Fisher-Price T8377 manual Battery Installation Colocación de las pilas

Page 11

Battery Installation

Colocación de las pilas

Installation des piles

Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life.

Atención: Se recomienda usar pilas alcalinas para una mayor duración.

Remarque : Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines car elles durent plus longtemps.

1,5V x 4

 

1,5V x 1

“C” (LR14)

 

“D” (LR20)

Swing/Sounds Battery Installation

Locate the swing/sounds battery compartment on a swing housing.

Loosen the screws in the battery compartment door with

a Phillips screwdriver. Remove the battery compartment door.

Insert four “C” (LR14) alkaline batteries into the battery compartment.

Replace the battery compartment door and tighten the screws with a Phillips screwdriver.

Colocación de las pilas para el columpio/sonidos

Localizar el compartimiento de pilas del columpio/sonidos en un compartimiento del columpio.

Aflojar los tornillos de la tapa del compartimiento de pilas con un desatornillador de cruz. Retirar la tapa.

Insertar 4 pilas alcalinas “C” (LR14) x 1,5V en el compartimiento.

Cerrar la tapa del compartimiento de pilas y apretar los tornillos con un desatornillador de cruz.

Installation des piles : balancelle et sons

Localiser le compartiment des piles situé dans un des boîtiers de la balancelle.

Enlever les vis du couvercle du compartiment des piles avec un tournevis cruciforme. Retirer le couvercle.

Insérer quatre piles alcalines C (LR14) dans le compartiment des piles.

Remettre le couvercle et serrer les vis avec un tournevis cruciforme.

Vibration Battery Installation

Locate the vibration battery compartment on a swing housing.

Loosen the screw in the battery compartment door with a Phillips screwdriver. Remove the battery compartment door.

Insert one “D” (LR20) alkaline battery into the battery compartment.

Replace the battery compartment door and tighten the screw with a Phillips screwdriver.

Colocación de la pila de la unidad de vibraciones

Localizar el compartimiento de la pila de la unidad de vibraciones en un compartimiento del columpio.

Desatornillar el tornillo de la tapa del compartimiento de la pila con un desatornillador de cruz. Retirar la tapa.

Insertar 1 pila alcalina “D” (LR20) x 1,5V en el compartimiento.

Cerrar la tapa del compartimiento de la pila y apretar el tornillo con un desatornillador de cruz.

Installation de la pile : unité de vibrations

Localiser le compartiment des piles de l’unité de vibrations situé dans un des boîtiers.

Dévisser le couvercle du compartiment des piles avec un tournevis cruciforme. Retirer le couvercle.

Insérer une pile alcaline D (LR20) dans le compartiment.

Remettre le couvercle et serrer la vis avec un tournevis cruciforme.

11

Image 11 Contents
T8377 Avertissement Énoncé de la FCC États-Unis seulement FCC Statement United States OnlyDeclaración FCC Válido sólo en los Estados Unidos Assembled Parts Piezas ensambladas Pièces à assembler Assembly Montaje Assemblage Insérer les languettes du siège dans les fentes du dossier Assemblage Side View Vista desde el lado Vue de côté Assembly MontajeWaist Restraints Vue de dessous Bottom View Vista desde abajoAssembly Montaje Assemblage Battery Installation Colocación de las pilas NMB-003 ICES-003Système de retenue Restraint SystemSistema de sujeción Loosen Aflojar Desserrer To loosen the shoulder belts Pull the adjuster down CSmaller Baby Bebé más grandeEnfant plus grand Larger BabyEasy Conversion Fácil de transformar Conversion facile Swing Mode Modalidad de columpio Mode balancelleSeat Mode Modalidad de asiento Mode siège Modalidad de columpio Swing ModeMusic Swing and MusicMusique Mode balancelleSeat Mode Mode siègePara volver a montar la almohadilla To remove the padTo re-assemble the pad Para quitar la almohadillaConsumer Assistance Ayuda AL Consumidor