Philips 28PW6108/01 Dětská pojistka, Rodičovský zámek, Nemá teletext, k seřizování nedochází

Page 67

Budík (pouze u některých modelů)

Toto menu vám umožňuje využít televizor jako budík.

&Stiskněte tlačítko H.

éKurzorem vyberte menu Zvl. Funkce, pak

Časovač:

Hlavní Menue

 

Časovač

 

Obraz

 

 

 

• Aut.Vyp.

 

Zvuk

 

 

$ Zvl. Funkce

 

• Čas

10:56

Nastavení

 

• Čas Začátku

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Čas Konce

 

 

 

 

 

 

• Č. Předvolby

 

 

 

 

 

 

• Aktivace

 

 

 

 

 

 

Aut. vyp.: pro volbu doby, po níž se televizor automaticky přepne do pohotovostního režimu.

K tomuto nastavení se můžete dostat rovněž stisknutím tlačítka ` na dálkovém ovládání.

Čas: zadejte běžný čas.

Poznámka: as se automaticky nastavuje podle teletextové informace na programu č. 1 vždy po zapnutí síťovým vypínačem. Pokud tento program

nemá teletext, k seřizování nedochází.

( Čas Začátku: zadejte čas začátku buzení.

§ Čas Konce: Zadejte čas opětovného vypnutí televizoru.

è Č. předvolby: zadejte číslo programu, kterým si přejete být buzeni. U modelů vybavených rádiem můžete zvolit stanici FM prostřednictvím tlačítek Ȭ (tlačítka 09 umožňují pouze výběr televizních programů).

! Aktivace: můžete nastavit:

Jednou pro jediné buzení,

Každý den pro každodenní buzení,

Zrušit pro zrušení.

çStisknutím H uvedete televizor do pohotovostního režimu.V nastavený čas se automaticky zapne. Pokud necháte televizor zapnutý, pouze v nastavenou hodinu přepne program (a vypne se v Čas Konce).

Kombinace funkcí Uzamčení televizoru a

Časovač vám dává možnost omezit například Vašim dětem dobu sledování televizoru.

Uzamčení televizoru (pouze u některých modelů)

Můžete uzamknout některé programy nebo zcela znemožnit použití televizoru uzamčením tlačítek.

Dětská pojistka

&Stiskněte H.

éKurzorem zvolte menu Zvl. Funkce a u Dětská

Poj. zvolte Zap..

Vypněte televizor a schovejte dálkové ovládání. Televizor se tak stane nepoužitelným (zapnout ho může jen dálkové ovládání).

Pro zrušení: u Dětská Poj. zvolte Vyp..

Hlavní Menue

 

Zvl. Funkce

Obraz

 

 

• Časovač

Zvuk

 

$ Zvl. Funkce

 

$Dětská Poj. Vyp.

Nastavení

 

• Rodic. Zámek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Kontrast Plus

 

 

 

 

 

• NR

 

 

 

 

 

 

Rodičovský zámek

&Stiskněte tlačítko H, vyberte menu Zvl.

Funkce, pak Rodič. zámek:

éMusíte zadat svůj tajný přístupový kód. Při prvním užití zadejte dvakrát kód 0711 a poté zvolte kód podle svého výběru. Objeví se menu.

Rodič. zámek: tlačítky îÏ zvolte televizní

program, který chcete uzamknout, a výběr potvrďte stisknutím ¬. Před uzamčenými programy nebo konektory se objeví symbol +. Pro sledování uzamčeného programu musíte zadat tajný kód, jinak zůstane obrazovka černá. Uzamčen je i přístup k menu Nastavení. Pozor u kódovaných programů s externím dekodérem - je třeba uzamknout příslušný konektor EXT.

Změna kódu: umožňuje zadání nového čtyřmístného kódu. Druhým zadáním kód potvrdíte.

Pokud jste svůj kód zapomněli, zadejte dvakrát univerzální kód 0711.

(Vše smazat: umožňuje smazání všech uzamčených programů.

§Vše uzamknout: umožňuje uzamčení všech televizních programů a vnějších konektorů.

èStisknutím tlačítka d opustíte menu.

