Guide de dépannage
| La température des aliments chauffés dépend de leur consistance. Philips AVENT | |
| recommande que seuls les aliments en purée soient réchauffés dans cet appareil. | |
Les aliments ne sont pas | Si vous trouvez que les préparations plus épaisses ne sont pas suffisamment | |
chaudes à la fin du cycle, versez 1 oz/30 ml d’eau supplémentaire. À l’étape 4 et | ||
assez chauds | ||
5, sélectionnez Aliments à la température ambiante et réglez le | ||
| ||
| à l’option 1 oz/30 ml. Mélangez bien la nourriture avant de la donner à votre | |
| enfant. Vérifiez toujours la température des aliments avant de les donner. | |
|
| |
| Si vous trouvez que le lait n’est pas suffisamment chaud à la fin du cycle, | |
Le lait n’est pas assez | versez 1 oz/30 ml d’eau supplémentaire. À l’étape 4 et 5, sélectionnez Lait à la | |
température ambiante et réglez le | ||
chaud | ||
bien le biberon ou le contenant de lait avant de nourrir votre enfant, et vérifiez | ||
| ||
| la température du lait en versant quelques gouttes sur votre poignet. | |
|
| |
Le panneau d’affichage/le | ||
est branché correctement. Ensuite, maintenez enfoncé durant 3 secondes le | ||
s’allument pas | bouton Marche/Sélection de mode. | |
|
| |
| • Si les symboles Lait, Température ambiante et oz/ml clignotent, c’est que le | |
| couvercle n’est pas bien fermé. | |
| • Si tous les symboles de quantité clignotent et si le timbre sonore du chauffe- | |
| biberon retentit durant 30 secondes, alors le cycle est complété. Passez à l’étape | |
Les symboles du panneau | 8 pour retirer le biberon ou le contenant du | |
d’affichage clignotent | • Si tous les modes et les températures de départ clignotent, l’appareil a besoin | |
| de détartrage. Voir la section « Entretien de votre | |
| à la page 19. Pour procéder au détartrage, maintenez enfoncé le bouton Marche/ | |
| Sélection de mode ou le bouton Quantité/Démarrer durant 3 secondes. Si vous | |
| ne désirez pas procéder au détartrage, sachez que cela pourrait endommager | |
| l’appareil de manière irréversible. | |
| • Si le symbole oz/ml clignote et si deux bips retentissent, il n’y a pas | |
| suffisamment d’eau dans le | |
Le | jetez le lait ou les aliments et videz l’eau résiduelle. Faites attention, l’appareil | |
peut être chaud. Suivez les directives à partir de l’étape 1. | ||
un timbre sonore | • Si tous les symboles de quantité clignotent et si le | |
| ||
| bips intermittents durant 30 secondes, alors le cycle est terminé. Passez à l’étape | |
| 8 pour retirer le biberon ou le contenant du | |
|
| |
Pour interrompre le cycle | Appuyez sur le bouton Marche/Sélection de mode, le | |
de chauffage | et passera au réglage par défaut. | |
|
| |
Pour démarrer un cycle | Une fois que le mode, la température de départ et la quantité ont été sélectionnés, | |
de chauffage | maintenez enfoncé le bouton Quantité/Démarrer jusqu’au bip. | |
|
| |
| Si le couvercle s’ouvre durant le cycle de chauffage, les témoins lumineux du | |
Si le couvercle | panneau d’affichage clignoteront, et le | |
s’ouvre durant le cycle | aux réglages par défaut. Pour reprogrammer le | |
de chauffage | reste et suivez les directives à partir de l’étape 1. Comme cela pourrait survenir | |
| à n’importe quel moment du cycle de chauffage, jetez le lait ou les aliments pour | |
| des raisons de sécurité sanitaire. | |
|
| |
Difficulté de sélectionner | Lorsque vous désirez réchauffer des aliments congelés, vous ne pouvez sélectionner | |
la quantité appropriée | ||
une quantité supérieure à 8 oz/240 ml. | ||
d’aliments congelés | ||
| ||
|
|
EN
FULL
Philips Electronics North America Corporation (USA) and Philips Electronics Ltd (CANADA) warrant each new Philips AVENT product, model SCF260, against defects in materials or workmanship for a period of two years from the date of purchase, and agrees to repair or replace any defective product without charge. IMPORTANT: This warranty does not cover damage resulting from accident, misuse or abuse, lack of reasonable care, or the affixing of any attachment not provided with the product. NO RESPONSIBILITY IS ASSUMED FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
In order to obtain warranty service, simply call
ES
GARANTÍA COMPLETA DURANTE DE DOS AÑOS
Philips Electronics North America Corporation (EE.UU.) y Philips Electronics Ltd (CANADÁ) garantizan cada nuevo producto Philips AVENT, modelo SCF260, contra defectos de los materiales o de fabricación durante un período de dos años desde la fecha de compra, y está de acuerdo en reparar o sustituir sin cargo cualquier producto defectuoso. IMPORTANTE: Esta garantía no cubre deterioros producidos por accidente, mal uso o abuso, falta de un cuidado razonable, o la fijación de cualquier accesorio
no suministrado con el producto. NO SE ASUME LA RESPONSABILIDAD POR CUALESQUIERA DETERIOROS ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES. A fin de obtener el servicio de garantía, simplemente llame gratuítamente 1.800.54.AVENT.
FR
GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS
Philips Electronics North America Corporation (É.U.) et Philips Electronics Ltée (CANADA) garantissent chaque nouveau produit AVENT de Philips, modèle (SCF260) contre les défauts de matériaux et de fabrication durant une période de deux ans à partir de la date d’achat et acceptent de réparer ou de remplacer tout produit défectueux sans frais. IMPORTANT : Cette garantie ne s’applique pas aux dommages résultant d’un accident, d’un mauvais emploi ou d’un emploi abusif, d’un manque raisonnable de soins ou de l’utilisation de tout accessoire non fourni avec le produit. AUCUNE RESPONSABILITÉ N’EST ASSUMÉE EN CAS DE QUELQUE DOMMAGE QUE CE SOIT : ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU INDIRECT. Pour obtenir un service de garantie, composer tout simplement sans frais 1.800.54.AVENT.
22 | 23 |