Philips SBC SC 362 manual Funzionamento, Importante, Selezione DEL Canale, Gancio PER LA Cintura

Page 11

SC362 page 11

4. FUNZIONAMENTO

FUNZIONAMENTO (fig. 4)

‘Unità per il bambino’

Assicuratevi che l’adattatore principale sia collegato correttamente, o che le batterie siano installate.

Sistemate l’’unità per il bambino’ vicino al letto del bambino, assicurandovi che il microfono sia nella migliore posizione possibile per captare i suoni del bambino.

IMPORTANTE!

Assicuratevi che l’’unità per il bambino’ sia sempre fuori della portata del bambino; non mettetela mai dentro al suo letto o nel box!

Selezionate il funzione VOICE usando l’interruttore per il funzione (fig. 1.4).

Si accende l’indicatore rosso POWER.

Se il suono viene captato dal microfono incorporato, l’’unità per il bambino’ incomincia a trasmettere automaticamente. La trasmissione s’interrompe quando nessun suono viene più captato. Durante la trasmissione si accende l’indicatore

TRANSMIT.

L’’unità per il bambino’ ha anche un tasto per la trasmissione manuale (TALK fig.

1.5).Questa funzione opera sia durante il funzione VOICE che durante il funzione OFF. Per la trasmissione manuale:

Tenete premuto il tasto TALK (parlate) e parlate nel microfono.

Si accendono sia l’indicatore rosso POWER che quello verde TRANSMIT.

Il suono parlato viene trasmesso fino a che si rilascia il tasto TALK.

‘Unità per i genitori’

Assicuratevi che l’adattatore per l’alimentazione sia collegato correttamente, o che le batterie siano installate.

Se l’adattatore per l’alimentazione è collegato correttamente, sulla base fissa si accende l’indicatore rosso ADAPTER.

Se sono installate le batterie, l’’unità per i genitori’ usa l’alimentazione a batterie solo

nel caso che manchi la corrente, o quando l’unità non è messa all’interno della base fissa.

Sistemate l’’unità per i genitori’ dentro alla base fissa, vicino a dove si trovano i genitori.

Mettete l’’unità per i genitori’ su ON a un livello sonoro accettabile (fig. 1.2).

Si accende l’indicatore rosso POWER.

Se si riceve un segnale sonoro dall’’unità per il bambino’, lo si sente attraverso l’altoparlante incorporato.

Regolate il livello del suono al volume desiderato.

L’’unità per i genitori’ controlla il segnale acustico che ha ricevuto. Se la qualità è scadente, il segnale viene bloccato.

In questo caso:

Avvicinate l’unità per i genitori’ all’’unità per il bambino’ per migliorare la ricezione del suono.

La distanza operativa massima in condizioni ideali è di 150 m.

NB:

Per controllare il bambino assicuratevi che l’unità per il bambino’ si trovi nel funzione

VOICE!

Non mettete l’’unità per il bambino’ e l’’unità per i genitori’ troppo vicine l’una all’altra durante il funzionamento, altrimenti le unità entreranno in risonanza (segnale acuto).

IMPORTANTE!

Prima di usare il Sorveglia bebè, controllate la trasmissione del suono, se un’unità è rotta, o se le unità sono messe fuori portata l’una dall’altra. Dopo questo primo controllo, si deve controllare regolarmente la trasmissione del suono nel funzione seguente:

Fate parlare sottovoce un adulto nell’’unità per il bambino’.

I suoni trasmessi dalla stanza del bambino si devono udire chiaramente in un’altra stanza attraverso l’’unità per i genitori’.

SELEZIONE DEL CANALE

Il Sorveglia bebè può usare due canali diversi per la trasmissione del segnale radio. Se la ricezione del suono è molto scadente, o vengono captati altri segnali radio, provate a usare l’altro canale di trasmissione nel funzione seguente:

Muovete il selettore di canale su entrambe le unità sull’altro canale (fig. 1.1 e fig 1.3).

NB: Assicuratevi che gli interruttori di canale su entrambe le unità si trovino sempre nella stessa posizione. Questo assicura una ricezione ottimale.

GANCIO PER LA CINTURA

Quando le batterie sono installate, l’unità per i genitori’ può venire usata come un prodotto veramente senza filo. Si può portare l’unità in giro e fuori della casa, usando il comodo gancio per la cintura. Questo gancio può venire facilmente attaccato e staccato dall’’unità per i genitori’ (fig. 5).

Italiano

11

Image 11 Contents
SBC SC 362 Baby phone Index SC362 Quick Reference Power SupplyGeneral Channel Selection OperationOperation fig ‘Baby unit’ ‘Parent unit’Guide Dutilisation GeneralitesGuide Dutilisation AlimentationSelection DES Canaux FonctionnementFonctionnement fig Appareil pour bébé Appareil pour les parentsNotas Referencia RápidaAlimentación DE Potencia Referencia RápidaFijación Para Llevarlo EN EL Cinturón Operación¡IMPORTANTE Selección DE CanalesRiferimento Veloce Informazioni GeneraliRiferimento Veloce AlimentazioneGancio PER LA Cintura FunzionamentoImportante Selezione DEL CanaleGuia DE Referência GeneralidadesGuia DE Referência Rápida Alimentação DE CorrenteSelecção DE Canal Modo DE FuncionamentoFuncionamento fig ‘Unidade dos bebés’ ‘Unidade dos pais’ªËÁÆû¸ ¶ÄI¡Ä¼¸ ¡¶ÁIº¶IÄIª»Ãª Kurzanleitung AllgemeinesKurzanleitung StromversorgungKanalwahl BetriebWichtig AbbVerkorte Handleiding AlgemeenVerkorte Handleiding StroomvoorzieningBevestigingsclip BedieningBelangrijk Kiezen VAN EEN KanaalSnabb Vägledning AllmäntSnabb Vägledning NätströmstillförselBältesklämma AnvändningViktigt KanalvalHuomautuksia YleistäPikaohje VirtalähdeKanavan Valinta KäyttöKäyttö Kuva TärkeääTechnische Daten Technical SpecificationsEspecificaciones Técnicas Especificações TécnicasSC362 Garantibeviset Garantia
Related manuals
Manual 26 pages 5.96 Kb