Platform Assembly • Ensamblaje de la plataforma • Ensemble de la
1 Locate the triangular platform and place it upside down on a smooth surface. (The printed pattern of spirals will be facing downward.)
Localice la plataforma triangular y colóquela de cabeza sobre una superficie lisa. (El dibujo impreso de espirales quedará hacia abajo).
Prenez la
2 Locate the (3) bungee loops. Each loop is | 3 Locate the (3) bungee |
joined by metal crimps. | covers. |
Localice los (3) lazos elásticos. Cada lazo | Localice las (3) tapas de los |
está unido por abrazaderas metálicas. | elásticos. |
Prenez les (3) sandows en | Prenez les (3) |
caoutchouc. Chaque amortisseur est |
|
relié par des jointures métalliques. |
|
4Locate the (3) pivot pins. Notice the special characteristics of the pivot pin shape.
Localice las (3) clavijas giratorias. Observe las características especiales de la forma de las clavijas giratorias.
Prenez les (3) axes d’articulation. Notez les caractéristiques spéciales de la forme de l’axe d’articulation.
Slots • Ranuras • Encoches
Rib • Pestaña • Cage
Cavity • Cavidad • Cavité
5 | Prepare for assembly by plac- | 7 Place the pivot pin and loop assembly into the |
| ing one of each part type near a | slot at the corner of the platform. Be sure that |
| corner of the platform. | the rib on the pivot pin is facing up. |
| Prepare el producto para el | Coloque la clavija giratoria y el ensamblaje |
| ensamblaje colocando una | del lazo dentro de la ranura que se encuentra |
| unidad de cada parte cerca de | en la esquina de la plataforma. Asegúrese de |
| una esquina de la plataforma. | que la pestaña que se encuentra en la clavija |
| giratoria esté mirando hacia arriba. | |
| Placez l’axe d’articulation et l’ensemble du | |
| en plaçant chaque type de pièce | |
| à proximité de la | sandow dans l’encoche au coin de la plate- |
|
| forme. Veillez à ce que la cage sur l’axe |
|
| d’articulation soit tournée vers le haut. |
6 | Join a bungee loop to a pivot pin by sliding | Metal crimps |
| the loop into the slots at each end of the pin. | Abrazaderas metálicas |
| Position the metal crimps on the bungee loop | |
| over the cavity on the pivot pin. | Jointures métalliques |
Una un lazo elástico a una clavija giratoria deslizando el lazo dentro de las ranuras que se encuentran en cada extremo de la clavija. Coloque las abrazaderas metálicas en el lazo elástico sobre la cavidad en la clavija giratoria.
Fixez un sandow en caoutchouc à un axe |
| Rib on pivot pin facing up |
d’articulation en le faisant glisser dans les en- |
| |
Cavity |
| |
coches de chaque extrémité de l’axe. Placez | Pestaña en la clavija giratoria mirando hacia arriba | |
les jointures métalliques sur le sandow en | Cavidad | Cage sur l’axe d’articulation tournée vers le haut |
caoutchouc | Cavité |
|
d’articulation. |
| |
|
|
– 6 –