-ci existe.

Si le code programmé n’a pas sa propre commande de volume/sourdine, les touches VOLUME et MUTE transfèrent la commande à l’appareil en mode TV sans qu’il soit nécessaire de sélectionner le mode TV. Remarque : tout mode choisi pour la commande de volume/sourdine doit avoir sa propre commande de volume/sourdine, sinon les touches VOLUME et MUTE

ne fonctionneront pas.

52

Réglage (suite)

Réglage de toutes les commandes de vol- ume/sourdine dans n’importe quel mode

Vous pouvez régler tous les modes de façon qu’ils utilisent n’importe quel mode pour la commande de volume/sourdine.

1.Maintenez la touche SETUP enfoncée jusqu’à ce que le voyant demeure allumé, puis relâchez la touche SETUP.

2.Maintenez la touche MUTE enfoncée jusqu’à ce que le voyant clignote, puis relâchez-la.

3.Appuyez sur SELECT pour sélectionner le mode désiré (TV, VCR, etc.) pour la commande de volume/ sourdine; le voyant clignote puis demeure allumé.

4.Appuyez sur MUTE; le voyant s’éteint. Remarque : si le mode sélectionné n’a pas de commande de volume/sourdine, le voyant clignotera rapidement pendant 3 secondes.

5.Dorénavant, tous les modes utiliseront le mode choisi pour la commande de volume/sourdine.

Réglage de n’importe quel mode pour qu’il utilise sa propre commande de volume/ sourdine

Vous pouvez régler n’importe quel mode pour qu’il utilise seulement sa propre commande de volume/ sourdine.

Remarque : si le mode que vous avez choisi n’a pas de fonctions de volume/sourdine, les touches VOLUME et MUTE ne fonctionneront pas.

1.Maintenez la touche SETUP enfoncée jusqu’à ce que le voyant demeure allumé, puis relâchez la touche SETUP.

2.Maintenez la touche MUTE enfoncée jusqu’à ce que le voyant clignote, puis relâchez-la.

3.Appuyez sur SELECT pour sélectionner le mode désiré (TV, VCR, etc.); le voyant clignote puis demeure allumé.

4.Appuyez sur VOLUME -; le voyant clignote puis demeure allumé.

5.Appuyez sur MUTE; le voyant s’éteint.

6.Dorénavant, tous les modes utiliseront le mode respectif que vous avez choisi pour la commande de volume/sourdine.

53

Image 27
Contents SRU4205/27 Introduction Table of ContentsButton Functions REC, STOP, PAUSE, Play VCR controlsSCAN+ Fast Forward Fast-forwards Setup Code Identification Feature Direct Code Entry Code Search by BrandCode Search Buttons Icons Setting FavoritesProgramming Combo Device Codes Tips On Learning Code LearningIR Transmitter Finder Learning CommandsMaster Clear Clearing CommandsTo ClearAll Learned Commands Undera Mode Master Clear To Clear All Learned Commands UnderAll ModesLimited Lifetime Warranty TroubleshootingRemote does not operate some features of your product Indicator blinks after you program a product codeIntroducción Tabla de contenidosFunciones de botones Preparación Búsqueda de códigos Búsqueda de marcasAjuste del retardo entre dígitos Configuración de favoritosPreparación continuación Programación de códigos de dispositivos combinadosFunción de traspaso de control de vídeo/DVD/DVR Consejos para el aprendizaje de códigos Aprendizaje de códigosAprendizaje de comandos Buscador de transmisor de IRInput Eliminación de comandosEl mando no acciona algunas funciones del producto Solución de problemasGarantía limitada de un año El mando no acciona el productoTable des matières Fonctions des touches Fonctions des touches suite Préparation Entrée de code directe Recherche de code par marque Recherche de codeFonction d’identification de code Réglage des favoris Réglage des favoris suiteRéglage du délai entre les chiffres Programmation des codes d’appareils combinés Commande prioritaire de volume/sourdineRéglage Réglage suiteApprentissage des codes Conseils sur l’apprentissageApprentissage des codes suite Détecteur d’émetteur IR Apprentissage des commandes Suppression de commandes Suppression de toutes les commandes ap- prises sous un modeRéinitialisation complète Le voyant clignote après avoir programmé un code La télécommande ne commande pas votre appareilDépannage Garantie limitée de un an