7

Image 67
Contents Introduction Table of ContentsKeys on the TV set Installing your television setRemote control keys Press key H.The Main menu is displayed on the screen Quick installationProgram sort Program nameManual store Other settings in the Install menuDescription of the adjustments Picture settingsSound adjustments Feature settingsThen Parental Child lockParental control Parental Cont. Use the îÏ keys toSelecting a Direct accessTeletext Press You will obtainUsing the different screen formats Automatic switchingFormats To select connected equipment Connecting peripheral equipmentVideo recorder Other equipmentEnter a number VCR keyStop, Æ play Glossary TipsInformations pratiques SommaireUtilisation RaccordementsLes touches du téléviseur Installation du téléviseurLes touches de la télécommande Classement des programmes Installation rapideNom de programme Mémorisation manuelle Autres réglages du menu InstallationDescription des réglages Réglages de l’imageRéglages du son Réglage des optionsVerrou programmes Verrou enfantAppuyez sur TélétexteVous obtenez Utilisation des différents formats d’écran Commutation automatiquePour sélectionner les appareils connectés RaccordementsMagnétoscope Autres appareilsConnexions latérales Touche magnétoscopeGlossaire ConseilsTartalomjegyzék BevezetésTelevízió nyomógombjai Televízió üzembe helyezéseTávirányító gombjai Programok osztályozása Gyors indításProgramnév Egyéb szabályozások az Indítás menüpontban Kézi tárolásBeállítások leírása KépbeállításHangbeállítás Az funkciók beállításaProgramzár GyermekzárNyomógombEredmény Automatikus átkapcsolás 16/9-es formátumAz egyes formátumok használata Csatlakoztatott készülékek kiválasztása Egyéb készülékek csatlakoztatásaKépmagnó Más készülékekCsatlakozások az oldallapon Videomagnó gombjaiSzószedet Tanácsok„·‚ÎÂÌË ÒÏ. ÒÚ ÌÒÚ‡Ìӂ͇ ÚÂ΂ËÁÓ‡Ä·‚Ë¯Ë ÚÂ΂ËÁÓ‡ ËϘ‡ÌË Âòîë ÙÛÌ͈Ëfl ÅãéäàêéÇäÄÀÌÙÓχˆËfl, ‚˚‚Ó‰Ëχfl ̇ ˝Í‡Ì ÄÌÓÔÍË ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËflËÓÚËӂ͇ ͇̇ÎÓ‚ ˚ÒÚ‡fl ̇ÒÚÓÈ͇ÀÏfl ͇̇· ӘˠÔÛÌÍÚ˚ ̇ÒÚÓÈÍË ÏÂÌ˛ ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ‡ÔÓÏÌËÚ¸ êÛ˜ÌÉÔËÒ‡ÌË ̇ÒÚÓÂÍ ‡ÒÚÓÈ͇ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl‡ÒÚÓÈ͇ Á‚Û͇ ‡ÒÚÓÈ͇ ı‡‡ÍÚÂËÒÚË͇ÊÏËÚ Íìóôíû H, ‚˚‰ÂÎËÚ ÏÂÌ˛ ‘ ÇÂÏfl ‚‚‰ËÚ ÚÂÍÛ˘Â ‚ÂÏfl‡ÊÏËÚ ÑÎfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ÍÂÎÂÚÂÍÒÚÎÛÌ͈Ëfl 16/9 ÌÒËÎËÚÂθ ÚÓθÍÓ Ì‡ ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÏÓ‰ÂÎflı ÈÓ‰Íβ˜ÂÌË ÔÂËÙÂËÈÌÓÈ ‡ÔÔ‡‡ÚÛ˚09 ‚‚Ó‰ ÌÓÏÂ‡ ÄÌÓÔ͇ ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓ̇ËÎÓ‚‡¸ ËÓ‚ÂÚ˚Spis treści WstępPrzyciski na odbiorniku Instalacja odbiornikaPrzyciski pilota Sortowanie programów Szybkie instalowanieNadawanie nazw programom Lista stacji radiowych Strojenie ręczneInne ustawienia w menu Instalacja Wybór programówOpis poszczególnych ustawień Ustawienia obrazuUstawienia dźwięku Ustawienia poszczególnych opcjiBlokada programów Blok. progr Blokada przed dziećmi Blok. rodzicWprowadź dwukrotnie kod uniwersalny Naciśnij przycisk TeletekstAutomatyczne przełączanie formatu FormatyWykorzystywanie różnych formatów obrazu Wybór podłączonego osprzętu Podłączanie urządzeń peryferyjnychMagnetowid Inny osprzętWprowadź numer Przyciski odtwarzacza wideoZatrzymanie, Æ odtwarzanie Słowniczek PoradyObsah ÚvodemTlačítka na televizoru Zapojení televizoruTlačítka dálkového ovládání Některé vysílače nebo kabelové sítě přenášejí Rychlé nastaveníTřídění programů Název programuDalší nastavení menu Nastavení Ruční laděníPopis nastavení Nastavení obrazuNastavení zvuku Nastavení zvláštních funkcíRodičovský zámek Dětská pojistkaNemá teletext, k seřizování nedochází Výsledek StiskněteStránky Automatické přepínání FormátPoužití různých typů formátů Volba připojeného přístroje Připojení jiných přístrojůVideorekordér Další přístrojeNěkteré funkce nejsou dostupné u všech typů videí Tlačítko videaSlovníček termínů Než zavoláte technikaÚvod Tlačidlá na prijímači Inštalácia televízneho prijímačaTlačidlá na diaľkovom ovládači Triedenie programov Rýchla inštalácia kanálovNázov programu Iné nastavenia z ponuky Inštalácia Manuálne uloženieNastavenie zvuku Nastavenie obrazuNastavenie volieb ‘ Čas udajte aktuálny čas Rodičovská zámkaZamknutie programov Určitý čas automatického pohotovostného stavuDostanete StlačtePoužitie rôznych formátov obrazovky Automatické prepínanieVideorekordér s dekóderom Pripojenie periférnych zariadeníOstatné zariadenia Navolenie pripojeného zariadeniaBočné pripojenia Tlačidlo videorekordéraZhrnutie Rady‹çindekiler GiriflTV cihaz› üzerindeki tufllar Televizyonun kurulumuUzaktan kumanda tufllar› ¤er, ekranda menü belirmezse, menüyü Çabuk yerlefltirmeKanallar›n programlanmas› Kanal ad›Yerlefltirme menüsündeki di¤er ayarlar Manuel haf›zaya almaAyar tan›mlar› Görüntünün ayarlanmas›Ses ayar› Opsiyonlar›n ayar›Program kilidi Çocuk kilidiKodunuzu unutursan›z genel kod olan 0711’i iki kez girin Bir sayfan›n TeletexteÜzerine bas›n Teletexte ¤ ça¤›rmaFarkl› Ekran Formatlar›n›n Kullan›m› Otomatik Seçme Format›Ba¤lanan cihazlar›n seçilmesi Harici Cihazlar›n ba¤lanmas›Video Kay›t Cihaz› Di¤er cihazlarBir numara tufllama Video TufluDurdurma Æ oynatma Sözlük Ipuçlar›

