Quinny DRU1087 manual Sicurezza, Smaltimento

Page 40

IT

SICUREZZA

Il Quinny Zapp può trasportare un solo bambino alla volta.

Il Quinny Zapp è stato pensato per bambini di età non inferiore ai 6 mesi e fino ad un peso massimo di 15 Kg

(circa 3 anni e mezzo).

Se utilizzato fin dalla nascita, vi raccomandiamo di utilizzare Quinny Zapp in combinazione con il seggiolino auto Bébé Confort Pebble fino ad un peso massimo di 13 kg (circa 12 mesi).

Durante l’apertura o la regolazione del Quinny Zapp, tenere il bambino e le mani lontano dalle parti in movimento.

Non sollevare mai il Quinny Zapp quando il bambino­

vi è seduto o sdraiato dentro. Non utilizzare scale

o scale mobili quando il bambino si trova nel Quinny Zapp.

Non eliminare i loghi dal rivestimento e dal telaio. In tal modo eviterete di provocare danni al rivestimento e al telaio.

Utilizzare esclusivamente accessori originali e parti di ricambio autorizzate dal produttore. Non apportare alcuna modifica all’articolo.

Il Quinny Zapp è omologato in conformità con la normativa EN 1888:2003 (emendamenti 1,2 e 3).

Pulizia e manutenzione

Eseguire frequentemente le operazioni di pulizia e manutenzione del Quinny Zapp.

Pulire regolarmente il telaio e il cestello con un panno umido. Non utilizzare detergenti aggressivi.

In caso di pioggia, usare sempre il parapioggia per proteggere il rivestimento.

Dopo l’uso, in caso di pioggia, asciugare il passeggino con un panno morbido e assorbente.

Pulizia e manutenzione

Eseguire frequentemente le operazioni di pulizia e manutenzione del Quinny Zapp.

Pulire regolarmente il telaio e il cestello con un panno umido. Non utilizzare detergenti aggressivi.

In caso di pioggia, usare sempre il parapioggia per proteggere il rivestimento.

Dopo l’uso, in caso di pioggia, asciugare il passeggino con un panno morbido e assorbente.

Rimuovere le ruote estraibili una volta al mese, pulire quindi gli assi e trattarli con uno spray secco al teflon. Non utilizzare mai vaselina, grassi o lubrificanti a base di silicone.

SMALTIMENTO

Avendo a cuore la tutela dell’ambiente vi preghiamo di smaltire in modo differenziato l’imballaggio e i rifiuti al termine della durata di vita del Quinny Zapp.

40

Image 40
Contents Instructions for use Warranty 안전, 보증, 일반 정보 Page Use Utilisation Gebrauch Gebruik Apertura Cierre Chiusura Arnés Ruedas Ruote Capota CapottinaParapioggia Clip de sombrilla Abrir Fechar Arnês Rodas Capota de solUchwyt parasola Καλάθι για ψώνια Зажим зонтикаNákupní košík Cochecito de paseo / Apertura Poussette / Déplier Passeggino / AperturaCarrinho de passeio /Abrir Wandelwagen / UitvouwenPushchair / Folding Cochecito de paseo / Cierre Poussette / Plier Passeggino / ChiusuraCarrinho de passeio / Fechar Wandelwagen / InvouwenEN FR DE NL ES IT Harness / Height Cinture di sicurezza / AltezzaGurtsystem / Höhe Harnasgordel / HoogteWheels / Brake Wielen / RemWheels / Removing Ruedas / Desmontaje Canopy / Use Capottina / UsoRaincover / Use Regenhoes / GebruikParasol clip / Use Clip de sombrilla / Uso Clip ombrelle / Utilisation Clip per ombrellino / UsoSonnenschirm / Gebrauch Parasolclip / GebruikShopping basket / Use Cestilla / Uso Cestello / UsoEinkaufskorb / Gebrauch Boodschappenmand / GebruikAdapters / Use Adaptadores / Uso Adaptateurs GR0+ / Utilisation Adattatori / UsoAdaptadores /Utilização Adapters / GebruikStoffbezug / Entfernen Bekleding / VerwijderenStoffbezug / Entfernen Vestidura / Montaje Bekleding / PlaatsenEN FR DE NL ES IT PT KO PL Accessoires / Exclusifs Accessoires / Exclusief Accesorios / ExclusivoAccessoires / Exclusief EN FRSafety and Maintenance Safety Instructions Cleaning and MaintenanceMaintain and clean the Quinny Zapp frequently Never use Vaseline, grease or silicon lubricantsWarranty QuestionsSécurité et Entretien Ceintures ventrale­ et pectoraleConsignes DE Sécurité Éviterez ainsi d’endommager ces élémentsEN1888 2003 amendement 1, 2 Nettoyage ET EntretienGarantie et Contact GarantieLa garantie est exclue dans les cas suivants Couverts­ par la garantieSicherheit und Pflege Reinigung UND Wartung SicherheitsvorschriftenAbfalltrennung Sollten Sie Reklamationen oder Probleme haben Garantie und KontaktWas müssen Sie tun? Richtlinie 99/44/EG vom 25. MaiVeiligheid en Onderhoud Reiniging EN Onderhoud VeiligheidAfval Scheiden Garantie en Contact Europese Richtlijn 99/44/EG dat meiContact Leeftijd, lengte en gewicht van je kindSeguridad y Mantenimiento Seguridad AñosLimpieza Y Mantenimiento Mantén y limpia con frecuencia el Quinny ZappGarantía y Contacto GarantíaImportador­ al fabricante ¿Qué debes hacer?Sicurezza e manutenzione Sicurezza SmaltimentoGaranzia e contatti GaranziaLa garanzia non è valida nel caso in cui Che cosa si deve fare?Segurança e manutenção Garantia e Contacto SegurancaLimpeza E Manutenção Efectue regularmente manutenção e limpeza do Quinny ZappGarantia Que deves fazer?안전 및 관리 Quinny Zapp 유모차는 EN18882003 보증 및 연락처 Bezpieczenstwo i konserwacja Gwarancja i kontakt Wózku Quinny Zapp można przewozić naraz tylko jedno dzieckoEN18882003 modyfikacje 1, 2 i Czyszczenie I KonserwacjaGwarancja Data wejścia w życieOkres obowiązywania gwarancji Postępowanie w przypadku wystąpienia wadΑσφάλεια και συντήρηση Καθαρισμοσ ΚΑΙ Συντηρηση Οδηγιεσ ΑσφαλειασΔιαχωρισμοσ Απορριμματων Εγγύηση και στοιχεία επικοινωνίας ΕγγυησηΑπό εκείνον που περιγράφεται στο εγχειρίδιο Οδηγία 99/44/ΕΕ της 25ης ΜαΐουБезопасность и уход Ремнем и плечевыми ремнямиЧистка И Уход Техника БезопасностиРазделение Мусора Гаран ТИЯ Гарантия и контактВопросы Bezpecnost a údržba Bezpečnostní Pokyny Schválené­ výrobcem. Neprovádějte žádné úpravy výrobkuČištění a Údržba Třídění OdpaduZáruka a kontaktní informace ZárukaDatum vstupu v platnost Záruční dobaPage Page DRU1087