Quinny DRU1087 manual Sécurité et Entretien, Ceintures ventrale­ et pectorale

Page 27

Sécurité et Entretien

AVERTISSEMENT: Lire ces instructions avec attention avant utilisation et les conserver pour les besoins futurs. Si vous ne respectiez pas ces instructions, la sécurité de votre enfant pourrait en être affectée.

AVERTISSEMENT: Vous êtes seul responsable de la sécurité de votre enfant.

AVERTISSEMENT: Enclenchez toujours le frein de stationnement­ de la poussette lorsque celle-ci est immobile­.

AVERTISSEMENT: l peut être dangereux de laisser votre enfant sans surveillance.

AVERTISSEMENT: Le siège de la poussette ne convient pas aux enfants de moins de 6 mois.

AVERTISSEMENT: Utilisez toujours un harnais à partir du moment où votre enfant peut s’asseoir seul.

AVERTISSEMENT: Utilisez toujours la sangle d’entrejambe en combinaison avec les

ceintures ventrale­ et pectorale.

AVERTISSEMENT: Avant chaque utilisation, vérifiez que les dispositifs de verrouillage des adaptateurs, de la nacelle ou du siège sont correctement enclenchés.

AVERTISSEMENT: S’assurer que tous les dispositifs de verrouillage sont correctement enclenchés avant utilisation.

AVERTISSEMENT: Le fait d’accrocher au poussoir une charge influe sur la stabilité du landau/de la poussette.

AVERTISSEMENT: N’utilisez pas ce produit lorsque vous faîtes de la course à pieds ou des promenades en rollers.

AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque d’étouffement, conservez les sacs en plastique hors de portée des enfants.

AVERTISSEMENT: Contrôlez régulièrement le bon ­fonctionnement de votre poussette Quinny Zapp. C’est d’une importance cruciale pour la sécurité de votre enfant.

AVERTISSEMENT: Les pneus peuvent laisser des traces noires sur certains sols (surtout les sols lisses comme les parquets, les laminés synthétiques, le linoléum, etc.).

FR

27

Image 27
Contents Instructions for use Warranty 안전, 보증, 일반 정보 Page Use Utilisation Gebrauch Gebruik Abrir Fechar Arnês Rodas Capota de sol Apertura Cierre Chiusura ArnésRuedas Ruote Capota Capottina Parapioggia Clip de sombrillaЗажим зонтика Uchwyt parasola Καλάθι για ψώνιαNákupní košík Wandelwagen / Uitvouwen Cochecito de paseo / AperturaPoussette / Déplier Passeggino / Apertura Carrinho de passeio /AbrirWandelwagen / Invouwen Pushchair / Folding Cochecito de paseo / CierrePoussette / Plier Passeggino / Chiusura Carrinho de passeio / FecharEN FR DE NL ES IT Harnasgordel / Hoogte Harness / HeightCinture di sicurezza / Altezza Gurtsystem / HöheWielen / Rem Wheels / BrakeWheels / Removing Ruedas / Desmontaje Capottina / Uso Canopy / UseRegenhoes / Gebruik Raincover / UseParasolclip / Gebruik Parasol clip / Use Clip de sombrilla / UsoClip ombrelle / Utilisation Clip per ombrellino / Uso Sonnenschirm / GebrauchBoodschappenmand / Gebruik Shopping basket / Use Cestilla / UsoCestello / Uso Einkaufskorb / GebrauchAdapters / Gebruik Adapters / Use Adaptadores / UsoAdaptateurs GR0+ / Utilisation Adattatori / Uso Adaptadores /UtilizaçãoBekleding / Verwijderen Stoffbezug / EntfernenStoffbezug / Entfernen Bekleding / Plaatsen Vestidura / MontajeEN FR DE NL ES IT PT KO PL Accessoires / Exclusief Accesorios / Exclusivo Accessoires / ExclusifsEN FR Accessoires / ExclusiefSafety and Maintenance Never use Vaseline, grease or silicon lubricants Safety InstructionsCleaning and Maintenance Maintain and clean the Quinny Zapp frequentlyQuestions WarrantyCeintures ventrale­ et pectorale Sécurité et EntretienNettoyage ET Entretien Consignes DE SécuritéÉviterez ainsi d’endommager ces éléments EN1888 2003 amendement 1, 2Couverts­ par la garantie Garantie et ContactGarantie La garantie est exclue dans les cas suivantsSicherheit und Pflege Sicherheitsvorschriften Reinigung UND WartungAbfalltrennung Richtlinie 99/44/EG vom 25. Mai Sollten Sie Reklamationen oder Probleme habenGarantie und Kontakt Was müssen Sie tun?Veiligheid en Onderhoud Veiligheid Reiniging EN OnderhoudAfval Scheiden Leeftijd, lengte en gewicht van je kind Garantie en ContactEuropese Richtlijn 99/44/EG dat mei ContactSeguridad y Mantenimiento Mantén y limpia con frecuencia el Quinny Zapp SeguridadAños Limpieza Y Mantenimiento¿Qué debes hacer? Garantía y ContactoGarantía Importador­ al fabricanteSicurezza e manutenzione Smaltimento SicurezzaChe cosa si deve fare? Garanzia e contattiGaranzia La garanzia non è valida nel caso in cuiSegurança e manutenção Efectue regularmente manutenção e limpeza do Quinny Zapp Garantia e ContactoSeguranca Limpeza E ManutençãoQue deves fazer? Garantia안전 및 관리 Quinny Zapp 유모차는 EN18882003 보증 및 연락처 Bezpieczenstwo i konserwacja Czyszczenie I Konserwacja Gwarancja i kontaktWózku Quinny Zapp można przewozić naraz tylko jedno dziecko EN18882003 modyfikacje 1, 2 iPostępowanie w przypadku wystąpienia wad GwarancjaData wejścia w życie Okres obowiązywania gwarancjiΑσφάλεια και συντήρηση Οδηγιεσ Ασφαλειασ Καθαρισμοσ ΚΑΙ ΣυντηρησηΔιαχωρισμοσ Απορριμματων Οδηγία 99/44/ΕΕ της 25ης Μαΐου Εγγύηση και στοιχεία επικοινωνίαςΕγγυηση Από εκείνον που περιγράφεται στο εγχειρίδιοРемнем и плечевыми ремнями Безопасность и уходТехника Безопасности Чистка И УходРазделение Мусора Гарантия и контакт Гаран ТИЯВопросы Bezpecnost a údržba Třídění Odpadu Bezpečnostní PokynySchválené­ výrobcem. Neprovádějte žádné úpravy výrobku Čištění a ÚdržbaZáruční doba Záruka a kontaktní informaceZáruka Datum vstupu v platnostPage Page DRU1087