28PW6108/01 specifications

The Philips 28PW6108/01 is a noteworthy entry in the realm of televisions, combining a blend of classic design and cutting-edge technology that caters to a variety of viewing preferences. At the heart of its appeal is the 28-inch screen, which strikes a balance between compactness and size, making it a versatile option for various room settings, from cozy living rooms to smaller bedrooms.

One of the standout features of the Philips 28PW6108/01 is its CRT display technology, which, despite being an older format, still manages to deliver richer color reproduction and deeper blacks compared to many modern flat-panel TVs. The television is equipped with a Pixel Plus technology that enhances the sharpness and clarity of the image, providing viewers with a more immersive experience. This technology works to refine the picture quality, ensuring that even standard definition content can be upscaled to nearly high-definition quality.

The design of the Philips 28PW6108/01 is both sleek and practical, featuring a slim profile that makes it a stylish addition to any room. Its classic black casing adds a touch of elegance, while the compact size makes it easy to fit into various spaces without overwhelming the decor. Furthermore, the unit includes built-in speakers that provide a surprisingly powerful audio experience, eliminating the need for additional sound systems for everyday viewing.

Connectivity is another strong suit of the Philips 28PW6108/01. It comes equipped with multiple inputs, including SCART and composite video connections, making it compatible with a variety of external devices like DVD players, gaming consoles, and more. This versatility ensures that users can easily hook up their favorite entertainment devices and enjoy a seamless viewing experience.

The Philips 28PW6108/01 also boasts a range of convenient features, such as a sleep timer, parental controls, and various picture modes that enable viewers to customize their viewing experience. With its array of technologies and characteristics, this television offers a reliable and enjoyable viewing experience that appeals to both nostalgic audiences and those seeking practicality in their home entertainment setup. Although it may not boast the latest flat-screen technology, its solid performance and user-friendly features continue to hold value for many viewers today.