Philips SCF260/33 manual Guide de dépannage

Page 12

Guide de dépannage

 

La température des aliments chauffés dépend de leur consistance. Philips AVENT

 

recommande que seuls les aliments en purée soient réchauffés dans cet appareil.

Les aliments ne sont pas

Si vous trouvez que les préparations plus épaisses ne sont pas suffisamment

chaudes à la fin du cycle, versez 1 oz/30 ml d’eau supplémentaire. À l’étape 4 et

assez chauds

5, sélectionnez Aliments à la température ambiante et réglez le chauffe-biberon

 

 

à l’option 1 oz/30 ml. Mélangez bien la nourriture avant de la donner à votre

 

enfant. Vérifiez toujours la température des aliments avant de les donner.

 

 

 

Si vous trouvez que le lait n’est pas suffisamment chaud à la fin du cycle,

Le lait n’est pas assez

versez 1 oz/30 ml d’eau supplémentaire. À l’étape 4 et 5, sélectionnez Lait à la

température ambiante et réglez le chauffe-biberon à l’option 1 oz/30 ml. Secouez

chaud

bien le biberon ou le contenant de lait avant de nourrir votre enfant, et vérifiez

 

 

la température du lait en versant quelques gouttes sur votre poignet.

 

 

Le panneau d’affichage/le

Assurez-vous que le couvercle est bien fermé. Vérifiez si le chauffe-biberon

chauffe-biberon ne

est branché correctement. Ensuite, maintenez enfoncé durant 3 secondes le

s’allument pas

bouton Marche/Sélection de mode.

 

 

 

• Si les symboles Lait, Température ambiante et oz/ml clignotent, c’est que le

 

couvercle n’est pas bien fermé.

 

• Si tous les symboles de quantité clignotent et si le timbre sonore du chauffe-

 

biberon retentit durant 30 secondes, alors le cycle est complété. Passez à l’étape

Les symboles du panneau

8 pour retirer le biberon ou le contenant du chauffe-biberon.

d’affichage clignotent

• Si tous les modes et les températures de départ clignotent, l’appareil a besoin

 

de détartrage. Voir la section « Entretien de votre chauffe-biberon numérique »

 

à la page 19. Pour procéder au détartrage, maintenez enfoncé le bouton Marche/

 

Sélection de mode ou le bouton Quantité/Démarrer durant 3 secondes. Si vous

 

ne désirez pas procéder au détartrage, sachez que cela pourrait endommager

 

l’appareil de manière irréversible.

 

• Si le symbole oz/ml clignote et si deux bips retentissent, il n’y a pas

 

suffisamment d’eau dans le chauffe-biberon. Débranchez le chauffe-biberon,

Le chauffe-biberon émet

jetez le lait ou les aliments et videz l’eau résiduelle. Faites attention, l’appareil

peut être chaud. Suivez les directives à partir de l’étape 1.

un timbre sonore

• Si tous les symboles de quantité clignotent et si le chauffe-biberon émet des

 

 

bips intermittents durant 30 secondes, alors le cycle est terminé. Passez à l’étape

 

8 pour retirer le biberon ou le contenant du chauffe-biberon.

 

 

Pour interrompre le cycle

Appuyez sur le bouton Marche/Sélection de mode, le chauffe-biberon émettra un bip

de chauffage

et passera au réglage par défaut.

 

 

Pour démarrer un cycle

Une fois que le mode, la température de départ et la quantité ont été sélectionnés,

de chauffage

maintenez enfoncé le bouton Quantité/Démarrer jusqu’au bip.

 

 

 

Si le couvercle s’ouvre durant le cycle de chauffage, les témoins lumineux du

Si le couvercle

panneau d’affichage clignoteront, et le chauffe-biberon s’arrêtera pour passer

s’ouvre durant le cycle

aux réglages par défaut. Pour reprogrammer le chauffe-biberon, videz l’eau qui

de chauffage

reste et suivez les directives à partir de l’étape 1. Comme cela pourrait survenir

 

à n’importe quel moment du cycle de chauffage, jetez le lait ou les aliments pour

 

des raisons de sécurité sanitaire.

 

 

Difficulté de sélectionner

Lorsque vous désirez réchauffer des aliments congelés, vous ne pouvez sélectionner

la quantité appropriée

une quantité supérieure à 8 oz/240 ml.

d’aliments congelés

 

 

 

EN

FULL TWO-YEAR WARRANTY

Philips Electronics North America Corporation (USA) and Philips Electronics Ltd (CANADA) warrant each new Philips AVENT product, model SCF260, against defects in materials or workmanship for a period of two years from the date of purchase, and agrees to repair or replace any defective product without charge. IMPORTANT: This warranty does not cover damage resulting from accident, misuse or abuse, lack of reasonable care, or the affixing of any attachment not provided with the product. NO RESPONSIBILITY IS ASSUMED FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.

In order to obtain warranty service, simply call toll-free 1.800.54.AVENT.

ES

GARANTÍA COMPLETA DURANTE DE DOS AÑOS

Philips Electronics North America Corporation (EE.UU.) y Philips Electronics Ltd (CANADÁ) garantizan cada nuevo producto Philips AVENT, modelo SCF260, contra defectos de los materiales o de fabricación durante un período de dos años desde la fecha de compra, y está de acuerdo en reparar o sustituir sin cargo cualquier producto defectuoso. IMPORTANTE: Esta garantía no cubre deterioros producidos por accidente, mal uso o abuso, falta de un cuidado razonable, o la fijación de cualquier accesorio

no suministrado con el producto. NO SE ASUME LA RESPONSABILIDAD POR CUALESQUIERA DETERIOROS ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES. A fin de obtener el servicio de garantía, simplemente llame gratuítamente 1.800.54.AVENT.

FR

GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS

Philips Electronics North America Corporation (É.U.) et Philips Electronics Ltée (CANADA) garantissent chaque nouveau produit AVENT de Philips, modèle (SCF260) contre les défauts de matériaux et de fabrication durant une période de deux ans à partir de la date d’achat et acceptent de réparer ou de remplacer tout produit défectueux sans frais. IMPORTANT : Cette garantie ne s’applique pas aux dommages résultant d’un accident, d’un mauvais emploi ou d’un emploi abusif, d’un manque raisonnable de soins ou de l’utilisation de tout accessoire non fourni avec le produit. AUCUNE RESPONSABILITÉ N’EST ASSUMÉE EN CAS DE QUELQUE DOMMAGE QUE CE SOIT : ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU INDIRECT. Pour obtenir un service de garantie, composer tout simplement sans frais 1.800.54.AVENT.

22

23

Image 12
Contents Digital Bottle and Baby Food Warmer Contents EN Thank you for choosing Philips AventAlways check feed temperature before feeding Interactive Electronic Display Guide Water Amount RequiredApproximate Warming Times Care of your Digital Bottle and Baby Food WarmerInstructions for Use Key to Product LabelTroubleshooting Guide ES Gracias por elegir Philips AventContenido Tapa Solapa de TapaSiempre revise la temperatura de comida antes de alimentar Advertencia El no seguir las instrucciones puede causarQuemaduras por vapor o daño al producto Cantidad de Agua Requerida Tiempos de Calentamiento AproximadosInstrucciones para Uso Guía para Solución de Problemas Clave para etiqueta del productoFR Merci d’avoir choisi Philips Avent ContenuCouvercle Rabat du couvercle Panneau d’affichage électronique interactifMode Lait Tout contenant Temps de chauffage approximatifEntretien de votre chauffe-biberon/chauffe-repas numérique 150 120Consignes d’utilisation Clés pour lire l’étiquette du produitGuide de dépannage